«Per voci interposte». Fortini e la traduzione
eBook - PDF

«Per voci interposte». Fortini e la traduzione

L'ospite ingrato Nuova serie 5

  1. Italian
  2. PDF
  3. Disponibile su iOS e Android
eBook - PDF

«Per voci interposte». Fortini e la traduzione

L'ospite ingrato Nuova serie 5

Dettagli del libro
Indice dei contenuti
Citazioni

Informazioni sul libro

Abbreviazioni Fortini traduttore
Fabio Scotto, Fortini traduce Baudelaire e Rimbaud
Elisa Donzelli, Sotto il "quaderno di traduzioni" di Fortini. Progetti, esitazioni, esiti di una forma libro
Gabriele Fichera, Andando a capo con Proust. Fortini traduttore della Fuggitiva
Giovanna Tomassucci, Una traduzione dimenticata: la Poesia agli adulti di Adam Wa?yk
Irene Fantappiè, Fortini e Heine attraverso Carducci, Noventa, Petrarca. Traduzioni, riscritture e una «citazione sbagliata»
Matilde Manara, «Io procederò come per Brecht». Il carteggio Fortini-Enzensberger
Nino Muzzi, Verso su verso, la scalata del Faust Tradurre Fortini
Alberto Toscano, Traducendo I cani del Sinai e Verifica dei poteri
Andrea Cavazzini, «A Parigi da tempo non avevo più amici». Tradurre Fortini in Francia, ieri e oggi
Julien Bal, Insistenti risonanze, traducendo le Lezioni sulla traduzione
Alessandro Niero, Fortini in russo tra Boris Sluckij e Iosif Brodskij Fortini e la traduzione
Edoardo Esposito, Sullo "stile da traduzione" vThomas Peterson, La simbiosi di traduzione e poesia nel pensiero di Fortini
Giovanni La Guardia, Officine della volgar lingua
Maria Vittoria Tirinato, «Quanta aria dal bel viso mi diparte». Fortini e la traduzione fra classicismo e passione del reale
Francesco Diaco, «E dalla copia sarà ricostruito l'originale»: Fortini e i traduttori Notizie sui collaboratori
Indice dei nomi e delle opere tradotte

Domande frequenti

È semplicissimo: basta accedere alla sezione Account nelle Impostazioni e cliccare su "Annulla abbonamento". Dopo la cancellazione, l'abbonamento rimarrà attivo per il periodo rimanente già pagato. Per maggiori informazioni, clicca qui
Al momento è possibile scaricare tramite l'app tutti i nostri libri ePub mobile-friendly. Anche la maggior parte dei nostri PDF è scaricabile e stiamo lavorando per rendere disponibile quanto prima il download di tutti gli altri file. Per maggiori informazioni, clicca qui
Entrambi i piani ti danno accesso illimitato alla libreria e a tutte le funzionalità di Perlego. Le uniche differenze sono il prezzo e il periodo di abbonamento: con il piano annuale risparmierai circa il 30% rispetto a 12 rate con quello mensile.
Perlego è un servizio di abbonamento a testi accademici, che ti permette di accedere a un'intera libreria online a un prezzo inferiore rispetto a quello che pagheresti per acquistare un singolo libro al mese. Con oltre 1 milione di testi suddivisi in più di 1.000 categorie, troverai sicuramente ciò che fa per te! Per maggiori informazioni, clicca qui.
Cerca l'icona Sintesi vocale nel prossimo libro che leggerai per verificare se è possibile riprodurre l'audio. Questo strumento permette di leggere il testo a voce alta, evidenziandolo man mano che la lettura procede. Puoi aumentare o diminuire la velocità della sintesi vocale, oppure sospendere la riproduzione. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Sì, puoi accedere a «Per voci interposte». Fortini e la traduzione di AA.VV., Francesco Diaco, Elisabetta Nencini in formato PDF e/o ePub, così come ad altri libri molto apprezzati nelle sezioni relative a Literature e Literary Criticism. Scopri oltre 1 milione di libri disponibili nel nostro catalogo.

Informazioni

Editore
Quodlibet
Anno
2020
ISBN
9788822911797

Indice dei contenuti