Historia trágico-marítima
eBook - ePub

Historia trágico-marítima

Selección

  1. 250 páginas
  2. Spanish
  3. ePUB (apto para móviles)
  4. Disponible en iOS y Android
eBook - ePub

Historia trágico-marítima

Selección

Detalles del libro
Vista previa del libro
Índice
Citas

Información del libro

Los viajes de los portugueses en ultramar merecieron numerosos textos en diversos géneros literarios, cuya expresión más eminente la constituye Os Lusíadas de Luís de Camões. En la prosa, y desde un ángulo testimonial sin fines poéticos, destacan las relaciones de viajes de la segunda mitad del siglo XVI, en las que se cuentan, sobre todo, naufragios y trayectos llenos de peligros, asombro y denuncia. En el siglo XVIII, Bernardo Gomes de Brito compiló 12 relaciones en dos volúmenes; a esta colección la intituló História trágico-marítima. De esta seleccionamos cuatro grandes narraciones que transportarán a los lectores a las sabanas de Mozambique, a los asentamientos españoles y portugueses de Sudámerica y del Caribe y a todo un periplo por el Atlántico y el Índico hasta llegar a lo que es el actual Indonesia, sin faltar tormentas, piratas e, incluso, alusiones al suicidio y a la antropofagia.Surgidas en épocas en las que había que pintar con palabras todo lo que los ojos habían visto, estas relaciones de viaje cuentan con abundantes descripciones destinadas a causar asombro y conmoción. Son, asimismo, testimonio de la configuración social de una época. De ahí su doble valor histórico-literario.Todos estos textos son al mismo tiempo una muestra de la diversidad estilística y temática de un género vigoroso en la historia de la literatura portuguesa de los siglos XVI y XVII, que da cuenta de cómo la gente que subía a las naos no era tan distinta a nosotros, enfrentada al asombro del mundo, a los poderes de la naturaleza, a los desafíos de la adversidad y a la propia condición humana."Para que el lector de lengua española tenga un punto de referencia, estas relaciones portuguesas están emparentadas genéricamente con los Naufragios de Alvar Núñez Cabeza de Vaca, lo cual es evidente al recordar que el título original en la edición de 1542 fue: La relación que dio Alvar nuñez cabeça de vaca de lo acaescido en las Indias en la armada donde yva por gobernador Pamphilo de narbaez desde el año de veinte y siete hasta el año de treinta y seis que volvió a Sevilla con tres de su compañía. El título sintético de Naufragios aparece solo en 1749, cuando edita el texto Andrés González Barcia." Roberto Ponce, Proceso

Preguntas frecuentes

Simplemente, dirígete a la sección ajustes de la cuenta y haz clic en «Cancelar suscripción». Así de sencillo. Después de cancelar tu suscripción, esta permanecerá activa el tiempo restante que hayas pagado. Obtén más información aquí.
Por el momento, todos nuestros libros ePub adaptables a dispositivos móviles se pueden descargar a través de la aplicación. La mayor parte de nuestros PDF también se puede descargar y ya estamos trabajando para que el resto también sea descargable. Obtén más información aquí.
Ambos planes te permiten acceder por completo a la biblioteca y a todas las funciones de Perlego. Las únicas diferencias son el precio y el período de suscripción: con el plan anual ahorrarás en torno a un 30 % en comparación con 12 meses de un plan mensual.
Somos un servicio de suscripción de libros de texto en línea que te permite acceder a toda una biblioteca en línea por menos de lo que cuesta un libro al mes. Con más de un millón de libros sobre más de 1000 categorías, ¡tenemos todo lo que necesitas! Obtén más información aquí.
Busca el símbolo de lectura en voz alta en tu próximo libro para ver si puedes escucharlo. La herramienta de lectura en voz alta lee el texto en voz alta por ti, resaltando el texto a medida que se lee. Puedes pausarla, acelerarla y ralentizarla. Obtén más información aquí.
Sí, puedes acceder a Historia trágico-marítima de Bernardo Gomes de Brito, Alma Delia Miranda en formato PDF o ePUB, así como a otros libros populares de Personal Development y Travel. Tenemos más de un millón de libros disponibles en nuestro catálogo para que explores.

Información

Año
2020
ISBN
9786075028484
Categoría
Travel
1 Es la relación que abre la colección. El último párrafo de la relación que aquí se traduce aparece por primera vez en el primer tomo de la História trágico-marítima; por ello, C. R. Boxer suponía que pudo haber surgido de la pluma del antologador.

2 Apareció en el primer tomo de 1735 en el sexto lugar. Charles Boxer cotejó una edición de 1565 cuya extensión es menos de un cuarto de la de Brito. Hasta ahora no hay rastro de la fuente de Brito.

3 Es la primera relación incluida en el segundo tomo de 1736. La primera edición apareció alrededor de 1590. El texto de Brito corresponde a la segunda edición de 1602.

4 Se trata del quinto texto incluido en el segundo tomo. No hay noticias de impresiones anteriores a la compilación de Brito. Hay dos manuscritos: el primero es la carta que envió Gaspar Afonso a su superior João Álvares, al desembarcar en Cádiz, y está en los archivos de la Compañía de Jesús en Roma; el segundo es una versión posterior, más extendida, en la que se basa la impresión de Brito. Está en la Biblioteca Municipal de Évora (Cod. cxvi/1-16). No he tenido oportunidad de cotejarla.

5 Cafre: “Llaman así a los naturales de la costa del África hacia el Cabo de Buena Esperanza; y a semejanza se llama cafre al hombre bárbaro y cruel (Auts.).

6 En el sudoeste de la India.

7 Al sur de Cochín.

8 Brito olvida transcribir la palabra quintales, pero el cotejo de Boxer la restituye. Véase el artículo de 1957.

9 En la parte sudoeste de la India.

10 El cabo más al sur del continente africano.

11 Levante: “Viento del este (dle).

12 Arribar: “Decisión de abandonar el rumbo normal para poner proa al puerto más próximo (Dicc. Mar.).

13 Papahígo: “Nombre con que se designa cualquiera de las velas mayores cuando se navega solo con ellas (Dicc. Mar.).

14 Machos d...

Índice

  1. La muerte familiar
  2. Presentación de la edición en español
  3. Nota de la traductora
  4. Abreviaturas
  5. Relación de la muy notable pérdida del galeón grande S. João en que se cuentan los grandes trabajos y lastimosas cosas que le ocurrieron al capitán Manuel de Sousa Sepúlveda y el lamentable fin que él y su mujer e hijos, y toda la demás gente, tuvieron en tierra de Natal, donde se perdieron el 24 de junio de 1552
  6. Relación del viaje y naufragio de la nao S. Paulo que fue para la India en el año de 1560, de la que era capitán Rui de Melo da Câmara, maestre João Luís y piloto Antonio Dias; escrita por Henrique Dias, criado del señor don Antonio, prior do Crato
  7. Naufragio que pasó Jorge de Albuquerque Coelho viniendo de Brasil hacia este Reino en el año de 1565, escrito por Bento Teixeira Pinto, que se encontraba en este naufragio
  8. Relación del viaje y suceso que tuvo la nao S. Francisco en la que iba por capitán Vasco da Fonseca en la armada que fue para la India en el año de 1596, escrita por el padre Gaspar Afonso, uno de los ocho de la Compañía que en ella iban
  9. Interpretaciones de la Historia trágico-marítima en las licencias para su “imprimátur”
  10. Notas al pie