Docentes hiperdiscursivos
eBook - ePub

Docentes hiperdiscursivos

Problemáticas y propuestas para el profesorado de L2/LE

  1. 136 páginas
  2. Spanish
  3. ePUB (apto para móviles)
  4. Disponible en iOS y Android
eBook - ePub

Docentes hiperdiscursivos

Problemáticas y propuestas para el profesorado de L2/LE

Detalles del libro
Vista previa del libro
Índice
Citas

Información del libro

Este libro puede interesar a profesorado que desee complementar la docencia de aula con contenidos en línea propios, o bien que quiera ofrecer sus conocimientos y sus habilidades didáctico-divulgativas mediante internet, en especial para ayudar en el aprendizaje de lenguas.Es fruto del trabajo de una docente, comunicadora audiovisual e investigadora en enseñanza de lenguas que ha puesto en práctica sus conocimientos sobre TIC y metodologías didácticas arrancando un proyecto en internet: De mica en mica. Es una profesora comprometida con los recursos de acceso libre en la red; convencida de que el socioconstructivismo de Vigotsky, que se ha demostrado eficaz en las aulas, puede serlo también en internet. Confía en la autonomía de la imagen pobre (Steyerl), que, en el ámbito de los vídeos didácticos, permite que cualquier buen docente analógico pueda virtualizar su contenido haciéndolo divulgativo sin la barrera de la perfección en la técnica audiovisual.En los primeros capítulos, se explica el porqué del proyecto De mica en mica. A continuación, se detallan los materiales y contenidos ofrecidos en este proyecto desde un enfoque discursivo y pragmático. Más adelante, se presentan consejos prácticos. En los últimos capítulos, se ofrecen reflexiones sobre la docencia con adultos en el contexto de Escuela Oficial de Idiomas y en el universitario, a partir de experiencias y problemáticas encontradas en el propio ejercicio de la docencia de lenguas.

Preguntas frecuentes

Simplemente, dirígete a la sección ajustes de la cuenta y haz clic en «Cancelar suscripción». Así de sencillo. Después de cancelar tu suscripción, esta permanecerá activa el tiempo restante que hayas pagado. Obtén más información aquí.
Por el momento, todos nuestros libros ePub adaptables a dispositivos móviles se pueden descargar a través de la aplicación. La mayor parte de nuestros PDF también se puede descargar y ya estamos trabajando para que el resto también sea descargable. Obtén más información aquí.
Ambos planes te permiten acceder por completo a la biblioteca y a todas las funciones de Perlego. Las únicas diferencias son el precio y el período de suscripción: con el plan anual ahorrarás en torno a un 30 % en comparación con 12 meses de un plan mensual.
Somos un servicio de suscripción de libros de texto en línea que te permite acceder a toda una biblioteca en línea por menos de lo que cuesta un libro al mes. Con más de un millón de libros sobre más de 1000 categorías, ¡tenemos todo lo que necesitas! Obtén más información aquí.
Busca el símbolo de lectura en voz alta en tu próximo libro para ver si puedes escucharlo. La herramienta de lectura en voz alta lee el texto en voz alta por ti, resaltando el texto a medida que se lee. Puedes pausarla, acelerarla y ralentizarla. Obtén más información aquí.
Sí, puedes acceder a Docentes hiperdiscursivos de Aina Monferrer Palmer en formato PDF o ePUB, así como a otros libros populares de Filología y Enseñanza de las artes lingüísticas. Tenemos más de un millón de libros disponibles en nuestro catálogo para que explores.

Información

Año
2022
ISBN
9788419023445
1
Introducción
La cuestión clave que se analiza y sobre la que se centra este estudio es cómo abordar e implementar el proceso hacia la virtualidad de las clases presenciales de idiomas para adultos. Pese a que en nuestro proyecto este proceso ya se había iniciado con anterioridad a la crisis provocada por la COVID-19, el confinamiento aceleró la adaptación al nuevo contexto. Entonces afloró la necesidad de crear recursos para la docencia en línea, tanto como herramienta de aprendizaje autónomo como, sobre todo, recurso de apoyo o refuerzo para satisfacer las necesidades del alumnado presencial, universitario y no universitario.
Los objetivos del presente manual son, por una parte, ofrecer ejemplos reales de innovación metodológica aplicados a los últimos cursos de enseñanza y aprendizaje de L2/LE en adultos, tanto en lo que se refiere a contenidos en línea (vídeos, web, hipertextos, cuestionarios, streaming o redes sociales) como a propuestas significativas para el aula. Por otra parte, se quiere dar cuenta de un proceso concreto de virtualización de la enseñanza de lenguas en adultos desde la experiencia en el ámbito docente de los centros oficiales de idiomas no universitarios y en la universidad. Se pretende sugerir ideas, consejos y vías de explotación para la puesta en marcha de este proceso hacia la virtualidad; es decir, para trasladar los materiales y metodologías del aula de L2/LE a la red, con todas sus ventajas, pero siendo consciente de los riesgos.
Este libro va dirigido en concreto a docentes de lengua extranjera o de L2 que impartan clase en centros de adultos como escuelas oficiales de idiomas, centros de enseñanza y aprendizaje de lenguas públicos o privados, servicios lingüísticos de las universidades o escuelas de adultos. Son contextos en los que los alumnos, sobre todo de cursos intermedios o avanzados (B o C según el MCER), suelen tener como objetivo, más o menos urgente, obtener algún tipo de certificación oficial.
En relación con la estructura y contenidos de este manual, podemos ver que, después de la contextualización del proceso en los primeros capítulos, del capítulo 4 al 9 se va desgranando el proyecto De mica en mica de virtualización de materiales en formato fichas, vídeos, cuestionarios, itinerarios hipertextuales, clases virtuales o videocorrecciones en línea, entre otros recursos. Todo ello conectado y retroalimentándose en tres ejes vertebradores: la página web, el canal de YouTube y la cuenta de Instagram.
Desde el capítulo 10 hasta el 16, se ofrecen reflexiones sobre la experiencia de la docencia en adultos en el presente contexto sociocultural. Además, a partir de la experiencia y de algunos estudios, se aportan consejos, en líneas generales, para optimizar las clases virtuales (cap. 14) y para afrontar el miedo o la sensación inicial de caos en el momento de plantearse la elaboración de recursos educativos digitales (caps. 11, 12 y 15). El capítulo 13 ofrece un repaso y descripción de los principales géneros textuales de la enseñanza en línea que se han diseñado y aplicado en el marco del proyecto De mica en mica.
En los capítulos 17 y 18, se analiza la nueva coyuntura derivada de la actualización de la normativa europea, española y autonómica, en el proceso de evaluación del conocimiento de lenguas según el Companion (2018), el complemento del MCER, que ha conducido a la modificación de la legislación española de las EOI (currículum básico de EOI, RD 1041/2017, y principios básicos de la evaluación en las EOI, RD 1/2019). Uno de los efectos más evidentes que ha tenido este cambio normativo ha sido la aparición de la mediación lingüística en las pruebas de certificación como área específica e independiente a evaluar.
Esta nueva situación exige la adaptación por parte de los docentes, para ajustarse al currículum y cumplir con las expectativas del alumnado adulto que se prepara para la obtención de certificados oficiales de conocimientos en lenguas o títulos en las pruebas de certificación. Así pues, se plantea la necesidad de trabajar la mediación intralingüística e interlingüística en el aula de L2/LE para la preparación de los alumnos de cara a las pruebas de certificación.
En el capítulo 17, se analizan la normativa y el concepto de mediación lingüística, mientras que en el 18 se muestran algunos ejemplos sobre cómo trabajarla con los alumnos, en especial a partir de materiales en línea. En el decimonoveno capítulo, se ofrece una compilación de fichas para practicar la expresión oral elaboradas en el marco del proyecto De mica en mica. Se trata de más de 125 situaciones comunicativas concretas para la práctica de la argumentación que se estructuran en un mapa con diez ámbitos temáticos ramificados que intentan abarcar la máxima cantidad posible de temas susceptibles de aparecer en las pruebas de C1 y de C2, según la normativa vigente.
Acotar los posibles temas para la argumentación en los niveles C es controvertido, ya que, según la normativa europea, el usuario competente de cualquier lengua debe ser capaz de expresarse en profundidad sobre temas de cierta complejidad (MCER, 2002: 26), ya no solo del ámbito familiar o cotidiano, sino sobre cualquier tema de especialidad en un plano divulgativo, es decir, de formalidad media. Por tanto, es muy difícil acotar los temas que podrían aparecer, así como los géneros textuales que se piden en las pruebas oficiales de estos niveles.
A su vez, existe la necesidad, tanto por parte de los estudiantes como de los profesores de lenguas, de acotar los posibles temas para tener la sensación de alcanzar el total de posibilidades de cara a la tranquilidad que da la sensación de completitud en la preparación de las pruebas. Así pues, sin ánimo de exhaustividad, proponemos un mapa completo que puede servir de orientación para docentes de L2/LE que preparen alumnado de los niveles C.
Por otro lado, en la problemática sobre la creación de materiales de aula y en línea para la preparación de pruebas oficiales de los niveles C, la dificultad reside en el hecho de que tienen que ser materiales que no pierdan la actualidad mediática y que trabajen desde el enfoque comunicativo, desde la perspectiva de recepción y de producción de géneros discursivos de todo tipo. En el capítulo 19 del libro, se explica una propuesta de mapa temático para el tratamiento de una extensa y completa gama de temas de los niveles C para enseñar a los alumnos a argumentar con agilidad.
El presente manual, además, trata otras cuestiones no menos importantes relacionadas con la enseñanza de L2/LE en adultos. Así, en el capítulo 20 del libro, se muestra una secuencia didáctica cooperativa y transmedia para el trabajo discursivo en el aula. Se trata de la campaña #SocEfeminatDNV. La problemática sobre la que se intenta mostrar vías de resolución es la de cómo llegar desde el aula a interacciones reales en medios de comunicación, mediante co-construcción de la secuencia y trabajo a partir de géneros discursivos argumentativos formales (propios de los niveles C del MCER), para lo que hubo que utilizar a los medios de comunicación de proximidad.
Es indispensable que el docente sea capaz de adaptarse a la realidad del aula en cada momento. El enseñante de lenguas sabe que es casi imposible que lo que uno ha programado para una sesión de aula o de videoclase se cumpla a rajatabla. Esta incertidumbre suele causar estrés, en especial, en docentes primerizos, tal como explica Cassany en cuanto a la sobreplanificación de las clases (2021: 15). En relación con esto, el vigésimo capítulo es a su vez un ejemplo de cómo reorientar por completo varias sesiones de un grupo de C1 a partir de un pretexto de aula para fomentar la motivación y el aprendizaje significativo.
La campaña #SocEfeminatDNV, como hemos apuntado, muestra una experiencia de innovación en la enseñanza presencial en la EOI de Castelló. En concreto, en un grupo de C1 de valenciano. En esta secuencia didáctica, se consiguió cambiar una acepción discriminatoria del diccionario normativo de la Acadèmia Valenciana de la Llengua a partir del diseño y la ejecución colectiva de una campaña mediática real hecha por completo con textos en catalán.
En definitiva, el presente libro no es más que una propuesta abierta al futuro de la enseñanza y el aprendizaje de lenguas, con estrategias, ejemplos, reflexiones y análisis críticos, que trata de mostrar un posible camino a las personas que trabajan en el ámbito de la docencia en lenguas. Puede servir al profesorado de LE y L2, y también para los aprendices autónomos de lenguas, como fuente de ideas y recursos para su aprendizaje.
2
Una década de cambios en la sociedad de la información y en el consumo: la filogénesis
Los términos filogénesis y ontogénesis se usan en biología y en antropología para diferenciar entre la evolución de las especies en su conjunto (filogénesis) y la evolución de un individuo concreto desde su gestación en el útero hasta la muerte (ontogénesis). Se dice en antropología que la ontogénesis sigue a la filogénesis, es decir, que la evolución de un único individuo tiene paralelismos con la evolución de la especie a lo largo de los milenios.
De estos paralelismos entre la evolución de un individuo y de la sociedad, sabemos bien los profesores de lengua. Al menos desde que Krashen formuló la hipótesis del orden natural (Cuenca, 1994: 215), según la cual, cuando aprendemos una L2, seguimos un proceso paralelo al desarrollado durante la adquisición de la lengua materna. A continuación, mostramos un esquema que resume una década de cambios frenéticos en el espacio valenciano mediático y de consumo de 2010 a 2020.
La historia personal se entrecruza con los hechos ocurridos en el entorno social. Esta combinación es la que explica qué tipo de docentes somos cada cual, hecho que se ha visto más claro que nunca (cuanto menos, en la vida de los millennials de la Europa sudoccidental), durante el año 2020 y todavía en el 2021. Se dice que la escuela es uno de los ámbitos en el que los cambios se introducen más tarde. Aun así, los acontecimientos relacionados con la COVID-19 han forzado cambios drásticos en la manera de enseñar, desde la educación infantil (quizás la que menos ha podido adaptarse) hasta la enseñanza en adultos.
img02.webp
Imagen 2. Cronograma de acontecimientos recientes en el espacio mediático valenciano en la última década.
La ontogénesis se entrecruza con la filogénesis, de forma que los docentes vamos formándonos y adquiriendo experiencia en la enseñanza de lenguas a medida que el panorama mediático y de las TIC va evolucionando. No solo los diez, sino los últimos veinte años han venido acompañados de cambios estructurales en este sentido. Por poner un ejemplo, todas las universidades han implementado el uso de las plataformas digitales, conocidas como aulas del campus virtual, como complemento a la docencia presencial. El entorno virtual de aprendizaje que la Generalitat Valenciana ofrece a los centros públicos no universitarios se llama Aules.
Quizás el cambio más drástico en la década es la evolución de la telefonía móvil hasta llegar a los smartphones. Hacia 2010, se introduce el teléfono inteligente en España. De manera progresiva, se pasará de usar el móvil solo para enviar SMS y para llamadas, a los múltiples usos que le damos en la actualidad, y que van desde colgar fotos y vídeos en redes sociales o hacer gestiones bancarias hasta jugar a videojuegos. Estos nuevos usos han llevado a la ludificación de las aulas. Algunos ejemplos son los cuestionarios interactivos en línea (del tipo Kahoot o Quizziz), tableros y mapas conceptuales co-construidos, avatares, juegos de rol, hermanamientos con otros grupos y un sinfín de posibilidades.
En definitiva, se ha pasado de un predominio de la comunicación oral informal en los móviles de primera y de segunda generación a un predominio de la comunicación escrita informal. A principios del siglo xxi, con el boom de los SMS, parecía que se estaban perdiendo el oral informal y el escrito formal como discursos considerados prototípicos desde la pragmática discursiva tradicional (Castellà i Vilà, 2002), pese a que en los últimos años ha habido un repunte de la comunicación oral informal en diferido mediante notas de voz y mediante los streamers, que se dedican a crear contenido oral improvisado, en especial en Twitch, pero también en Instagram o algunos todavía en YouTube.
En cuanto a los medios de comunicación convencionales, en 2011 se inhabilitaron los repetidores de TV3 en la Comunidad Valenciana, que habían sido instalados durante los años ochenta en una campaña ciudadana impulsada por la asociación valencianista Acció Cultural del País Valencià para la recepción de la televisión y la radio públicas catalanas (RTVC) en territorio va...

Índice

  1. Portada
  2. Créditos
  3. Dedicatoria
  4. Sumario
  5. Prólogo
  6. 1. Introducción
  7. 2. Una década de cambios en la sociedad de la información y en el consumo: la filogénesis
  8. 3. Evolución personal: la ontogénesis
  9. 4. Motivos para iniciar el proyecto De mica en mica de virtualización de la docencia de L2/LE
  10. 5. Análisis DAFO del proyecto De mica en mica
  11. 6. ¿Por qué elaborar materiales de C1 y de C2 unificados?
  12. 7. Tipos de vídeos del canal de YouTube
  13. 8. Organización y usos del sitio web
  14. 9. Estructura y usos de la cuenta de Instagram
  15. 10. Gestión de la interacción en internet: redirigir al ámbito público
  16. 11. Herramientas básicas para la creación de materiales en línea
  17. 12. Decálogo para la elaboración de materiales didácticos en línea
  18. 13. Géneros textuales en el proyecto De mica en mica
  19. 14. Decálogo para la docencia en línea e híbrida
  20. 15. Organización y funcionamiento de un aula virtual de docencia L2/LE exclusivamente en línea
  21. 16. El secreto (a voces) de la motivación en el aula
  22. 17. ¿Alguien sabe qué es exactamente la mediación lingüística?
  23. 18. Algunas propuestas para el trabajo de la mediación lingüística en el aula de L2/LE
  24. 19. Propuesta de trabajo para la argumentación en niveles C1 y C2 de L2/LE desde la creatividad temática
  25. 20. Campaña #SocEfeminatDNV: una propuesta de secuencia didáctica en el aula de L2/LE
  26. 21. Reflexiones finales
  27. 22. Bibliografía
  28. 23. Anexos
  29. Índice