Unter dem Bodhi-Baum
eBook - PDF

Unter dem Bodhi-Baum

Festschrift für Klaus Röhrborn anlässlich des 80. Geburtstags überreicht von Kollegen, Freunden und Schülern

  1. 426 Seiten
  2. German
  3. PDF
  4. Über iOS und Android verfügbar
eBook - PDF

Unter dem Bodhi-Baum

Festschrift für Klaus Röhrborn anlässlich des 80. Geburtstags überreicht von Kollegen, Freunden und Schülern

Angaben zum Buch
Inhaltsverzeichnis
Quellenangaben

Über dieses Buch

Die uigurische Zivilisation, zwischen der iranischen und der fernöstlichen chinesischen Welt, erreichte ihren Höhepunkt zu Beginn des 2. Jahrtausends nach Christi. Träger dieser Hochkultur war der Mahayana-Buddhismus, dem sich dieser Band widmet. Neben der Erforschung verschiedener Aspekte der buddhistischen Zivilisation Zentralasiens wird vor allem der uigurische Buddhismus von der vorklassischen bis zur spätklassischen Zeit (10. bis Mitte 15. Jahrhundert) untersucht. Darüber hinaus edieren oder interpretieren die Autorinnen und Autoren buddhistische Texte in den Kontakt- Sprachen des Uigurischen, in Sanskrit, Chinesisch, Sogdisch und Tocharisch, und behandeln die vielfaltigen Beziehungen zwischen dem indischen, chinesischen, sogdischen, tocharischen und dem uigurischen Buddhismus.The Uyghurian civilisation between the Iranian and the oriental Chinese world reached its peak at the beginning of the 20th century AD. This volume focuses on Mah?y?na-Buddhism, the carrier of this high culture. Various aspects of the Buddhist civilisation of central Asia will be highlighted and the Uyghurian Buddhism from the pre-classical until the late classical time period (10th to the middle of the 15th century) will be analysed. Moreover, authors will edit or interpret Buddhist texts in the contact languages of the Uyghurian language Sanskrit, Chinese, Sogdian and Tocharian and discuss the various relations between the Indian, Chinese, Sogdian, Tocharian and Uyghurian Buddhism.

Häufig gestellte Fragen

Gehe einfach zum Kontobereich in den Einstellungen und klicke auf „Abo kündigen“ – ganz einfach. Nachdem du gekündigt hast, bleibt deine Mitgliedschaft für den verbleibenden Abozeitraum, den du bereits bezahlt hast, aktiv. Mehr Informationen hier.
Derzeit stehen all unsere auf Mobilgeräte reagierenden ePub-Bücher zum Download über die App zur Verfügung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die übrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Mit beiden Aboplänen erhältst du vollen Zugang zur Bibliothek und allen Funktionen von Perlego. Die einzigen Unterschiede bestehen im Preis und dem Abozeitraum: Mit dem Jahresabo sparst du auf 12 Monate gerechnet im Vergleich zum Monatsabo rund 30 %.
Wir sind ein Online-Abodienst für Lehrbücher, bei dem du für weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhältst. Mit über 1 Million Büchern zu über 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nächsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ja, du hast Zugang zu Unter dem Bodhi-Baum von Zekine Özertural,Gökhan ?ilfeler im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten Büchern aus Theologie & Religion & Theologie. Aus unserem Katalog stehen dir über 1 Million Bücher zur Verfügung.

Information

Jahr
2019
ISBN
9783847009320

Inhaltsverzeichnis

  1. Title Page
  2. Copyright
  3. Table of Contents
  4. Tabula Gratulatoria
  5. Curriculum Vitae von Klaus Röhrborn
  6. Schriftenverzeichnis Klaus Röhrborn 1966–2018
  7. Kacalin: Klaus M. Röhrborn
  8. Abdukerem: Alttürkische Wörter mit verengter Bedeutung im Neuuigurischen
  9. Chung: Zur Problematik des chinesischen Saṃyuktāgama ‒ am Beispiel des Sūtra 345
  10. Dietz: Die Höllen-Darstellung in Nāgārjunas Suhṛllekha
  11. Elmali: Xuanzang Biyografisi Üzerine Farklı Bir Okuma ve Yorumlama Denemesi ‒ Göstergebilimsel Açıdan Xuanzang Biyografisi VI. Bölüm
  12. Erdal_ Ana Türkçenin uzun ünlüleriyle Türkçedeki ünsüz ötümlüleşmeleri arasındaki ilişkinin ilk tespiti
  13. Kartmann et al.: Episoden aus dem Wirken des Buddha in uigurischer Prosa und Sanskrit-Strophen
  14. Kara: Turkic yal- ‘to blaze’, yaşu- ‘to flash, shine’ and Mongol gilayi- ‘to shine’, gilba-/gilbe- ‘to flash’
  15. Kasai: Die altuigurischen buddhistischen Texte mit Brāhmī-Elementen
  16. Kazanci: Zur Verwendung des Lehnwortes „ful“ im Türkischen in semantisch-kreativen Zusammenhängen
  17. Kaygusuz: Kurzer Überblick über die Baumsymbolik der alttürkischen buddhistischen Texte
  18. Koichi: Teachings of the Consciousness Only Inserted in the Chapter 6, Book 4 of the Altun Yaruk Sudur
  19. Knüppel: Aus der Frühzeit der Xuanzang-Forschung
  20. Matsui: Remarks on Buyan-Qaya, a Uighur Buddhist Pilgrim to Dunhuang
  21. Misultan: Martin Hartmann und seine Handschriftensammlung in der Staatsbibliothek zu Berlin
  22. Oda: Another story on the Chinese Bayangjing from the Dunhuang Cave Library
  23. Osmanov: Über zwei Phrasen im Kutadgu Bilig
  24. Özertural: Die Lehre von den Pāramitās im uigurischen Buddhismus
  25. Pinault: The Tocharian and Old Uyghur testimony about the etymology of bodhisattva
  26. Rona-Tas: Turkic elements in Khitan
  27. Schönig: Drinking, smoking, sniffing etc. between the Mediterranean Sea and the Northern Arctic Ocean
  28. Semet, Israpil: Die Vier Edlen Wahrheiten und der Achtfache Pfad in einem neuen Blatt der Maitrisimit aus Tömürti
  29. Sertkaya: Verstexte in Türkisch, Persisch und Mongolisch in einem Fragment aus Dakianusschahri, geborgen von der Ersten Turfanexpedition
  30. Sheikh: Die Kyria-Klausel in den ost-mitteliranischen Sprachen
  31. Silfeler: Buddhismus für Computer-Fachleute ‒ aus Anlass des Beginns der Kodierung des Uigurischen Wörterbuchs
  32. Ucar: Bemerkungen zu den späteren Interpolationen der Wiener Handschrift von Qutadɣu Bilig
  33. Wendtland: Zur Entlehnungsweise sogdischer Wörter in buddhistischen uigurischen Texten
  34. Yakuo: On a Chinese-Old Uyghur bilingual block-printed fragment discovered in the Bezeklik caves in Turfan
  35. Tieshan: A fragment of an Uighur version of the Abhidharmakośabhāṣyaat the Lujiang Caotang in Hangzhou