- German
- ePUB (handyfreundlich)
- Über iOS und Android verfügbar
Patente, Marken, Design von A bis Z
Über dieses Buch
Patentrecht, Markenrecht und Designschutz bilden einen Bereich, der standigem Wandel unterworfen ist. Selbst fur Spezialisten ist es zur Herausforderung geworden, Rechte und Forschungsergebnisse zu schutzen in einem internationalen Umfeld, das taglich komplexer wird.
Basierend auf dem 1991 erschienenen erfolgreichen Werk "Patentbegriffe von A bis Z" und erganzt um ein dreisprachiges Fachwortverzeichnis, fuhrt das hoch vernetzte Glossar durch den Dschungel der Begrifflichkeiten und berucksichtigt dabei alle aktuellen rechtlichen Anderungen wie:
- einheitliche Marken fur die EU
- Auswirkung von EU-Richtlinien auf nationale Patentsysteme
- EPU ab Dezember 2007
- weltweite Harmonisierung des gewerblichen Rechtsschutzes (TRIPS-Abkommen) inklusive Asien unter besonderer Berucksichtigung Japans
- Anderung des US-Patentrechts
- Gemeinsamkeiten und Unterschiede des Rechts in verschiedenen Landern
Mit eingangigen Beispielen und kompetenten Erklarungen werden Begriffe erlautert, mit denen Erfinder und Patentanmelder am haufigsten konfrontiert werden. Tabellen und Formulare im Anhang geben dem Leser einen Uberblick uber den typischen Lebenslauf einer Anmeldung und helfen ihm, das Zahlen- und Begriffswerk auf den Deckblattern von Patentschriften zu verstehen. Den Umgang mit den entscheidenden Begriffen im nationalen und internationalen Umfeld klart ein Verzeichnis von Fachbegriffen in deutscher, englischer und franzosischer Sprache.
Ein absolutes Muss beim Studium der internationalen Literatur - fur Wissenschaftler, Erfinder, Patentanwalte, Dokumentations- und Recherchespezialisten, Ubersetzer, Dolmetscher sowie Studenten und Berufsanfanger auf dem Gebiet des gewerblichen Rechtsschutzes.
Mit diesem Buch werden sich Erfinder leicht tun, ihr Patent anzumelden.
Kunststoffe Das Buch ist sicher nicht nur Spezialisten zu empfehlen - gerade Studenten und Berufsanfangern durfte es eine gro?e Hilfe sein.
Kunststoff-Journal Eine wesentliche Hilfestellung fur potentielle Patentanmelder, was das Werk uber ein reines Worterbuch hinaushebt und tatsachlich sowohl fur Ubersetzer und Dokumentalisten als auch fur Fachleute ein unentbehrliches Hilfsmittel darstellt.
TermNet - Jornal of the International Network for Terminology
Häufig gestellte Fragen
Information
Englisch | Deutsch | Französisch |
absolute presumption | unwiderlegliche Vermutung | présomption f. irréfragable (ou) ne souffrant pas la prevue contraire |
accidential disclosure | zufällige Offenbarung | divulgation f. fortuite |
action for cancellation | Löschungsklage | action f. en radiation (ou) demande f. en radiation |
action for infringement | Verletzungsklage | action m. en contrefaçon |
action for revocation | Nichtigkeitsklage | action m. en annulation |
actual use | tatsächliche Benutzung | usage m. effectif |
address for service | Wohnsitz | domicile m. |
adjective law | formelles Recht | droit m. formel, procédural (ou) processuel |
administrative and legal cooperation | Amts- und Rechtshilfe | coopération f. administrative et judicaire |
Administrative Council | Verwaltungsrat | Conseil m. d’administration |
admissibility | Statthaftigkeit (oder) Zulässigkeit | licéité f. |
admissible appeal on point of law | zulassungsfreie Rechtsbeschwerde | recours m. admissible (ou) recevable (sur un point de droit) |
admonission | Verwarnung | contravention f. (ou) avis m. de contravention |
advance | Vorschuss | avance f. |
advance in the art | technischer Fortschritt | progrès m. technique |
advantage | Vorteil | avance f, avantage m. (ou) supériorité f. |
aesthetic creation | asthetische Formschöpfungen | créeation f. esthéetique |
affidavit | eidesstattliche Erklärung (oder) Versicherung | affirmation f. tenante en lieu de serment (ou) témoignage m. sous serment |
affixation of trademarks on goods | Anbringen einer Marke auf Erzeugnissen | apposition f. d’une marque sur des produits |
African Intellectual Property Organization | Afrikanische Organisation für Geistiges Eigentum | Organisation f. Africaine de la Propriété Intellectuelle |
African Regional Intellectual Property Organization | Afrikanische Regionalorganisation fur Geistiges Eigentum | Organisation f. Africaine Regionale de la Propriéte Intellectuelle |
aggregation of features | Aggregation | agrégation f des charactéristiques (ou) des eléments |
Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights of 15 April 1994 | Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums - TRIPS vom 15. April 1994 | Aspects m.pl. des droits de propriété intellectuelle qui touchant au commerce du 15 avril 1994 |
allowability | Erteilungsfähigkeit, Statthaftigkeit (oder) Zulässigkeit | admissibilité f., capacité f. d’être délivrable, licéité (ou) recevabilité f. |
alternative independent claim | Nebenanspruch | revendication f. alternative indépendante |
amendment of the application | Änderung der Anmeldung | modification f. de la demande de brevet |
amendment of the claims | Änderung der Anspräche | modification f. des revendications |
amendment of the patent | Änderung des Patents | modification f. du brevet |
amendments | Änderungen | modifications f. |
amicable settlement | gütlicher Vergleich | amiable composition f. |
amino acid sequence | Aminosäuresequenz | séquences f. d’acides aminés |
amount involved | Streitwert | montant m. de la demande (ou) valeur f. en litige |
analogous process | Analogieverfahren | procédure f. à analogie |
analogy | Ähnlichkeit (oder) Gleichartigkeit | similitude f. (ou) similitude |
annuities | Jahresgebühr | taxe f. annuelle |
annulment | Löschung | radiation f. |
annulment proceedings | Löschungsverfahren | procédure f. de radiation |
answer | Erwiderung | réponse f. |
anticipation | Vorwegnahme | anticipation f. |
appeal | Berufung, Beschwerde (oder) Revision | recours m. |
appeal court | Berufungsgericht | tribunal m. de recours (ou) d’appel |
appeal on point of law | Rechtsbeschwerde | recours m.(sur un point de droit) |
appellant of origin | Beschwerdeführer | réclamant m. (ou) requérant m. |
appellation | Ursprungsbezeichnung | appellation f. d’origine |
appellee | Beschwerdegegner | intimé m. (ou) défendeur m. en appel |
applicant | Anmelder | demandeur m. (ou) déposant m. |
application | Anmeldung | demande f. |
application establishing priority | Ursprungsanmeldung | demande f. de brevet originale |
application filed abroad | Auslandsanmeldung | demande f. (de brevet) à l’étranger |
application filed by non-entitled persons | Anmeldung durch Nichtberechtigte | demande f. déeposée par des personnes non habilitées |
application for the continuation of the examination | Weiterbehandlungsantrag | requête f. à la poursuite de la procéedure |
application of addition | Zusatzanmeldung | demande f. d’addition |
application proceedings | Anmeldeverfahren | procès m. de la demande |
appointed date | Termin | terme m. |
appointment of a | Bestellung eines | désignation f. d’un |
(common) representative | (gemeinsamen) Vertreters | représentant commun |
appropriate reward theory | Belohnungstheorie | théorie f. d’écompense |
aptitude to distinguish | Unterscheidungseignung | aptitude f. de distinguer |
arbitral jurisdiction | Schiedsgerichtsbarkeit | arbitrage m. |
arbitrament | Schiedsspruch | sentence f. arbitrale (ou) jugement m. ar... |
Inhaltsverzeichnis
- Cover
- Series
- Title
- Author
- Copyright
- Dedication
- Preface
- Benutzungshinweise
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- H
- I
- J
- K
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
- W
- Z
- Deutsch–Englisch–Franzosisch
- Englisch-Deutsch-Franzosisch
- Franzosisch–Deutsch–Englisch