De l'aspect sémantique à la structure de l'évènement
Les verbes anglais et russes
- French
- ePUB (adapté aux mobiles)
- Disponible sur iOS et Android
À propos de ce livre
Le présent ouvrage traite des problèmes complexes que soulève le verbe en tant que véhicule de l'aspect sémantique (situation aspect), et adopte un point de vue contrastif entre l'anglais et le russe, langue dont le système verbal est entièrement structuré par l'opposition perfectif - imperfectif. Il se donne pour objectif de livrer à un lectorat francophone les principales théories, anciennes et récentes, qui élaborent un calcul aspectuel, et montre en particulier les changements qui sont intervenus dans ce domaine: l1accent est désormais mis sur la structure de l'événement (event structure) que transmet le verbe muni de ces rôles thématiques, et qui assure l'interfaçage avec la syntaxe phrastique. L'optique choisie aboutit à une vision résolument compositionnelle du lexique verbal.
Foire aux questions
Informations
Table des matières
- Couverture
- Informations bibliographiques
- Pages introductives
- Sommaire
- Préface
- Remerciements
- Nomenclature et mise au point terminologique
- Introduction
- Les fondements de l’aspect sémantique
- Les classes aspectuelles en russe
- Télicité, quantisation, théorie des deux composants et coercition aspectuelle
- Interfaçage sémantique – syntaxe et rôle aspectuel d’un argument distingué
- L’alternance spray/load en anglais et en russe, de l’aspectologie à la « préfixologie »
- Structure événementielle du verbe (en lieu et place de l’AsS)
- Post-scriptum
- Bibliographie