- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
About This Book
The University of Nevada Press is pleased to publish its first dual-language (Spanish-English) book of poetry, To the North/Al norte: Poems, by the Nicaraguan poet LeĂłn Salvatierra. The work is rooted in the Central American diaspora that emerged from the civil wars in the 1980s. The poems are tied together through the experiences, memories, visions, and dreams of a 15-yearold boy who embarked on a journey to the United States with a group of forty other migrants from Central America. After being undocumented for eleven years, Salvatierra established himself in the United States, first becoming a naturalized citizen and then obtaining a university education.Salvatierra mixes lyrical and prose poems to explore the experience of exile in a new country. His powerful metaphors and fresh images inhabit spaces fraught with the violence, anxiety, and vulnerability that undocumented Central American migrants commonly face in their transnational journeys. His vivid memories of Nicaragua tie the personal experiences of his poetic subjects to the geopolitical history between the Central American region and the United States.
Frequently asked questions
Information
Table of contents
- Cover Page
- Title Page
- Copyright Page
- Dedication
- Contents
- Introduction
- To the Reader
- At the Cemetery
- Act
- General Index
- Memory
- Upon Returning
- Alexis vs. Pryor
- I, Too, Speak of Rivers
- Stray Thought
- Insomnia I
- The Case of My Books
- Keyboard Voices
- Jump
- To the North
- Luxembourg
- LeĂłn Salvatierra was Born the Day they Killed Somoza
- Boom
- Paranoia
- . . .Watching TV
- Insomnia C
- The Night Manny Pacquiao Reconfigured Oscar De La Hoyaâs Beautiful Face
- Christmas News
- Gift
- Santaâs Diet
- The Weight of Love
- Attempt
- Insomnia O
- Canes on Fire
- Yahoo Account
- The Boyâs Nose
- The Swearing of the Immigrant
- Shadowboxing
- Canto One
- Exit NY
- About the Author and Translator