Para leer el Guzmán de Alfarache y otros textos de Mateo Alemán
eBook - ePub

Para leer el Guzmán de Alfarache y otros textos de Mateo Alemán

  1. 400 páginas
  2. Spanish
  3. ePUB (apto para móviles)
  4. Disponible en iOS y Android
eBook - ePub

Para leer el Guzmán de Alfarache y otros textos de Mateo Alemán

Detalles del libro
Vista previa del libro
Índice
Citas

Información del libro

El estudio y análisis de la producción literaria de Mateo Alemán, escritor contemporáneo de Miguel de Cervantes, ha quedado inexplicablemente relegado; aunque el género picaresco (en el que se inscribe su obra más conocida, Guzmán de Alfarache), encabezado por el Lazarillo de Tormes, tuvo un sostenido éxito a lo largo de los siglos y fue objeto de exámenes minuciosos y múltiples lecturas críticas, la obra de Alemán no ha sido recuperada ni para la lectura ni para la crítica en los periodos posteriores a su publicación. Este volumen, elaborado en conjunto, se propone dar cuenta de la multiplicidad de abordajes que pueden hacerse de la obra del autor sevillano con un objetivo más amplio que el de asignarle un lugar merecido entre los estudios de la literatura española: la propuesta busca despertar el interés de los lectores no académicos y animarlos al descubrimiento de un autor singular a la altura de los más notables y reconocidos ingenios de su época.

Preguntas frecuentes

Simplemente, dirígete a la sección ajustes de la cuenta y haz clic en «Cancelar suscripción». Así de sencillo. Después de cancelar tu suscripción, esta permanecerá activa el tiempo restante que hayas pagado. Obtén más información aquí.
Por el momento, todos nuestros libros ePub adaptables a dispositivos móviles se pueden descargar a través de la aplicación. La mayor parte de nuestros PDF también se puede descargar y ya estamos trabajando para que el resto también sea descargable. Obtén más información aquí.
Ambos planes te permiten acceder por completo a la biblioteca y a todas las funciones de Perlego. Las únicas diferencias son el precio y el período de suscripción: con el plan anual ahorrarás en torno a un 30 % en comparación con 12 meses de un plan mensual.
Somos un servicio de suscripción de libros de texto en línea que te permite acceder a toda una biblioteca en línea por menos de lo que cuesta un libro al mes. Con más de un millón de libros sobre más de 1000 categorías, ¡tenemos todo lo que necesitas! Obtén más información aquí.
Busca el símbolo de lectura en voz alta en tu próximo libro para ver si puedes escucharlo. La herramienta de lectura en voz alta lee el texto en voz alta por ti, resaltando el texto a medida que se lee. Puedes pausarla, acelerarla y ralentizarla. Obtén más información aquí.
Sí, puedes acceder a Para leer el Guzmán de Alfarache y otros textos de Mateo Alemán de Michèle Guillemont,Juan Diego Vila en formato PDF o ePUB, así como a otros libros populares de Literatura y Ensayos literarios. Tenemos más de un millón de libros disponibles en nuestro catálogo para que explores.

Información

Editorial
Eudeba
Año
2018
ISBN
9789502324241
Categoría
Literatura
1. Isotopías temáticas
 
Mateo Alemán y la “Invención Griega”:
Supervivencias homéricas en el Guzmán de Alfarache
Philippe Rabaté
Université Paris-Ouest Nanterre La Défense
a Gabriel y Samuel
Gracián y la epopeya del Guzmán
Quizás convenga empezar por el final y adoptar una visión retrospectiva –a lo mejor, anacrónica– para reflexionar sobre la trama épica del Guzmán. Como bien se sabe, uno de los lectores más perspicaces del Guzmán de Alfarache es Baltasar Gracián, quien no dudó en alabar –explícita e implícitamente– la invención y la labor alemanianas. Desde luego, la crítica comentó las frases del elogio de la Atalaya que surge en el “Discurso LVI”1 que trata “[d]e la agudeza compuesta fingida en especial” y que alza el texto alemaniano al mismo nivel que las más destacadas obras épicas de toda la literatura occidental, la Odisea, la Eneida o las Etiópicas:
Aunque de sujeto humilde, Mateo Alemán, o el que fue el verdadero autor de la Atalaya de la vida humana, fue tan superior en el artificio y estilo, que abarcó en sí la invención griega, la elocuencia italiana, la erudición francesa y la agudeza española.2
De modo contrario a lo que las apariencias sugieren, la reserva inicial, expresada bajo la forma de una concesión –“Aunque de sujeto humilde”– no limita en absoluto la validez de la lectura épica, sino que pretende extender los límites del género épico, abarcando así el tipo de invención que representa el Guzmán. Incluso podríamos interpretar esta precisión inicial como un recuerdo de la Atalaya plenamente asumido por Gracián: ¿no nos indicaba el galeote-escritor, al empezar la Segunda Parte del relato de su vida, que “[e]l sujeto es humilde y bajo. El principio fue pequeño […]”?3 En realidad, el elogio del Guzmán de Alfarache supera el marco épico delimitado por la cita que acabamos de rememorar, para inscribirse en el campo de la legitimación de la ficción y de sus armas. Buena prueba de ello es el gusto pronunciado de Gracián por los apólogos y cuentecillos del Guzmán y, en particular, por las fábulas que remiten al destino mundano de la Verdad:
El ordinario modo de disfrazar la verdad para mejor insinuarla sin contraste es el de las parábolas y alegorías; no han de ser muy largas ni muy continuas; alguna de cuando en cuando, refresca el gusto y sale muy bien; si fuere moral, que tire al sublime desengaño, será bien recibida, como lo fue ésta del célebre Mateo Alemán, en su Atalaya de la vida humana.4
El apólogo elegido por Gracián5 nos relata la asamblea de los Dioses olímpicos que se reunió para evocar un asunto complejo y de solución incierta: Júpiter les mandó a los hombres el dios Contento, y a éste último le dedicaron tal culto que “no se acordaron de otro [Dios]”.6 Frente a una actitud tan descarada, discrepan los pareceres hasta que Apolo proponga una línea de conducta que no acabe con el género humano dándole, al mismo tiempo, una lección provechosa. He aquí el ardid apolíneo: en vez del Dios Contento, los hombres van a tener que convivir y venerar al Dios Descontento, previamente vestido por Apolo con las prendas de Contento. Cegados por su apariencia, ni siquiera se dieron cuenta los hombres del cambio y viven desde entonces bajo la dominación de este Dios. De la misma manera, va a seguir el elogio de Mateo Alemán con una alegoría de la Atalaya en el “Discurso LVI”, tropo retórico al que describe del modo siguiente: “Descúbrese ya el latísimo campo de las alegorías: afectado disfraz de la malicia, ordinaria capa del satirizar. (…). Las cosas espirituales se pintan en figura de cosas materiales y visibles, con invención y traza de empeños y desempeños en el suceso”.7 Podríamos aducir sin dificultad otros ejemplos alemanianos de apólogos alegóricos en Agudeza y arte de ingenio y, en primer lugar, aquél de las distintas edades de los animales que se impone cual paradigma de las distintas fases de la vida humana citado en el “Discurso LV”.8 Esta visión elogiosa de los apólogos alemanianos va a prolongarse hasta la Retórica de Mayans y Siscar, publicada en 1757; su autor comparte la admiración de Gracián por los procedimientos del Guzmán de Alfarache:
Matheo Alemán, en su Atalaya de la Vida, para descrivir los males i sus malas conseqüencias, eligió por assunto la vida de un pícaro, i con todo esso, en tratando de los males graves, habla con grande gravedad i magnificencia (…).9
En el capítulo XII, titulado “de la narración fingida”, Mayans acude a los mismos ejemplos que Gracián en el “Discurso LV” de la Agudeza, citando en primer lugar un poema de Leonardo Lupercio de Argensola y, después, el apólogo de Mateo Alemán sobre el castigo de los hombres por Júpiter. Mayans propone la siguiente definición del apólogo:
(…) conformándose deste modo con la definición que los rhetóricos dan al apólogo que dicen ser, una oración fingida que, con disposición verisímil, refiere cierta especie de verdad, con el fin de alguna útil instrucción. Matheo Alemán, que fue insigne artífice de apólogos, nos dará egemplo de una y otra parte, en el apólogo siguiente.10
Para convencerse de la fidelidad de Mayans con el texto de Gracián, tanto desde el punto de vista de la definición del apólogo alegórico como para los ejemplos elegidos, basta con proseguir la lectura del mismo capítulo XII hasta encontrar un segundo apólogo alegórico del Guzmán de Alfarache que resulta ser –sin sorpresa– el de la redistribución a los hombres de los años que les sobran a los animales, apól...

Índice

  1. Portada
  2. Portadilla
  3. Página legal
  4. Índice
  5. Prólogo
  6. I. Tiempos y contextos político culturales de Mateo Alemán
  7. El nombre de Guzmán: Patronímico y linaje
  8. Vida y milagros de San Antonio de Padua de Mateo Alemán: Razones de una obra literaria
  9. La Segunda Parte del Guzmán de Alfarache de Mateo Alemán (Lisboa, 1604): ¿Una crítica precoz del lermismo?
  10. II. Temas, episodios y motivos del Guzmán de Alfarache
  11. 1. Isotopías temáticas
  12. Mateo Alemán y la “Invención Griega”: Supervivencias homéricas en el Guzmán de Alfarache
  13. Percepción y construcción de los paisajes en la obra de Mateo Alemán
  14. Hacia el discurso figurativo del Guzmán de Alfarache o la acechanza de las imágenes
  15. 2. Episodios singulares
  16. Guzmanillo: hijo de Gayferos y Melisendra
  17. La murmuración y la construcción de mundos en el Guzmán de Alfarache: El episodio del Momo
  18. Florencia, Roma y algunas reflexiones sobre la pobreza en el Guzmán de Alfarache
  19. “Empero mi alma triste siempre padeció tinieblas”: Guzmanillo y el dolor de la sujeción minoritaria
  20. “Tanto se desmedra más, cuanto yo más lo acaricio”: La ruta equívoca de Guzmán en el laberinto homosocial de las galeras
  21. 3. Motivos bíblicos
  22. San Pablo en el Guzmán de Alfarache de Mateo Alemán. Algunas hipótesis de lectura
  23. “Salí que no debiera, pude bien decir, tarde y con mal”. Motivos del Éxodo en la apertura del Guzmán de Alfarache
  24. “De la masa de Adam procurara elegir la mejor parte”. Presencia del Génesis en la Primera Parte del Guzmán de Alfarache
  25. Identidades anegadas: Jonás, Guzmán y Sayavedra
  26. III. Alemán y Cervantes en diálogo: dos ingenios para la modernidad literaria
  27. Las segundas partes auténticas del Guzmán y del Quijote frente a sus versiones apócrifas: ¿repulsión o fascinación?
  28. Mateo Alemán, Mateo Evangelista, a partir del poeta del Coloquio. Historia de una lectura
  29. De ladridos y venganzas: una relectura de los cuentecillos de locos (Quijote, II, “Prólogo”) desde la atalaya alemaniana