Les Structures du "Französisches Etymologisches Wörterbuch"
eBook - PDF

Les Structures du "Französisches Etymologisches Wörterbuch"

Recherches métalexicographiques et métalexicologiques

  1. 606 pages
  2. French
  3. PDF
  4. Disponible sur iOS et Android
eBook - PDF

Les Structures du "Französisches Etymologisches Wörterbuch"

Recherches métalexicographiques et métalexicologiques

Détails du livre
Table des matières
Citations

À propos de ce livre

Il s'agit de la première tentative de réponse systématique au programme tracé par J. Rey-Debove, pour qui le "Französisches Etymologisches Wörterbuch" de Walther von Wartburg est "un ouvrage si complexe que la seule description de ses structures ferait l'objet d'un livre" (J. Rey-Debove, Étude linguistique et sémiotique des dictionnaires français contemporains, 1971, 28). L'approche retenue conjoint les acquis de la métalexicographie et une réflexion interne sur la méthodologie de l'étymologie, en se penchant tour à tour sur la superstructure, la macrostructure, la nomenclature et la microstructure du FEW. L'étude systématique, qui met aussi en évidence la diachronie interne de l'ouvrage, est complétée par deux études de cas. Dans la première, une section de FEW, les éléments d'origine slave, est analysée, corrigée et complétée. La seconde est constituée par une lecture transversale de l'oeuvre sous l'angle de la déonomastique. L'ouvrage est complété par des index raisonnés mettant à jour les 'structures cachées' du FEW (compléments et corrections aux volumes étymologiques contenus dans les volumes consacrés aux matériaux d'origine inconnue; index des étymons onomatopéiques; concordance des sections des matériaux d'origine inconnue avec celles du Begriffssystem; index des étymons cachés; index des éponymes).

Foire aux questions

Il vous suffit de vous rendre dans la section compte dans paramètres et de cliquer sur « Résilier l’abonnement ». C’est aussi simple que cela ! Une fois que vous aurez résilié votre abonnement, il restera actif pour le reste de la période pour laquelle vous avez payé. Découvrez-en plus ici.
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptés aux mobiles peuvent être téléchargés via l’application. La plupart de nos PDF sont également disponibles en téléchargement et les autres seront téléchargeables très prochainement. Découvrez-en plus ici.
Les deux abonnements vous donnent un accès complet à la bibliothèque et à toutes les fonctionnalités de Perlego. Les seules différences sont les tarifs ainsi que la période d’abonnement : avec l’abonnement annuel, vous économiserez environ 30 % par rapport à 12 mois d’abonnement mensuel.
Nous sommes un service d’abonnement à des ouvrages universitaires en ligne, où vous pouvez accéder à toute une bibliothèque pour un prix inférieur à celui d’un seul livre par mois. Avec plus d’un million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce qu’il vous faut ! Découvrez-en plus ici.
Recherchez le symbole Écouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez l’écouter. L’outil Écouter lit le texte à haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, l’accélérer ou le ralentir. Découvrez-en plus ici.
Oui, vous pouvez accéder à Les Structures du "Französisches Etymologisches Wörterbuch" par Eva Büchi en format PDF et/ou ePUB ainsi qu’à d’autres livres populaires dans Langues et linguistique et Linguistique. Nous disposons de plus d’un million d’ouvrages à découvrir dans notre catalogue.

Informations

Éditeur
De Gruyter
Année
2011
ISBN
9783110931044

Table des matières

  1. 0. Introduction
  2. 0.1. Les buts poursuivis
  3. 0.2. La diachronie interne et la réception du FEW
  4. 0.3. La terminologie métalexicographique
  5. 0.4. Les différentes approches retenues
  6. 1. La macrostructure
  7. 1.1. Préliminaries
  8. 1.2. La superstructure – matériaux étymologisés versus matériaux d’origine inconnue ou incertaine
  9. 1.3. La macrostructure de la partie étymologique
  10. 1.4. La macrostructure des matériaux d’origine inconnue ou incertaine
  11. 2. La nomenclature
  12. 2.1. Préliminaires
  13. 2.2. Les principes
  14. 2.3. Les réaménagements
  15. 2.4. Vue d’ensemble
  16. 3. La microstructure
  17. 3.1. Préliminaries
  18. 3.2. Le champ consacré à l’entrée
  19. 3.3. Le champ consacré à la documentation
  20. 3.4. Le champ consacré au commentaire
  21. 3.5. Le champ consacre aux notes
  22. 4. Étude de cas (I) – le traitement des éléments slaves
  23. 4.1. Préliminaries
  24. 4.2. La nomenclature
  25. 4.3. Le traitement lexicographique
  26. 4.4. Complements et corrections aux éléments slaves
  27. 5. Étude de cas (II) – le traitement des déonomastiques
  28. 5.1. Préliminaries
  29. 5.2. La nomenclature
  30. 5.3. Le traitement lexicographique
  31. 5.4. Vue d’ensemble
  32. 6. Conclusion
  33. 6.1. Un bricolage génial
  34. 6.2. Des perspectives qui s’ouvrent
  35. 7. Liste des signes conventionnels et des abréviations
  36. 7.1. Abréviations générates et conventions typographiques
  37. 7.2. Abéviations bibliographiques
  38. 8. Références bibliographiques
  39. 8.1. Le FEW et Wartburg
  40. 8.2. Theorie et pratique de l’etymologie
  41. 8.3. Lexicographie et métalexicographie
  42. 8.4. Elements d’origine slave
  43. 8.5. Déonomastique
  44. 8.6. Théorie du nom propre
  45. 8.7. Dictionnaires
  46. 8.8. Divers
  47. 9. Annexe – contributions à l’étude des structures cachées du FEW
  48. 9.1. Compléments aux volumes 1–20 et 24–25 contenus dans les volumes 21–23
  49. 9.2. Corrections aux volumes 1–20 et 24–25 contenus dans les volumes 21–23
  50. 9.3. Index des étymons onomatopéiques
  51. 9.4. Concordance des sections des matériaux d’origine inconnue ou incertaine avec Celles du Begriffssystem
  52. 9.5. Index des étymons cachés
  53. 9.6. Index des éponymes
  54. 10. Index