Artes poéticas
eBook - ePub

Artes poéticas

  1. 48 páginas
  2. Spanish
  3. ePUB (apto para móviles)
  4. Disponible en iOS y Android
eBook - ePub
Detalles del libro
Vista previa del libro
Índice
Citas

Información del libro

Artes poéticasde Lope de Vega es un compendio de observaciones y textos de Lope sobre la poesía y sus formas más difundidas en su época.Al igual que con Arte nuevo de hacer comedias, el genio español realiza un análisis ensayístico de la lírica de su época.Fragmento de la obraPara escribirVirgiliode las abejas, hablando con Mecenas, dijo: Admiranda tibi levium spectacula rerum.Si V.M. ha pasado mi Angélica, ni viene mal esto mismo, y así dice el Tasso en su Poética que se pueden tratar las cosas humildes con ornamento grande, que responde a lo que en laArcadiatengo escrito. Este poema no es heroico ni épico, ni le toca la distinción de Poema y Poesis que ponePlinio. Basta que le venga bien lo que dijoTuliodeAnacreonte, que tota poesis amatoria est. Algunos llevan mal las exornaciones poéticas contra el consejo de Bernardino Danielo, que no quiere que se use de palabras bajas, y realmente eso se concede a cómicos y satíricos, como se ve en Terencio yPersio. A laArcadiaobjetan el efecto. Aquella prosa es poética que, a diferencia de la historial, guarda su estilo como se ve en el Sanazaro. ¿Y qué tiene de diferencia azules lirios y siempre verdes mirtos a este principio?Sogliono il più delle gli alti e spaziosi alberi negli orridi monti dalla natura prodotti più che le coltivate piante, da dotte mani espurgati negli adorni, giardini a'riguandanti aggradare.

Preguntas frecuentes

Simplemente, dirígete a la sección ajustes de la cuenta y haz clic en «Cancelar suscripción». Así de sencillo. Después de cancelar tu suscripción, esta permanecerá activa el tiempo restante que hayas pagado. Obtén más información aquí.
Por el momento, todos nuestros libros ePub adaptables a dispositivos móviles se pueden descargar a través de la aplicación. La mayor parte de nuestros PDF también se puede descargar y ya estamos trabajando para que el resto también sea descargable. Obtén más información aquí.
Ambos planes te permiten acceder por completo a la biblioteca y a todas las funciones de Perlego. Las únicas diferencias son el precio y el período de suscripción: con el plan anual ahorrarás en torno a un 30 % en comparación con 12 meses de un plan mensual.
Somos un servicio de suscripción de libros de texto en línea que te permite acceder a toda una biblioteca en línea por menos de lo que cuesta un libro al mes. Con más de un millón de libros sobre más de 1000 categorías, ¡tenemos todo lo que necesitas! Obtén más información aquí.
Busca el símbolo de lectura en voz alta en tu próximo libro para ver si puedes escucharlo. La herramienta de lectura en voz alta lee el texto en voz alta por ti, resaltando el texto a medida que se lee. Puedes pausarla, acelerarla y ralentizarla. Obtén más información aquí.
Sí, puedes acceder a Artes poéticas de Félix Lope de Vega y Carpio en formato PDF o ePUB, así como a otros libros populares de Literatura y Poesía. Tenemos más de un millón de libros disponibles en nuestro catálogo para que explores.

Información

Editorial
Linkgua
Año
2010
ISBN
9788498976984
Categoría
Literatura
Categoría
Poesía
Artes poéticas
Félix Lope de Vega y Carpio (1562-1635)
A Don Juan de Arguijo, veinticuatro de Sevilla (I)
Para escribir Virgilio de las abejas, hablando con Mecenas, dijo: Admiranda tibi levium spectacula rerum.
Si V.M. ha pasado mi Angélica, ni viene mal esto mismo, y así dice el Tasso en su Poética que se pueden tratar las cosas humildes con ornamento grande, que responde a lo que en la Arcadia tengo escrito. Este poema no es heroico ni épico, ni le toca la distinción de Poema y Poesis que pone Plinio. Basta que le venga bien lo que dijo Tulio de Anacreonte, que tota poesis amatoria est. Algunos llevan mal las exornaciones poéticas contra el consejo de Bernardino Danielo, que no quiere que se use de palabras bajas, y realmente eso se concede a cómicos y satíricos, como se ve en Terencio y Persio. A la Arcadia objetan el efecto. Aquella prosa es poética que, a diferencia de la historial, guarda su estilo como se ve en el Sanazaro. ¿Y qué tiene de diferencia azules lirios y siempre verdes mirtos a este principio?:
Sogliono il più delle gli alti e spaziosi alberi negli orridi monti dalla natura prodotti più che le coltivate piante, da dotte mani espurgati negli adorni, giardini a’riguandanti aggradare.
Aquí pone el Sanazaro «altos y espaciosos árboles, hórridos montes, cultivadas plantas, doctas manos y adornados jardines». De manera que casi hay tantos epítetos como palabras. Porque la amplificación es la más gallarda figura en la Retórica, y que más majestad causa a la oración suelta. Y los epítetos ¿por qué han de ser pleonasmos? La redundancia de palabras en la oración es viciosa cuando están en ella ociosas y sin alguna causa, como quien dijese: «Oyó con los oídos; habló con la boca y vio con los ojos», como condena en el Petrarca el Daniello cuando dijo:
Se Virgilio e Omero avessin visto
quel sole, il qual veggo io con ogli occhi miei.
Y aquello verdaderamente es afirmativo, y en el hablar común recibido por ordinario término, como en Terencio: Hisce oculis ego met vidi. Que los lugares todos de Virgilio a este modo tienen diversa inteligencia como cuando dijo:
Talia voce refert.
Porque dice que aquello dijo con la voz, pero que proemit altum corde dolorem, y que spem vultu simulat.
La Arcadia es historia verdadera, que yo no pude adornar con más fábulas que las poéticas. No es infructuosa, pues enseña en el quinto libro la virtud de Anfriso, y el método para huir de amor y del ocio, por la opinión de Horacio, que omne tulit punctum. Y a quien le ha leído podría yo decir lo que Juan de Monteregio por las Teóricas de Gerardo Cremonense, que no estaban escritas a su gusto, y dábansele al amigo que las leía: Optimi viri functus est officio: non modo enim benedicentibus gratiae sunt habendae, verum etiam errantibus: nam per hos quidem cautiores reddimur, per illos autem meliores. Que es lo mismo que dijo Luis Vives: Ex sapientibus disce, quo fias melior; ex stultis quo fias cautior. Y después en aquel libro y en este, en aquella y esta pintura es una misma la pluma y los pinceles, no será fuera de propósito responder algo, no que parezca defensa ni satisfacción, que tan mal suelen dar autores vivos, y por eso dice bien aquella inscripción del hieroglífico donde está la muerte laureada: Hic tutior fama.
Usar lugares comunes, como engaños de Ulises, salamandra, Circe y otros ¿por qué ha de ser prohibido, pues ya son como adagios y términos comunes, y el canto llano sobre que se fundan varios conceptos? Que si no se hubiera de decir lo dicho, dichoso el que primero escribió en el mundo, pues a un mismo sujeto bien pueden pensar una misma cosa Homero en Grecia, Petrarca en Italia y Garcilaso en España. Ni es bien escribir por términos tan inauditos que a nadie pareciesen inteligibles; pues si acaso las cosas son escuras, los que no han estudiado maldicen el libro porque quisieran que todo estuviera lleno de cuentos y novelas, cosa indigna de hombres de letras; pues no es justo que sus libros anden entre mecánicos e ignorantes, que cuando no es para enseñar no se ha de escribir para los que no pudieron aprender.
Esto de las arenas y estrellas está recibido, y las habemos de buscar por fuerza para un gran número, pues no puede ser mayor que, habiéndole dicho Dios a Abrahán: Numera stellas, si potes, pues él solo las contó y llamó por su nombre, como David lo dice y Jeremías: Sicut numerari non possunt stellae coelli, aunque Albateño, Alfragano y Tolomeo las reduzcan a número de mil y veinte y dos; y así lo vemos en cuantos han escrito. Marulo dijo:
Non tot signa micant tacente nocte,
y más abajo por las arenas:
Non tantus numerus Libyssae arenae,
y Catulo lo mismo:
Quam magnus numerus Libyssae arenae,
y Silio Itálico por las estrellas:
Quam multa affixus coelo sub nocte serena
Fluctibus et mediis sulcator navita ponti
Astra videt,
y Ovidio:
Quot coelum stellas, tot habet tua Roma puellas,
y en otro lugar:
Quot flavas Tibris arenas.
Luego si todos los antiguos y celebrados para comparar grandes números traen las arenas y estrellas, no es error imitarlos ni decir lo dicho.
Las «tórtolas» y «Troya» no es justo que las culpe nadie por repetidas, pues lo fuera en el Petrarca haber hecho tantos sonetos al Lauro, y el Ariosto al Ginebro y el Alemani de la Pianta; que si los nombres de las personas que amaron les dieron esa ocasión, yo habré tenido la misma.
Las Églogas de aquellos pastores no son reprehensible por imitadas, ni esta tela de la Angélica por trama de Ariosto, que él también la tomó del Conde Mateo María, y cuando lo fueran, otros habían primero que yo errado en lo mismo. Pero no p...

Índice

  1. Créditos
  2. Brevísima presentación
  3. Artes poéticas
  4. Libros a la carta