eBook - ePub
DEAR GOD. DEAR BONES. DEAR YELLOW.
Noor Hindi
This is a test
Partager le livre
- 80 pages
- English
- ePUB (adapté aux mobiles)
- Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub
DEAR GOD. DEAR BONES. DEAR YELLOW.
Noor Hindi
DĂ©tails du livre
Aperçu du livre
Table des matiĂšres
Citations
Ă propos de ce livre
What is political poetry? How does history become lived experience? What does it mean to bear witness through writing? Noor Hindi's poems explore colonialism, religion, patriarchy and everything in between with sharp wit and innovative precision. Layered to reflect the intersections of her identity, while constantly interrogating this identity itself, her writing combines lyrical beauty with political urgency. This collection is ultimately a provocation?on trauma, on art, on what it takes to change the world.
Foire aux questions
Comment puis-je résilier mon abonnement ?
Il vous suffit de vous rendre dans la section compte dans paramĂštres et de cliquer sur « RĂ©silier lâabonnement ». Câest aussi simple que cela ! Une fois que vous aurez rĂ©siliĂ© votre abonnement, il restera actif pour le reste de la pĂ©riode pour laquelle vous avez payĂ©. DĂ©couvrez-en plus ici.
Puis-je / comment puis-je télécharger des livres ?
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptĂ©s aux mobiles peuvent ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©s via lâapplication. La plupart de nos PDF sont Ă©galement disponibles en tĂ©lĂ©chargement et les autres seront tĂ©lĂ©chargeables trĂšs prochainement. DĂ©couvrez-en plus ici.
Quelle est la différence entre les formules tarifaires ?
Les deux abonnements vous donnent un accĂšs complet Ă la bibliothĂšque et Ă toutes les fonctionnalitĂ©s de Perlego. Les seules diffĂ©rences sont les tarifs ainsi que la pĂ©riode dâabonnement : avec lâabonnement annuel, vous Ă©conomiserez environ 30 % par rapport Ă 12 mois dâabonnement mensuel.
Quâest-ce que Perlego ?
Nous sommes un service dâabonnement Ă des ouvrages universitaires en ligne, oĂč vous pouvez accĂ©der Ă toute une bibliothĂšque pour un prix infĂ©rieur Ă celui dâun seul livre par mois. Avec plus dâun million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce quâil vous faut ! DĂ©couvrez-en plus ici.
Prenez-vous en charge la synthÚse vocale ?
Recherchez le symbole Ăcouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez lâĂ©couter. Lâoutil Ăcouter lit le texte Ă haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, lâaccĂ©lĂ©rer ou le ralentir. DĂ©couvrez-en plus ici.
Est-ce que DEAR GOD. DEAR BONES. DEAR YELLOW. est un PDF/ePUB en ligne ?
Oui, vous pouvez accĂ©der Ă DEAR GOD. DEAR BONES. DEAR YELLOW. par Noor Hindi en format PDF et/ou ePUB ainsi quâĂ dâautres livres populaires dans LittĂ©rature et PoĂ©sie amĂ©ricaine. Nous disposons de plus dâun million dâouvrages Ă dĂ©couvrir dans notre catalogue.
Informations
Sujet
LittératureSous-sujet
Poésie américaineI.
Self-Interrogation
At the airport terminal, a woman is crying.
Excuse me. Excuse me. Excuse me, Iâ
Need to focus. On something besides.
The rush of migration. Lights so loud.
The unending sound. Of a newscasterâs voice.
Dear God. Dear Bones. Dear Mother. Please, forgive
me. I want to call in dead. Last week,
there was a child in a yellow dress reading a poem.
For minutes on end, I could not be indifferent
to anything. Not the grass, dying yellow.
Not the bombs, twisting limbs.
Not the cages. Not theâYes. There is a woman crying
at terminal six. Yes, I use a newspaper
to cover my eyes. Yes, I think of the child.
The tiny silver heart she placed in my palm.
How I threw it in the trash, seconds later.
But I promise. I promise. I promise. Iâ
meant it as an act of survival. Maybe love.
Excuse me. Excuse me. Excuse me, Iâ
Need to focus. On something besides.
The rush of migration. Lights so loud.
The unending sound. Of a newscasterâs voice.
Dear God. Dear Bones. Dear Mother. Please, forgive
me. I want to call in dead. Last week,
there was a child in a yellow dress reading a poem.
For minutes on end, I could not be indifferent
to anything. Not the grass, dying yellow.
Not the bombs, twisting limbs.
Not the cages. Not theâYes. There is a woman crying
at terminal six. Yes, I use a newspaper
to cover my eyes. Yes, I think of the child.
The tiny silver heart she placed in my palm.
How I threw it in the trash, seconds later.
But I promise. I promise. I promise. Iâ
meant it as an act of survival. Maybe love.
Thirst
Amman was a broken
railing I tried to lean on
and the Athan was a song
I tried and tried to love. That summer,
I was little and terrified
of God, my lust hanging
from the roots of my hair.
What did I know of the thirst
that moved at the speed
of fingers exploring a body
I wanted to be mine? I remember
my grandmother
tapping her feet during iftar, say al-Hamdillah,
say I am thankful
for this sunlight, this sorrow,
this summer, which is endless
and tastes like heat. After iftar,
I would hold her hand, let her guide
me to the womenâs mosque,
where dirt lined
the soles of their feet;
their hands clutched prayer beads,
eyes with us and not. I longed
for the softness and surrender
that I mistook for faith.
Oh Allah, I never found you
in those spaces. Oh Allah,
itâs true: I turned selfish. Years later
and wanted to fuck
herâdrank to drink
and get drunk until I was brave
and no longer a girl
wiping my teeth
with pages of the Quran.
When morning came, one of us
spent hours washing
her hands in an ocean of bleach,
the other stumbled into a mosque
for the first time in years
and howled at Allah for creating
appetites and tongues, for lungs
that inhale so much of this world.
In Which the White Woman on My Thesis Defense Asks Me about Witness
1.And what does it mean to witness yourself, on television, dying?
a.I no longer watch the news.
b.Iâve exhausted every mirror in my home searching for my eyes.
c.I mean to talk about the intersection between a knife and the flip side of a mirror.
2.Might we define this as a collective trauma?
a.Whose trauma?
b.A gathering of bodies might be called a circus to some // and a graveyard to others.
c.I cannot exactly describe what âthisâ is. // My mind sharpens // to salted lemons.
3.When you speak to your father about the politics surrounding witness, does he move beyond geography?
a.I never cared for maps.
b.My mother used to warn me: âGod is watching. Your grandfather is watching. Your father is watching.â Their eyeballs // a static screen // shut off // off // off // I scream.
c.Whose geography?
4.Tell us about spectacle.
a.You pleasure that which makes us fiction // while staring // into our graved eyes.
b.My mother walking through Macyâs.
c.The intuitive desire to laugh at racist jokes is what my body might recognize as survival.
5.Do you believe in America?
a.Believe is sister to memory, and to love, and to cheer, and to trust. There are drones outside the doors of America. Who will catch them?
b.Who is the audience for this question?
c.Before burial, the hearse brought my grandfatherâs body to our home in Akron, Ohio. Through a window, I watched the hearse take two laps around our block, then followed its license plate to disappearance.
Fuck Your Lecture on Craft, My People Are Dying
Colonizers write about flowers.
I tell you about children throwing rocks at Israeli tanks
seconds before becoming daisies.
I want to be like those poets who care about the moon.
Palestinians donât see the moon from jail cells and prisons.
Itâs so beautiful, the moon.
Theyâre so beautiful, the flowers.
I pick flowers for my dead father when Iâm sad.
He watches Al Jazeera all day.
I wish Jessica would stop texting me Happy Ramadan.
I know Iâm American because when I walk into a room something dies.
Metaphors about death are for poets who think ghosts care about sound.
When I die, I promise to haunt you forever.
One day, Iâll write about the flowers like we own them.
I tell you about children throwing rocks at Israeli tanks
seconds before becoming daisies.
I want to be like those poets who care about the moon.
Palestinians donât see the moon from jail cells and prisons.
Itâs so beautiful, the moon.
Theyâre so beautiful, the flowers.
I pick flowers for my dead father when Iâm sad.
He watches Al Jazeera all day.
I wish Jessica would stop texting me Happy Ramadan.
I know Iâm American because when I walk into a room something dies.
Metaphors about death are for poets who think ghosts care about sound.
When I die, I promise to haunt you forever.
One day, Iâll write about the flowers like we own them.
I Once Looked in a Mirror but Couldnât See My Body
after Ghassan Kanafani
I document as argument;
I exist. I learn this from watching my father
I exist. I learn this from watching my father
alone in the night
drawing and redrawing
a map
of Palestine, green ink.
drawing and redrawing
a map
of Palestine, green ink.
Before 1947, he would insist,
before partition, before the nation became history,
before partition, before the nation became history,
before my tongue mistook thank you for survival,
before I chose an industry that headlines
my people dead.
my people dead.
A camera melts in the desert sun.
From far away, I hear the dying clicks of its shutter, the loud bang of
headlines slamming
newspapers, the sharp gaze of eyeballs.
From far away, I hear the dying clicks of its shutter, the loud bang of
headlines slamming
newspapers, the sharp gaze of eyeballs.
Standing before my father, my own pupils gaping
at his calloused hands, I too wish to capture this moment,
at his calloused hands, I too wish to capture this moment,
hold it. Say, yes, this violence is possible, and also, there is pleasure in looking.
But who i...