Les marques d'usage dans les dictionnaires français monolingues du XIXe siècle
Jugements portés sur un échantillon de mots et d'emplois par les principaux lexicographes
- 399 pages
- French
- PDF
- Disponible sur iOS et Android
Les marques d'usage dans les dictionnaires français monolingues du XIXe siècle
Jugements portés sur un échantillon de mots et d'emplois par les principaux lexicographes
À propos de ce livre
On cite assez souvent l'existence d'une marque quelconque donnée à un mot par tel dictionnaire: 'familier', 'vieux', etc. Mais un jugement n'a de valeur que dans un ensemble socio-culturel; pour en mesurer la valeur véritable, il faut connaître le cadre idéologique et méthodologique dans lequel il a été porté. L'ouvrage, se plaçant au point de vue empirique de l'histoire de la linguistique et de la culture, compare, sur un même échantillon, les données de 14 dictionnaires de Lavaux (1820) au "Nouveau Larousse Illustré" (1897-1904). Six types de marques sont successivement étudiées: diastratiques, diachroniques, dianormatives, diafréquentes, diatopiques, diaintégratives (emprunts). Si une évolution régulière ne peut être mise en lumière dans tous les cas, le rôle de certains ouvrages encore mal connus se révèle important en plusieurs domaines. La spécificité des autres en devient plus évidente, le "Littré" avec l'originalité de ses jugements, le "Dictionnaire Général" comme premier dictionnaire où se reflète directement l'influence des recherches théoriques de l'Université. Si les transformations du vocabulaire français au cours du siècle n'apparaissent pas toujours clairement, à cause des divergences ou des plagiats de nos dictionnaires, certaines évolutions lexicologiques fournissent des renseignements importants pour l'historien de la langue ou le critique littéraire.
Foire aux questions
Informations
Table des matières
- Note liminaire
- Introduction
- 1. Généralités sur les marques d'usage
- 1.0. Un marquage révélateur
- 1.1. Les préfaces des dictionnaires du XIXe siècle
- 1.2. Diverses conceptions des marques d’usage
- 1.2.1. La marque dans la signification de l’unité
- 1.2.2. La marque, indication non sémantique
- 1.2.3. Une conception sociolinguistique
- 1.3. Le choix des marques examinées
- 2. Un corpus formé de dictionnaires
- 2.1. Peut-on comparer des dictionnaires?
- 2.2. L’intérêt des comptages
- 2.3. Délimitation du corpus
- 2.3.1. Limites chronologiques du corpus
- 2.3.2. Le type des dictionnaires retenus
- 2.3.3. Le choix des dictionnaires
- 2.3.4. Le corpus des dictionnaires
- 2.3.5. Les entrées examinées
- 3. Dictionnaire et grammaire
- 3.1. Le statut ambigu du “grammairien”
- 3.2. Le rôle pédagogico-idéologique du lexicographe
- 4. Dictionnaire et environnement culturel
- 4.1. Dictionnaire et insécurité linguistique
- 4.1.1. Causes sociales
- 4.1.2. Le mythe de la langue française
- 4.1.3. Le rôle idéal du dictionnaire
- 4.2. Dictionnaire et information
- 4.2.1. Evolution économique et sociale
- 4.2.2. Le besoin d’information
- 4.3. Dictionnaire et explication scientifique
- 4.3.1. Enrichissement et évolution socio-culturelle
- 4.3.2. Conséquences sur la rédaction des dictionnaires
- Chapitre I: Les marques diastratiques
- 1. Problèmes de définition
- 1.1. Délimitation de la notion
- 1.2. Esquisse d'un aperçu global
- 2. Le Nouveau dictionnaire de la langue française de Laveaux
- 2.1. Les marqueurs utilisés
- 2.2. Origine des unités marquées diastratiquement
- 2.3. Rapports avec les autres dictionnaires du XIXe siècle
- 3. Le Nouveau dictionnaire de la langue française de Noël & Chapsal
- 3.1. Comparaison avec les autres dictionnaires, y compris NCh5
- 3.2. Les marqueurs
- 4. Le Dictionnaire général de la langue française de Raymond
- 4.1. Origine et destin des unités marquées
- 4.2. Répartition des unités suivant les marqueurs
- 5. Le Dictionnaire général et grammatical des dictionnaires français de Landais
- 5.1. Emploi des différents marqueurs (populaire, familier)
- 5.2. NLa et les autres dictionnaires de notre corpus
- 6. La huitième édition du Dictionnaire universel de la langue française de Boiste
- 6.1. Les modifications du matériel lexical marqué
- 6.2. Le devenir lexicographique des unités marquées par Bo8N
- 6.3. La répartition des marqueurs
- 7. Le Dictionnaire national de Bescherelle
- 7.1. Rapports avec la tradition
- 7.2. Le devenir des unités marquées diastratiquement
- 7.3. Valeur sémantique des différents marqueurs
- 8. Le Dictionnaire français illustré de Lachâtre
- 8.1. Lchl : origine et destin des marques diastratiques
- 8.2. Comparaison entre Lchl et LchU2 à propos des unités marquées
- 8.3. Comparaison à propos des marqueurs
- 9. Le Nouveau dictionnaire universel de la langue française de Poitevin
- 9.1. Relation avec les dictionnaires antérieurs
- 9.2. Devenir des unités marquées dans Po56
- 9.3. Les marqueurs de Po56
- 10. Le renouvellement de la matière et de la manière: le Dictionnaire de la langue française de Littré
- 10.1. Rupture avec le passé
- 10.2. Les hapax diastratiques
- 10.3. Unités marquées pour la première fois
- 10.4. Formulation des marqueurs
- 10.5. Emploi des marqueurs
- 11. Le Grand dictionnaire universel du XIXe siècle de P. Larousse
- 11.1. Faible importance des héritages
- 11.2. Un nouveau marqueur: argot
- 11.3. Les marqueurs “forts”
- 11.4. Familier
- 11.5. Spécificité des unités marquées par rapport aux dictionnaires contemporains
- 11.6. Concordances de marquage GDU/NLIl
- 12. Le Nouveau Larousse illustré
- 12.1. Modifications et ajouts de marques
- 12.2. Les suppressions des marques données par GDU
- 12.3. Les marques de NLIl et les données des dictionnaires contemporains
- 13. Le Dictionnaire général de la langue française d'Hatzfeld, Darmesteter & Thomas
- 13.1. Les héritages
- 13.2. Comparaison avec les dictionnaires contemporains de DG
- 13.3. Les marqueurs
- Chapitre II: Les marques diachroniques
- 0. Pas de parallélisme entre archaïsme et néologisme
- 0.1. Répartition très inégale entre nos 14 dictionnaires
- 0. 2. Les marques d’archaïsme sont les plus fréquentes
- 0. 3. Les statistiques sur les livres publiés
- 1. Les archaïsmes
- 1.0. Généralités
- 1.1. Les dictionnaires où les marques diachroniques sont peu nombreuses
- 1.2. Les trois principaux héritiers du XVIIIe siècle
- 1.3. Deux dictionnaires au tournant du siècle: Besch et Po5
- 1.4. La rupture avec les pratiques antérieures: Littré
- 1.5. La recherche des curiosités: GDU
- 1.6. NLIl: décantation de GDU et influence de DG
- 1.7. DG: le passé de la langue et non les dictionnaires du passé
- 2. Les néologismes
- 2.0. Généralités
- 2.1 Aperçu sur la notion de néologisme au XIXe siècle
- 2.2. Discussions dans le Journal grammatical
- 2.3. Nos dictionnaires et les marques de nouveauté
- 2.4. Les spécificités des derniers dictionnaires du siècle: DG, NUI, LchU2
- Chapitre III: Marques et commentaires normatifs
- 1. La norme: l'Artésienne de la lexicographie française du XIXe siècle
- 1.1. Apparition du mot norme
- 1.2. Rappel de la tradition normative
- 1.3. Persistance de la normativité
- 1.4. Justifications de la normativité
- 1.5. La norme lexicographique
- 1.6. Diversité des marques dianormatives
- 2. Les dictionnaires du premier tiers du siècle
- 2.1. Répartition des cinq dictionnaires
- 3. Au tournant du siècle
- 3.2. Le charme discret d'une tradition qui évolue lentement: Po56
- 3.3. L'épanouissement du jugement normatif: Besch ( 1849)
- 4. Le dernier tiers du siècle
- 4.1. Le triomphe du commentaire normatif: Littré
- 4.2. La systématisation et la visée pédagogique dans le commentaire normatif: GDU
- 4.3. Le reflux: NLIl
- Chapitre IV: Les marques de fréquence
- 0. Incertitudes
- 0. 1. La fréquence: estimation approximative
- 0. 2. Le marqueur inusité
- 1. L'utilisation maximale des marques de fréquence: Lav
- 1.1. Le marqueur inusité
- 1.2. Le marqueur peu usité
- 1.3. L'influence de Lav sur Ry
- 2. Une autre forme de la suprématie de l'inusité: Bo8N
- 2.1. Inusité
- 2.2. Comparaisons
- 2.3. Peu usité
- 3. La première inversion du rapport inusité/peu usité: NLa
- 3.1. Inusité
- 3.2.Peu usité
- 4. Le passage de la première à la deuxième période: de NChl à NCh5
- 4.1. Nouveau recul de inusité
- 4.2. NChl marque 14 unités comme peu usitées
- 4.3. Les nouveautés de NCh5
- 4.4. Comparaison avec Besch et Ac6
- 5. Vers un renouvellement: Besch
- 5.1. Les unités jugées inusitées
- 5.2. Les unités jugées peu usitées
- 5.3. Influence de Ac6
- 6. Le recul des marques de fréquence: Po56
- 6.1. Rareté de inusité
- 6.2. Rare et peu usité
- 6.3. Comparaison avec Ac6
- 7. Le renouvellement du matériel lexical et les progrès vers la cohérence: les deux grands dictionnaires de la maison Larousse
- 7.1. La cohérence du groupe des inusités '
- 7.2. Caractéristiques des unités peu usitées
- 7.3. Morphologie des unités marquées
- 8. Le degré zéro des marques de fréquence: Lit et DG
- 8.1. Inusité
- 8.2. Peu usité
- 8.3. Les marques de DG
- 9. Un marquage souvent équivoque: les deux dictionnaires de M. Lachâtre, Lchl et LchU2
- 9.1. Les mises en garde de inusité
- 9.2. Peu usité dans Lchl et LchU2
- Chapitre V: Les marques d'hétérogénéité géographique
- 0. Relations entre “provincialismes” et emprunts
- 1. Généralités sur les “provincialismes” en France au XIXe siècle
- 1.1. Incertitude du vocabulaire
- 1.2. Evolution de la notion de marque diatopique
- 2. Les marques diatopiques dans notre corpus
- 2.1. Chiffres très différents selon les dictionnaires
- 2.2. Dispersion des unités marquées diatopiquement
- 2.3. Alternance avec d'autres marques d'usage
- 2.4. Esquisse d'un classement
- 2.5. Délimitation de l'aire d'emploi: le mot ou la chose?
- 2.6. Localisation des marques
- 2.7. Le problème des “sources”
- 2.8. Le destin des unités marquées diatopiquement
- 3. Les emprunts
- 3.0. Emprunts vs héritages
- 3.1. Dispersion des unités marquées
- 3.2. La diversité des langues sources
- 3.3. Y a-t-il une évolution au cours du siècle?
- 3.4. Le destin des emprunts
- Conclusion
- 1. Marques d'usage et histoire de la langue
- 1.1. Les incertitudes
- 1.2. Les indications
- 2. Marques d'usage et histoire de la lexicographie
- 2.1. Constatations d'ordre général
- 2.1.1. Grand nombre de marques diastratiques
- 2.1.2. Importance de la normativité
- 2.2. Quelques évolutions
- 2.2.1. Renouvellement du matériel lexical: Lit, GDU
- 2.2.2. Modification des indications dianormatives
- 2.3. La diversité se manifeste de bien des façons
- 2.3.1. Illusion d'une évolution linéaire
- 2.3.2. Diversité des dictionnaires d'une même période
- 2.3.3. Importance déterminante des choix éditoriaux et des options méthodologiques et linguistiques
- Références
- 1. Dictionnaires
- 2. Etudes
- Deutsche Zusammenfassung
- English Abstract