Tomando el Té con Winnicott
eBook - ePub

Tomando el Té con Winnicott

  1. 294 páginas
  2. Spanish
  3. ePUB (apto para móviles)
  4. Disponible en iOS y Android
eBook - ePub

Tomando el Té con Winnicott

Detalles del libro
Vista previa del libro
Índice
Citas

Información del libro

En una obra de originalidad sorprendente el profesor Brett Kahr ha resucitado a Donald Winnicott de entre los muertos y le ha invitado a una memorable taza de té en el 87 Chester Square - su antigua residencia en Londres - donde los dos hombres discuten la vida y el trabajo de Winnicott en detalles convincentes. Con dibujos originales de Alison Bechdel, autora e ilustradora de Fun Home y ¿Eres Mi Madre?, esta "entrevista póstuma" será la guía perfecta para los estudiantes y el regalo ideal para los colegas.

Preguntas frecuentes

Simplemente, dirígete a la sección ajustes de la cuenta y haz clic en «Cancelar suscripción». Así de sencillo. Después de cancelar tu suscripción, esta permanecerá activa el tiempo restante que hayas pagado. Obtén más información aquí.
Por el momento, todos nuestros libros ePub adaptables a dispositivos móviles se pueden descargar a través de la aplicación. La mayor parte de nuestros PDF también se puede descargar y ya estamos trabajando para que el resto también sea descargable. Obtén más información aquí.
Ambos planes te permiten acceder por completo a la biblioteca y a todas las funciones de Perlego. Las únicas diferencias son el precio y el período de suscripción: con el plan anual ahorrarás en torno a un 30 % en comparación con 12 meses de un plan mensual.
Somos un servicio de suscripción de libros de texto en línea que te permite acceder a toda una biblioteca en línea por menos de lo que cuesta un libro al mes. Con más de un millón de libros sobre más de 1000 categorías, ¡tenemos todo lo que necesitas! Obtén más información aquí.
Busca el símbolo de lectura en voz alta en tu próximo libro para ver si puedes escucharlo. La herramienta de lectura en voz alta lee el texto en voz alta por ti, resaltando el texto a medida que se lee. Puedes pausarla, acelerarla y ralentizarla. Obtén más información aquí.
Sí, puedes acceder a Tomando el Té con Winnicott de Brett Kahr en formato PDF o ePUB, así como a otros libros populares de Psicología y Psicoanálisis. Tenemos más de un millón de libros disponibles en nuestro catálogo para que explores.

Información

Editorial
Routledge
Año
2020
ISBN
9781000380750
Edición
1
Categoría
Psicología
Categoría
Psicoanálisis

LA ENTREVISTA

“Nunca me olvidaré de las tazas de té con las bolsitas,
que se sumaban a la magia que tenía toda la experiencia para mí.
Magia, bueno, sí, cuando empecé,
pero que luego se transformó en algo muy real y único”.
Dr. Colin James, Carta a la Sra. Clare Winnicott, 26 de enero de 1971,
escribiéndole sobre sus supervisiones con el Dr. Donald Winnicott (James, 1971).

TAZA 1

La resurrección del Dr. Winnicott

images
BK: Sra. Coles, ¿Cómo voy a poder agradecerle que me haya organizado esta reunión? Como bien sabe, siempre he querido hablar con el Dr. Winnicott.
JC: Bueno, yo estoy muy contenta de que hayamos podido organizarlo.
BK: Supongo que debe haber sido muy complicado.
JC: No, ni lo más mínimo.
BK: Seguro que sí… ¿una entrevista póstuma?
JC: Es cierto que las entrevistas póstumas no son fáciles de conseguir. Hay que organizar todos estos permisos con… bueno, ya sabe usted…
BK: Sí, ya entiendo.
JC: El Dr. Winnicott suele rechazar la mayoría de solicitudes de entrevistas póstumas.
BK: ¿Quiere decir que hay otras personas que se lo han pedido?
JC: ¡OH, sí! Creo que recibimos dos o tres invitaciones de este tipo cada semana. En su mayoría, de estadounidenses. Pero cuando le expliqué al Dr. Winnicott que usted ya había escrito una biografía sobre él, me dijo que, si yo podía organizarlo, él estaría dispuesto a hablar para una grabación, sólo por esta vez.
BK: Sra. Coles, se lo agradeceré toda la vida. Espero de verdad que esta entrevista pueda ser de utilidad para los muchos estudiantes de la obra del Dr. Winnicott, que aprovecharán esta oportunidad de escucharlo “en vivo”, especialmente aquellos que nunca llegamos a conocerlo.
JC: Entre usted y yo, creo que el Dr. Winnicott aceptó tomar esta taza de té… Ah, ¿No le he dicho que ha pedido que pensemos que se trata, no tanto de una entrevista, sino más bien de una charla alrededor de una taza de té?
BK: Eso suena estupendamente.
JC: Creo que accedió a esta charla, en parte, porque sabe que su reputación póstuma ha creado una especie de hematoma sobre ese desagradable asunto.
BK: ¿Se refiere a… Masud Khan?
JC: Sí, a eso mismo.
BK: Por supuesto.
JC: Y creo que a él le gustaría dejar las cosas claras.
BK: Bueno espero que esta entrevista póstuma —perdón, esta taza de té— pueda brindarle al Dr. Winnicott la oportunidad de contarnos lo que desee sobre su vida, su obra y su legado. Es cierto que yo había pensado preguntarle sobre Masud Khan, entre muchos, muchos otros temas.
JC: Creo que eso suena muy razonable. Y creo que yo estoy aquí para ayudarles a ello, caballeros.
BK: Usted ya ha sido una gran ayuda.
JC: El Dr. Winnicott me ha pedido que pase a máquina las transcripciones. Él confía en lo que yo escribo, ya ve usted. Algunas de esas chicas jóvenes de las llamadas “agencias”… ¡Esas no saben ni hacer la O con un canuto!
BK: Sería un gran honor si usted nos preparase la transcripción de nuestra conversación. Es usted muy generosa. Dígame, antes de empezar, ¿hay algo en particular que deba saber sobre el Dr. Winnicott, me refiero, en su estado actual? ¿Se cansa muy fácilmente? ¿Sigue teniendo molestias cardíacas?
JC: Una de las ventajas de ser “póstumo” es que no se siente el cuerpo de la misma manera, por lo que el Dr. Winnicott debería encontrarse muy bien en ese sentido. Pero ya conoce al Dr. Winnicott… todavía trabaja demasiado. Continúa escribiendo, ya sabe usted.
BK: ¿De verdad?
JC: “Sra. Coles,” él dirá, “sólo porque ahora sea el difunto Dr. Donald Winnicott Woods, no quiere decir que ya no tenga muchas cosas que decir”.
BK: ¿Qué está escribiendo?
JC: Un nuevo libro, creo… un sinfín de borradores, como siempre.
BK: ¿Sobre?
JC: Bueno, hemos pasado por tantos títulos, pero su favorito hasta ahora es, Cómo estar vivo, a pesar de estar muerto.
BK: Buen título. Una referencia a ese maravilloso cri de coeur de su autobiografía inacabada, “¡Oh, Dios mío! Que yo esté vivo cuando me muera”.
JC: Sí, eso es. Pero, francamente, creo que va a ser muy difícil encontrar una editorial que lo publique.
BK: ¿Puedo preguntarle a él sobre lo que ha escrito recientemente?
JC: Sí, no veo por qué no. Al Dr. Winnicott le encanta hablar de lo que escribe. Todavía se reúne con colegas de profesión, ya sabe, en seminarios privados. Y comparten material clínico, igual que en los viejos tiempos.
BK: ¿En serio?
JC: Como ya le he dicho, todavía lo hace con demasiada frecuencia. Pero tiene tanto conocimiento que impartir. Tenemos madres y bebés en abundancia allá arriba, ya sabe usted, y bueno…
BK: ¡Qué curioso!
JC: Pero mire, creo que le oígo acercarse, tal vez sea mejor que vaya preparando la máquina de escribir.
BK: Oh, pero por favor quédese y preséntenos. Debo confesarle que estoy un poco nervioso, esta es mi primera entrevista póstuma.
JC: Por supuesto. A la gente estas entrevistas les resultan un poco inquietantes. Pero pronto se le olvidará que usted está vivo y que nosotros estamos muertos.
[En este momento, aparece el Dr. Donald Woods Winnicott, llevando en la mano una gavilla de papeles manuscritos.]
DW: Buenos días, Sra. Coles.
JC: Buenos días, Dr. Winnicott. ¿Le ayudo con esos papeles?
DW: Sí, no sé ni para qué sirven, son más bien unos garabatos. Una vieja historia clínica de Paddington Green —un niño de seis años— que acabo de recordar. Pensé que podríamos ver si esto encajaría en alguna parte del capítulo veintinueve.
JC: Muy bien, Dr. Winnicott, me pongo directamente con esto.
DW: Ah, por si no la entiende, esta palabra de aquí…
JC: ¿Quiere usted decir “incomunicado”?
DW: Sí, “incomunicado”.
JC: Aún entiendo muy bien su letra, Dr. Winnicott.
DW: Bueno, se me escurrió la pluma justo en ese momento, y pensé…
JC: Dr. Winnicott, le presento a…
DW: Oh, sí, usted es el que ha venido a tomar el té.
BK: Un gran honor conocerlo, Dr. Winnicott.
DW: Tonterías, tonterías. Un placer. Me ha dicho la Sra. Coles que usted ya sabe mucho sobre mí.
BK: Bueno, he tenido el privilegio de estudiar su vida y sus aportaciones durante muchos años.
DW: ¿De verdad ha hecho eso? ¡Qué maravilla! Y la Sra. Coles me ha dicho que ella le ha dado un montón de tarjetas de Navidad pintadas a mano que yo le había enviado a ella.
JC: Bueno, pensé que estarían a buen recaudo con un historiador.
DW: ¡Magnífico! Me lo pasé muy bien haciéndolas todos los años. Me encanta pintar.
JC: ¿Alguna cosa más, Dr. Winnicott, o voy a ver cómo va el té?
DW:...

Índice

  1. Cover
  2. Half Title
  3. Title Page
  4. Copyright Page
  5. Dedication
  6. Entrevistas a grandes figuras
  7. Table of Contents
  8. Agradecimientos
  9. Acerca del Autor y la Ilustradora
  10. Libros de Brett Kahr
  11. Nota Introductoria
  12. Dramatis Personae
  13. La Entrevista
  14. Epílogo
  15. Apuntes Biográficos
  16. Lecturas Recomendadas
  17. Bibliografía