Le Roman de Perceval ou Le Conte du Graal
Edition critique d'aprĂšs tous les manuscrits
- 674 pages
- French
- PDF
- Disponible sur iOS et Android
Le Roman de Perceval ou Le Conte du Graal
Edition critique d'aprĂšs tous les manuscrits
Ă propos de ce livre
On connaĂźt depuis longtemps l'Ă©tat peu satisfaisant des Ă©ditions des romans de ChrĂ©tien de Troyes. D'un cĂŽtĂ© les Ă©ditions composites de Foerster et de Hilka, d'autre cĂŽtĂ© les Ă©ditions "BĂ©dieristes" de la copie de Guiot prĂ©parĂ©es par M. Roques, A. Micha et F. Lecoy. En ce qui concerne le "Perceval (Le Conte du Graal)", l'Ă©dition Hilka n'est pas exempte d'erreurs et le savant allemand n'avait pas consultĂ© tous les manuscrits; en plus, le texte a Ă©tĂ© rĂ©Ă©crit dans un dialecte supposĂ© champenois dont on peut douter l'existence. La copie de Guiot (B. N. fr. 794), Ă©ditĂ©e par Lecoy, n'est certainement pas le tĂ©moin le plus fidĂšle du poĂšme de ChrĂ©tien. Les autres Ă©ditions actuellement disponsible (W. Roach, Ch. MĂ©la, R. T. Pickens) ont un apparat critique assez restreint. Cette nouvelle Ă©dition est la premiĂšre qu'on puisse qualifier de 'critique'. Elle est basĂ©e sur le ms. Paris, BibliothĂšque Nationale, fr. 12576 (T), mais dont le texte a Ă©tĂ© souvent modifiĂ© afin de purger toutes les innovations du copiste de T ou de son modĂšle et de restaurer dans la mesure du possible le texte de ChrĂ©tien. Tout en privilĂ©giant le texte du poĂšte, Keith Busby reconnaĂźt la valeur de chaque manuscrit et de chaque variante textuelle. Sauf pour des variantes orthographique et quelques variantes morphologique, l'apparat critique offre un relevĂ© complet de la variance de texte en mĂȘme temps que les notes constituent un commentaire dĂ©taillĂ© lĂ -dessus. L'introduction comprend les descriptions de tous les manuscrits de "Perceval", une Ă©tude de la tradition manuscrite, et une Ă©tude de la langue du copiste de T et de ChrĂ©tien de Troyes. Une table des noms propres et un glossaire complets terminent le volume. Le rĂ©sultat est une Ă©dition d'un des romans les plus importants du moyen Ăąge qui ne trahit ni l'auteur ni la rĂ©alitĂ© d'une oeuvre transmise sous forme manuscrite.
Foire aux questions
Informations
Table des matiĂšres
- Remerciements
- Introduction
- Manuscrits
- La transmission manuscrite
- Classement des manuscrits
- Editions antérieures
- Principes de lâĂ©dition et Ă©tablissement du texte
- Lâapparat critique et les notes
- Langue de lâauteur
- Langue du copiste
- Bibliographie
- LE ROMAN DE PERCEVAL OU LE CONTE DU GRAAL
- Appendices
- Notes
- Index des noms propres
- Glossaire