Guerre et traduction
eBook - ePub

Guerre et traduction

Représenter et traduire la guerre

  1. 232 pages
  2. French
  3. ePUB (adapté aux mobiles)
  4. Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub

Guerre et traduction

Représenter et traduire la guerre

Détails du livre
Table des matières
Citations

À propos de ce livre

La traduction rapproche les peuples et les cultures, instaure le dialogue et l'intercompréhension. Pourtant, dans un monde marqué par les conflits, le traducteur peine à remplir cette mission. Comment peut-il contribuer à la paix alors qu'il est pris dans les tourments de la guerre? Est-il par définition un pacifiste ou un pacificateur? S'il n'a pas de prise sur la réalité de la guerre, une "paix textuelle" est-elle au moins possible? Cette réflexion traductologique étudie la manière de traduire dans divers contextes guerriers. Voici une étude sur la traductologie appliquée à la géopolitique.

Foire aux questions

Il vous suffit de vous rendre dans la section compte dans paramètres et de cliquer sur « Résilier l’abonnement ». C’est aussi simple que cela ! Une fois que vous aurez résilié votre abonnement, il restera actif pour le reste de la période pour laquelle vous avez payé. Découvrez-en plus ici.
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptés aux mobiles peuvent être téléchargés via l’application. La plupart de nos PDF sont également disponibles en téléchargement et les autres seront téléchargeables très prochainement. Découvrez-en plus ici.
Les deux abonnements vous donnent un accès complet à la bibliothèque et à toutes les fonctionnalités de Perlego. Les seules différences sont les tarifs ainsi que la période d’abonnement : avec l’abonnement annuel, vous économiserez environ 30 % par rapport à 12 mois d’abonnement mensuel.
Nous sommes un service d’abonnement à des ouvrages universitaires en ligne, où vous pouvez accéder à toute une bibliothèque pour un prix inférieur à celui d’un seul livre par mois. Avec plus d’un million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce qu’il vous faut ! Découvrez-en plus ici.
Recherchez le symbole Écouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez l’écouter. L’outil Écouter lit le texte à haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, l’accélérer ou le ralentir. Découvrez-en plus ici.
Oui, vous pouvez accéder à Guerre et traduction par Lynne Franjié en format PDF et/ou ePUB ainsi qu’à d’autres livres populaires dans Política y relaciones internacionales et Relaciones internacionales. Nous disposons de plus d’un million d’ouvrages à découvrir dans notre catalogue.

Table des matières

  1. Couverture
  2. 4e de couverture
  3. Copyright
  4. Titre
  5. Collection Traductologie
  6. Introduction. Traduire en temps de guerre
  7. La traduction comme préalable à la guerre
  8. Traduire la Seconde Guerre Mondiale
  9. Traduire les guerres en Europe de l’Est
  10. Traduire les guerres au Moyen‐Orient
  11. Traduire dans les organisations internationales
  12. Conclusion Traduire contre la guerre
  13. TABLE DES MATIÈRES
  14. Langues aux éditions L'Harmattan
  15. Adresse