This is a test
- 92 páginas
- Spanish
- ePUB (apto para móviles)
- Disponible en iOS y Android
eBook - ePub
Poemas analfabetos
Detalles del libro
Vista previa del libro
Índice
Citas
Información del libro
En lo que escribe hay dos movimientos en apariencia contrarios. Por un lado, descubre el lado trascendente de asuntos cotidianos. Por otro, bastante menos transitado, encuentra la manera de comentar conceptos abstractos con un lenguaje accesible. En ambos, sin embargo, lo que hace es recuperar el asombro y la maravilla. En algunos tramos, refina, y en otros, engrosa; siempre, la intención palpable es la de abrir la comunicación. (José Gabriel Lagos).
Preguntas frecuentes
Por el momento, todos nuestros libros ePub adaptables a dispositivos móviles se pueden descargar a través de la aplicación. La mayor parte de nuestros PDF también se puede descargar y ya estamos trabajando para que el resto también sea descargable. Obtén más información aquí.
Ambos planes te permiten acceder por completo a la biblioteca y a todas las funciones de Perlego. Las únicas diferencias son el precio y el período de suscripción: con el plan anual ahorrarás en torno a un 30 % en comparación con 12 meses de un plan mensual.
Somos un servicio de suscripción de libros de texto en línea que te permite acceder a toda una biblioteca en línea por menos de lo que cuesta un libro al mes. Con más de un millón de libros sobre más de 1000 categorías, ¡tenemos todo lo que necesitas! Obtén más información aquí.
Busca el símbolo de lectura en voz alta en tu próximo libro para ver si puedes escucharlo. La herramienta de lectura en voz alta lee el texto en voz alta por ti, resaltando el texto a medida que se lee. Puedes pausarla, acelerarla y ralentizarla. Obtén más información aquí.
Sí, puedes acceder a Poemas analfabetos de Fernández De Palleja en formato PDF o ePUB, así como a otros libros populares de Literature y Poetry. Tenemos más de un millón de libros disponibles en nuestro catálogo para que explores.
Información
Categoría
LiteratureCategoría
PoetryPrólogo
Hace unos cuantos años me topé, en una mesa de saldos, con el primer fascículo de algo que creo que se llamaba Enciclopedia Galega. Como tengo gran afecto e interés por el norte de España, lo llevé. El tomo correspondía a la letra “A”, dado que la obra estaba organizada alfabéticamente, y la nota editorial explicaba que la intención de los autores era abarcar la totalidad de las expresiones relacionadas con la realidad de Galicia, y que, trabajando a ritmo mensual, planeaban concluir la obra en un par de años. Me llamó la atención la cantidad de ítems que incluía el tomo: muchos de los términos no eran patrimonio exclusivo de la región, sino más bien elementos – sustantivos, en su mayoría – bastante universales. Había entradas como “abadía”, “abarrote”, “abedul” en aquel fascículo que creo que concluía con la palabra “aire”, lo que sugería que la letra “A” merecería más de un tomo. Efectivamente, unos meses después encontré otro fascículo de la Enciclopedia Galega, correspondiente a la letra “C”, pongamos, donde una nueva nota de los editores anunciaba que la obra iba se iba a extender más allá de lo originalmente estimado. Claramente, habían preferido prolongar su trabajo antes que acotarlo a una acumulación de pintoresquismos locales. No volví a encontrar otros fascículos.
Cuando, muchos años después, Fernández de Palleja nos propuso publicar mensualmente un Diccionario de poesía en la revista mensual Lento, el caso de la Enciclopedia Galega resonó en alguna parte de mi cabeza. Aunque estaba pactado llevar una letra por edición, significaba un compromiso a muy largo plazo; ni siquiera sabíamos si la revista iba durar tanto. La asociación golpeó con más fuerza cuando recibimos la primera tanda de poemas, correspondientes a la letra “A”. Ignacio nos avisaba que había hecho una selección, pero el correo incluía una veintena de piezas. En la página dispuesta – la última, la de cierre – había espacio para una imagen y cuatro poemas breves, cuando mucho. Uno intuía que atrás del envío había un verdadero diccionario, como en la alfabética Enciclopedia.
Nos acostumbramos a hacer una criba posterior del material: lo reducíamos a seis o siete poemas, que después terminaban en la mitad. No siempre nos guiábamos por criterios estéticos: a veces los elegíamos por la forma en que dialogaban con las ilustraciones de Alejandro Vázquez, que fueron su compañía estable, y en algunas ocasiones – hay que admitirlo – llegó a primar el criterio de extensión. Lo cierto es que durante buena parte de 2016, 2017 y 2018, El diccionario de poesía se transformó en una de las secciones más bellas de la revista (que seguimos publicando hasta hoy).
Entonces, me hacía feliz leer los versos de Ignacio, y sentí lo mismo cuando atravesé el borrador de esta edición que, más allá de lo que diga el autor, no creo que incluya todo lo que pergeñó para este proyecto. En lo que escribe hay dos movimientos en apariencia contrarios. Por un lado, descubre el lado trascendente de asuntos cotidianos. Por otro, bastante menos transitado, encuentra la manera de comentar conceptos abstractos con un lenguaje accesible. En ambos, sin embargo, lo que hace es recuperar el asombro y la maravilla. En algunos tramos, refina, y en otros, engrosa; siempre, la intención palpable es la de abrir la comunicación.
“Creo que el mundo es bello, / que la poesía es como el pan, / de ...
Índice
- Cubierta
- Portada
- Créditos
- Sobre este libro
- Referencias
- Aire
- Alegría
- Alma
- Anarquía
- Baile
- Belleza
- Beso
- Café
- El café
- Calma
- Ciudad
- Corazón
- Dedicación
- Deseo
- Día
- Era
- Erudición
- Extranjero
- Falta
- Familia
- Fe
- Gallego
- Hambre
- Hermosura
- Inteligencia
- Jauría
- Karma
- Kundalini
- Lengua
- Miseria
- Modo
- Mundo
- Niebla
- Nirvana
- Obligación
- Obra
- Ojalá
- Oración
- Orgasmo
- Piel
- Rencor
- Sagrado
- Subordinada
- Templo
- Traducción
- Triste
- Uruguay
- Verso
- Vidas
- Vino
- Xenoglosia
- Ya
- Yo
- Zanja
- Zodíaco
- Prólogo
- Sobre Fernández de Palleja