- French
- ePUB (adapté aux mobiles)
- Disponible sur iOS et Android
À propos de ce livre
Les marges du texte, les multiples acceptions du mot « marges » dans le contexte écossais contemporain: telles sont les pistes que cet ouvrage tente de suivre. L'étude, entièrement consacrée à Alasdair Gray, mais mettant en relation l'œuvre de ce dernier avec celles de ses contemporains et de ses illustres prédécesseurs, explore la capacité des marges - tout ce que Genette nomme le paratexte - à modifier, embrouiller, commenter, devancer, voire même devenir le texte. Elle étudie notamment le tissage étroit entre les illustrations grayiennes et « leur » texte, l'inversion occasionnelle de la priorité entre texte et image, et plus largement l'investissement et la textualisation de l'espace périphérique du livre chez Gray. La notion d'intertextualité est également examinée de près, pour ce qu'elle informe l'œuvre de Gray tout entière, et ce qu'elle voit ses mécanismes principaux détournés à but de subversion. De pièges en erreurs, de commentaires en contradictions, c'est à un véritable jeu de piste jubilatoire que ce livre est conduit.
Foire aux questions
Informations
Table des matières
- Couverture
- Informations bibliographiques
- Pages introductives
- Sommaire
- Remerciements
- Abréviations
- Introduction
- I. Les acteurs périphériques du texte
- II. Marges et contrôle de « l’auteur »
- III. Le blurb, la quatrième de couverture et l’interprétation
- IV. L’épigraphe : du texte au hors-texte
- V. Miroirs sans tain : les titres entre fiction et commentaire
- VI. Miroirs déformants : les notes et leur pouvoir de subversion
- VII. Du concept de multitextualité à celui de multifonctionnalité
- VIII. Effets de miroir, mise en abyme, métalangage : les illustrations
- IX. L’intertextualité : entre usage et abus
- X. Entre miroir et portrait
- Conclusion
- Bibliographie
- Index des noms propres