Los futuros de Fernando Pessoa
eBook - ePub

Los futuros de Fernando Pessoa

  1. 112 páginas
  2. Spanish
  3. ePUB (apto para móviles)
  4. Disponible en iOS y Android
eBook - ePub
Detalles del libro
Vista previa del libro
Índice
Citas

Información del libro

Este volumen reúne las intervenciones del conversatorio "Los futuros de Fernando Pessoa" (octubre de 2011), actividad que congregó a Ani Bustamante, Julio del Valle, Jerónimo Pizarro y Jorge Wiesse en la Universidad del Pacífico (Lima, Perú). Además de estos textos críticos, se incluyen traducciones de poesías y prosas de Fernando Pessoa (Lisboa, 1888–1935), con las obras originales en espejo. Tradujeron los poemas y las prosas Jerónimo Pizarro y Jorge Wiesse.Jorge WiesseEs profesor principal e investigador y jefe del Departamento Académico de Humanidades de la Universidad del Pacífico (UP). Es licenciado en Lingüística y Literatura con mención en Literatura Hispánica por la Pontificia Universidad Católica del Perú. Ha sido vicedecano de Estudios Comunes, jefe de la Oficina de Formación Universitaria y Presidente del Comité Electoral de la UP. Es miembro del Instituto Riva-Agüero, la Sociedad Peruana de Estudios Clásicos, la Asociación Internacional de Hispanistas y de la Asociación Internacional Siglo de Oro. Sus poemas, artículos y contribuciones han aparecido en revistas especializadas del Perú y del extranjero. Además, tiene una amplia trayectoria como docente a cargo de cursos de Lenguaje y Literatura.Jerónimo PizarroCursó estudios en la Universidad de Los Andes. Es Doctor en Lingüística Portuguesa por la Universidad de Lisboa y en Literatura Hispánica por la Universidad de Harvard. Fue profesor del programa de Crítica Textual de la Universidad de Lisboa y es miembro del grupo de trabajo que desde 1988 publica la edición crítica de las obras completas de Fernando Pessoa. Sus áreas de interés y conocimiento son la crítica textual, la literatura hispánica y la literatura de expresión portuguesa. Ha editado varios libros; entre otros, la primera edición crítica del Livro do Desasocego [Libro del desasosiego], Portuguese Modernisms. Multiple Perspectives on Literature and the Visual Arts, La mediación editorial. Sobre la vida póstuma de lo escrito, y Alias Pessoa.

Preguntas frecuentes

Simplemente, dirígete a la sección ajustes de la cuenta y haz clic en «Cancelar suscripción». Así de sencillo. Después de cancelar tu suscripción, esta permanecerá activa el tiempo restante que hayas pagado. Obtén más información aquí.
Por el momento, todos nuestros libros ePub adaptables a dispositivos móviles se pueden descargar a través de la aplicación. La mayor parte de nuestros PDF también se puede descargar y ya estamos trabajando para que el resto también sea descargable. Obtén más información aquí.
Ambos planes te permiten acceder por completo a la biblioteca y a todas las funciones de Perlego. Las únicas diferencias son el precio y el período de suscripción: con el plan anual ahorrarás en torno a un 30 % en comparación con 12 meses de un plan mensual.
Somos un servicio de suscripción de libros de texto en línea que te permite acceder a toda una biblioteca en línea por menos de lo que cuesta un libro al mes. Con más de un millón de libros sobre más de 1000 categorías, ¡tenemos todo lo que necesitas! Obtén más información aquí.
Busca el símbolo de lectura en voz alta en tu próximo libro para ver si puedes escucharlo. La herramienta de lectura en voz alta lee el texto en voz alta por ti, resaltando el texto a medida que se lee. Puedes pausarla, acelerarla y ralentizarla. Obtén más información aquí.
Sí, puedes acceder a Los futuros de Fernando Pessoa de Jorge Wiesse, Jerónimo Pizarro, Jorge Wiesse, Jerónimo Pizarro en formato PDF o ePUB, así como a otros libros populares de Littérature y Critique littéraire moderne. Tenemos más de un millón de libros disponibles en nuestro catálogo para que explores.

Información

Año
2017
ISBN
9789972572807
Edición
1
Categoría
Littérature
FERNANDO PESSOA. ANTOLOGÍA MÍNIMA

Un Soir à Lima

Vem a voz da radiofonia e dà
A noticia num arrastamento vào:
«A seguir
Un Soir à Lima...».
Cesso de sorrir...
Pára-me o coração...
E, de repente,
Essa querida e maldita melodia
Rompe do aparelho inconsciente…
Numa memòria súbita e presente
Minha alma se extravia…
O grande luar da África fazia
A encosta arborizada reluzente.
A sala em nossa casa era ampla, e estava
Posta onde, até ao mar, tudo se dava
À clara escuridao do luar ingente…
Mas só eu, à janela.
Minha mãe estava ao piano
E tocava…
Exactamente
Un Soir à Lima.
Meu Deus, que longe, que perdido, que isso está!
Que é do seu alto porte?
Da sua voz continuamente acolhedora?
Do seu sorriso carinhoso e forte?
O que hoje há
Que mo recorda é isto que oiço agora
Un Soir à Lima.
Prossegue na radiofonia
A mesma, a mesma melodia
O mesmo Un Soir à Lima
Un Soir à Lima
Llega la voz de la radiofonía
Y una noticia que se arrastra en vano:
«Viene en seguida
Un Soir à Lima...».
Yo dejo de sonreír…
Se me para el corazón…
Y, de repente,
Esa amada y maldita melodía
Irrumpe del receptor inconsciente…
Y en memoria súbita y presente
Mi alma se extravía…
El resplandor lunar de África hacía
El monte arborizado reluciente.
Era grande nuestra sala, y estaba
Donde todo, incluso el mar, se entregaba
Al brillo oscuro de la luna ingente…
Sólo yo, en la ventana.
Mi madre, junto al piano,
Nos tocaba
Justamente
Un Soir à Lima.
¡Dios mío, qué lejos, qué perdido, que eso está!
¿A dónde fue su alto porte?
¿Su voz continuamente acogedora?
¿Su sonrisa tan cariñosa y fuerte?
Hoy sólo queda,
Que eso me recuerde, lo que oigo ahora:
Un Soir à Lima.
Sigue, en la radiofonía,
Esa misma melodía
El mismo Un Soir à Lima.
Seu cabelo grisalho era tao lindo
Sob a luz
E eu que nunca pensei que ela morresse
E me deixasse entregue a quem eu sou!
Morreu, mas eu sou sempre o seu menino.
Ninguém é homem para a sua mae!
*
E inda através de lágrimas nao falha
A memória que tenho
O recorte perfeito da medalha
Daquele perfeitíssimo perfil.
Chora, ao lembrar-te, mae, romana e já grisalha,
Meu coragao sempre infantil.
Vejo teus dedos no teclado e há
Luar lá fora eternamente em mim.
Tocas em meu coragao, sem fim.
Un Soir à Lima.
O silencio fatal das coisas findas
As tuas maos pequenas e tao lindas
Com escrúpulo risonho e familiar
Com um sorriso em que nao há
Nada senao o eternamente humano
Tirav...

Índice

  1. PORTADA
  2. PORTADILLA
  3. CRÉDITOS
  4. PALABRAS PRELIMINARES
  5. OBRAS ORTÓNIMAS Y HETERÓNIMAS DE FERNANDO PESSOA: GENEALOGÍA DE UNA DISTINCIÓN
  6. LOS PLIEGUES DE PESSOA
  7. LOS FUTUROS DE PESSOA: COMO UN “UMBRAL ABIERTO HACIA LO IMPOSIBLE”
  8. HETERONIMIA Y TRADUCCIÓN: DOS FUTUROS DE FERNANDO PESSOA
  9. FERNANDO PESSOA. ANTOLOGÍA MÍNIMA