Maporenda
eBook - ePub

Maporenda

  1. 68 páginas
  2. Spanish
  3. ePUB (apto para móviles)
  4. Disponible en iOS y Android
eBook - ePub
Detalles del libro
Vista previa del libro
Índice
Citas

Información del libro

En la tierra de los sueños sigue vigente, en la memoria de los padres y abuelos, esa tierra en la que se construía buscando la gratificidad de lo nuevo; sociedades rebeldes a los cambios de épocas y nuevas propuestas de liberación emancipadora.

Preguntas frecuentes

Simplemente, dirígete a la sección ajustes de la cuenta y haz clic en «Cancelar suscripción». Así de sencillo. Después de cancelar tu suscripción, esta permanecerá activa el tiempo restante que hayas pagado. Obtén más información aquí.
Por el momento, todos nuestros libros ePub adaptables a dispositivos móviles se pueden descargar a través de la aplicación. La mayor parte de nuestros PDF también se puede descargar y ya estamos trabajando para que el resto también sea descargable. Obtén más información aquí.
Ambos planes te permiten acceder por completo a la biblioteca y a todas las funciones de Perlego. Las únicas diferencias son el precio y el período de suscripción: con el plan anual ahorrarás en torno a un 30 % en comparación con 12 meses de un plan mensual.
Somos un servicio de suscripción de libros de texto en línea que te permite acceder a toda una biblioteca en línea por menos de lo que cuesta un libro al mes. Con más de un millón de libros sobre más de 1000 categorías, ¡tenemos todo lo que necesitas! Obtén más información aquí.
Busca el símbolo de lectura en voz alta en tu próximo libro para ver si puedes escucharlo. La herramienta de lectura en voz alta lee el texto en voz alta por ti, resaltando el texto a medida que se lee. Puedes pausarla, acelerarla y ralentizarla. Obtén más información aquí.
Sí, puedes acceder a Maporenda de Mario Andrés Murillo en formato PDF o ePUB, así como a otros libros populares de Sciences sociales y Études régionales. Tenemos más de un millón de libros disponibles en nuestro catálogo para que explores.

Información

Año
2020
ISBN
9789878397115
PRESENTACIÓN
En la añorada y siempre tierra de los sueños sigue vigente, aun hoy, en la memoria de nuestros padres y abuelos, esa tierra de la cual un día, se engendraba y se construía, los sueños y proyecciones de una tierra sin mal, buscando la gratificidad de lo nuevo, y cruzar los umbrales donde es posible las nuevas metanoias de sociedades que se rebelan a los cambios de épocas y nuevas propuestas de liberación, emancipadora que los incluye y diversifica en generaciones de este siglo que nos envuelve en lo científico, tecnológico y humano. Nos levantamos tempranito nos relata una mujer guaraní; “íbamos a arrear las vacas, y luego las ordeñábamos, para tener leche fresca, por la mañanita…”. Recuerda con nostalgia, mientras a través de sus labios ensaya apenas una sonrisa, se ve en su rostro, y sus ojos la profunda mirada de un viaje al pasado, donde solo quedan los recuerdos, la nostalgia de ausencia, mesclada de deseo, de pena, esperanza,(hèchangaù),levantarse sin reloj, ni horarios, ni patrón a quien obedecer… Dicen que en el mundo globalizado el ritmo, los movimientos de la tierra giran en los cuatros puntos cardinales; norte, sur, este, oeste. En la cultura guaraní ellos son el mismo movimiento en sí mismo, porque la misma semblanza de la originalidad de la propia, y sincera vida, los dirige en la tierra lineal, los que en la estructura, y concepto del karai(el blanco)denomino fronteras… siguiendo el hilo de los acontecimientos antes mencionados, Aristóteles, refiriéndose específicamente al concepto de movimiento, a lo largo de sus obras de filosofía alude el adagio:”la naturaleza es principio de movimiento, y de reposo”.(Aristóteles. Proteptico-Metafìsica. Estudio Introductorio. Miguel Candel. Pág. xxi Gredos-2011).Enmarcado por la misma entonación hacia descubrir lo propio, que lo ajeno, esta misma característica de lo encaminado, se redescubre cada vez que el sujeto mismo se desafía lo original de un sentido, quizás de pertenencia u dueño de lo que, (se) le fue arrebatado por las mismas mezquindades de los poderes de los hombres, en traje de poder; “un tema central del nacionalismo anticolonial es la producción de ciudadanía” (Craig Calhouin. Nacionalismo. Ediciones Libros el zorzal. Pág. 180. Bs. As. 2007). Consecuentemente esta afirmación del autor nos permite clarificar en que aspecto social-político de cada época se enmarca la constitución ideológica de un estado que adoctrina a los individuos, no teniendo en cuenta su naturaleza antropológica, social, política y religiosa, al momento de “distribuir” los saberes propios de la sociedad demandante, que los posibilite con mayor transparencia en el cual se desarrolle y se asimile positivamente en progreso, que anime a la supremacía de cada existencia por desafíos y adquisiciones de la vida misma y sus consecuencias. Y que contrariamente “la equidad no sea el castigo que encubre la liberación de instintos de furia y destrucción, actitud que contradice la imagen de un mundo que pretende civilizado” … (Esteban Ierardo. Sociedad de pantalla. Pág. 68. Ed. Continente. 2018). A manera de tratar de englosar, y darle una nueva línea en el tiempo, la constitución y construcción de la siempre tierra sin mal, va perfilándose en cuestión de “tiempo” según el mecanismo que tienen un extracto de estructura, que lo define a un espacio territorial impregnada de un lenguaje diverso en cual, prefigura un mecanismo asimétrico dentro lo semiótico, territorio-espacio- (Iure Lotman. La semiosfera l.pag.23.Desiderio Navarro. Edición Catedras.1996), en cuanto a sistema de codificación que en el cual la comunicación, no es una simple voz de emitir una información, sino, que el ‘habla’ del ser, siempre debe facilitar la contundencia necesaria, y el sustento de un fin que no deteriora el dialogo, sino que la decodifica para un poder que se demuestre un intercambio, de códigos que se transmiten de un “hemisferio de la cultura a otro”, en el cual Foucault acentúa “no es cuestión de similitudes, sino de identidades y de diferencias”(Michel Foucault. saber, historia y discurso. Pag.15. Prometeo Libros.2015). Esta formalidad ‘habla’ de una invención de nuevas formas de expresión en cuanto que la misma especie humana se vuelve verbo en la conjugación de los mismos “movimientos” en lo que está presente los orígenes del que se es-para ser lo que en definitiva, vuelve a ser(sujeto) el ‘hilo tejedor’ de una gran red llamada a restablecer en cuanto supera la mera recepción de estímulos físicos y las correspondiente respuestas a los mismos, “en un salto creativo de nuevas condiciones no físicas y en una praxis productiva de nuevas aéreas de realidad no dadas”(Luis Cencillo. Antropología integral. Pag.231. Editorial Docencia. 1998). En otro contexto de lo dibujado, en sistematicidad de las organizaciones globales de la sociedad, hago claro mención la anulación del propio stado naciente por su “sormenach” y activa participación al desarrollo y formación cívica de los ciudadanos; y Parafraseando a un texto, “los indios hablan un dialecto, es porque apunta hacia el pasado; los señores hablan desde un (castellano) idioma se abre sobre un futuro. Aquí somos todos “blancos” diría Miguel Cané…” (David viñas. Indios, ejército y fronteras. Página 290. Santiago Arcos Editor. 2013). El guaraní, el más reacio a la cultura… (Placido Molina M. historia de santa cruz-Bolivia. 1935). Sin embargo, en el mundo de los apiris, de estos lados del continente desconocido (aun lo sigue siendo) y en su embriogénesis de contacto, con la nueva nación del espejo, que ofrece las cosas como algo saciable e inédito, según su interés, como, patrón de buey que engorda su ganado. La actividad de la apropiación no mide singularidades, sino que siempre declina en poder de ‘fácil palabra’; el precursor es su vez, ingenioso hacedor de nuevas conquistas, pone su intelecto, y oído en clave de un sonido, de melodía, y se sorprende que en algún lugar del monte guaraní, ( algún misionero de la época) describe la lengua guaraní con elegancia necesaria e inédita, donde sostiene que; “Hablan la lengua guaraní la que es de tanta Majestad que cada palabra es una definición exacta que explica la naturaleza de la cosa que se quiere dar a entender y nunca pudiera imaginarse que en el centro de la Barbarie se hallase una Lengua que por su nobleza y hermosura parece que no es inferior a muchas de las que se hablan en Europa pero pide muchos años de una aplicación constante para poseerla con perfección”.(Crespial. Estado del arte sobre la cultura guaraní de Bolivia. Lic. Álvaro Diez Astete. Ministerio de culturas de Bolivia. 2012). En el uso y practica del lenguaje como forma de supremacía hace que también, en los conflictos e intereses de voluntades es una sustracción de guantes blancos, que desdibuja la posibilidad o intento de un mundo casi homogéneo en el cual la letra chica se atesora de la identidad del que la precede, y la domina sustancialmente, lo que define como valido, y coherente de la que, se perfila como univoco, u tolerante, dialoguista en el trat...

Índice

  1. Portadilla
  2. Legales
  3. Presentación
  4. Prólogo
  5. La tierra sin mal, entre fusil arco y flechas
  6. Frontera camino, monte y agua
  7. Pro-nombres-identidad
  8. Bien-star. la industria
  9. Breve historia del ingenio azucarero
  10. El fuerte Ledesma
  11. Contextos y discontinuidadesde la urbe
  12. Conclusión
  13. Bibliografía