日本語NOW! NihonGO NOW!
Performing Japanese Culture - Level 1 Volume 1 Textbook
- 344 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
日本語NOW! NihonGO NOW!
Performing Japanese Culture - Level 1 Volume 1 Textbook
About This Book
NihonGO NOW! is a beginning-level courseware package that takes a performed-culture approach to learning Japanese. This innovative approach balances the need for an intellectual understanding of structural elements with multiple opportunities to experience the language within its cultural context.
From the outset, learners are presented with samples of authentic language that are context-sensitive and culturally coherent. Instructional time is used primarily to rehearse interactions that learners of Japanese are likely to encounter in the future, whether they involve speaking, listening, writing, or reading.
Level 1comprises two textbooks with accompanying activity books. These four books in combination with audio files allow instructors to adapt a beginning-level course, such as the first year of college Japanese, to their students' needs. They focus on language and modeled behavior, providing opportunities for learners to acquire language through performance templates. Online resources provide additional support for both students and instructors. Audio files, videos, supplementary exercises, and a teachers' manual are available at www.routledge.com/9781138304147.
NihonGO NOW! Level 1 Volume 1 Textbook is ideally accompanied by the Level 1 Volume 1 Activity Book, which provides core texts and additional practice for beginning-level students.
Frequently asked questions
Information
序幕Jomaku
Introduction
Instructional expressions part 1
はい。 | Ha⸣i. | Okay. |
---|---|---|
始めましょう。 | Ha⸢jimemasho⸣o. | Let’s begin. |
聞いてください。 | Ki⸢ite kudasa⸣i. | Please listen. |
言ってください。 | I⸢tte kudasa⸣i. | Please say it. |
答えてください。 | Ko⸢ta⸣ete ku⸢dasa⸣i. | Please answer. |
もう一回言ってください。 | Mo⸢o ik-kai itte kudasa⸣i. | Please say it again. |
みんなで言ってください。 | Mi⸢n’na⸣ de i⸢tte kudasa⸣i. | Please say it all together. |
一人ずつ言ってください。 | Hi⸢tori-zu⸣tsu i⸢tte kudasa⸣i. | Please say it one at a time. |
もっと大きな声で話してください。 | Mo⸣tto ⸢o⸣oki na ⸢ko⸣e de ha⸢na⸣shite ku⸢dasa⸣i. | Please talk louder. |
本を見ないでください。 | Ho⸣n o ⸢mi⸣nai de ku⸢dasa⸣i. | Please don’t look at the book. |
携帯を見ないでください。 | Ke⸢itai o mi⸣nai de ku⸢dasa⸣i. | Please don’t look at your phone. |
書いてください。 | Ka⸣ite ku⸢dasa⸣i. | Please write it. |
終わります。 | O⸢warima⸣su. | That’s all for today (used at the end of a class). |
Basic greetings
おはようございます。 | O⸢hayoo gozaima⸣su. | Good morning (formal). |
こんにちは。 | Ko⸢n’nichi wa. | Hello. |
こんばんは。 | Ko⸢nban wa. | Good evening. |
ありがとうございました。 | A⸢ri⸣gatoo go⸢zaima⸣shita. | Thank you (for what you have done). |
Basic greetings
- Ohayoo gozaimasu is the first greeting of the day. If you know the person well, ohayoo is fine. You should always greet your teacher or other superiors with the full form, ohayoo gozaimasu, because it is more polite. It is also expected that lower-ranking people initiate the greeting (speak first) to their superiors.
- Konnichi wa is used at other times of the day, before evening. But konnichi wa is not used between family members or friends. (See otsukaresama in Act 1 Scene 11.)
- Konban wa is the standard greeting when you meet people in the evening.
- Arigatoo gozaimashita is used to thank someone for what they have done. This is an appropriate thing to say to your instructor after class, before leaving the classroom.
お辞 儀 Ojigi Bowing
拡張Kakuchoo Expansion
- Observe someone bowing, either as they interact with you or with someone else. Pay attention to how deeply they bow, how many times they bow, the social situation (i.e., the type of relationship that the people who are bowing have with each other), and the immediate situation (i.e., why they are interacting with each other; for example, thanking, apologizing, greet...
Table of contents
- Cover
- Half Title
- Title Page
- Copyright Page
- Dedication Page
- Contents
- Acknowledgments
- Prologue
- プロローグ
- 序じょ幕まく Jomaku Introduction
- Act 1 よろしくお願ねがいします。Yoroshiku onegai shimasu. Nice to meet you.
- Act 2 大だい丈じょう夫ぶです。Daijoobu desu.It’ll be fine.
- Act 3 何なん時じですか? Nan-ji desu ka?What time is it?
- Act 4 連れん絡らく来きました? Renraku kimashita?Did they get in touch?
- Act 5 お願ねがいしてもいいですか。May I ask a favor of you?
- Act 6 いつもお世せ話わになっております。We always appreciate your helpfulness.
- Appendix A: Japanese-English glossary in gojuuon order
- Appendix B: Japanese-English glossary by Act and Scene
- Index