Le Martyre de Saint Sébastien
eBook - ePub

Le Martyre de Saint Sébastien

  1. 410 pagine
  2. Italian
  3. ePUB (disponibile sull'app)
  4. Disponibile su iOS e Android
eBook - ePub
Dettagli del libro
Anteprima del libro
Indice dei contenuti
Citazioni

Informazioni sul libro

Notizia sul testo, Note di commento, Cronologia della vita di Gabriele d'Annunzio a cura di Annamaria Andreoli. Nell'ebook si ripropone il testo di Le Martyre de Saint Sébastien raccolto in Tragedie, sogni e misteri, a cura di Annamaria Andreoli, con la collaborazione di Giorgio Zanetti, «I Meridiani», Mondadori, Milano 2013. Gli apparati informativi riproducono quelli pubblicati nell'edizione dei «Meridiani»; la Cronologia riproduce quella pubblicata nel primo tomo delle Prose di ricerca (a cura di Annamaria Andreoli e Giorgio Zanetti, «I Meridiani», Mondadori, Milano 2005). Composto tra 1910 e 1911 direttamente in francese, rappresentato a Parigi nell'11 (con musica di Claude Debussy) e in quell'anno tradotto in italiano da Ettore Janni, con una versione (qui riprodotta) che d'Annunzio autorizzò pur senza apprezzarla particolarmente, Le Martyre de Saint Sébastien celebra la predilezione per la figura del santo martire che il poeta coltivò fin dalla giovinezza. Ispirato alle sacre rappresentazioni tipiche della Francia dell'Ancien Régime, questo vero e proprio Leitmotiv esistenziale, sentimentale e artistico-letterario dell'esperienza dannunziana reinterpreta il genere insieme popolare e raffinato del mystère in una luce estetizzante, nella costante ricerca di nuovi modi e nuove forme del sacro. Emblema di un teatro capace di fondere tutte le arti, offre una straniante esperienza di sublime catarsi e di profondo turbamento dei sensi mentre (sono parole di d'Annunzio stesso) «l'ebbrezza del dolore e della morte avvolge gli spiriti e li trascina alle più alte cime dell'eroismo».

Domande frequenti

È semplicissimo: basta accedere alla sezione Account nelle Impostazioni e cliccare su "Annulla abbonamento". Dopo la cancellazione, l'abbonamento rimarrà attivo per il periodo rimanente già pagato. Per maggiori informazioni, clicca qui
Al momento è possibile scaricare tramite l'app tutti i nostri libri ePub mobile-friendly. Anche la maggior parte dei nostri PDF è scaricabile e stiamo lavorando per rendere disponibile quanto prima il download di tutti gli altri file. Per maggiori informazioni, clicca qui
Entrambi i piani ti danno accesso illimitato alla libreria e a tutte le funzionalità di Perlego. Le uniche differenze sono il prezzo e il periodo di abbonamento: con il piano annuale risparmierai circa il 30% rispetto a 12 rate con quello mensile.
Perlego è un servizio di abbonamento a testi accademici, che ti permette di accedere a un'intera libreria online a un prezzo inferiore rispetto a quello che pagheresti per acquistare un singolo libro al mese. Con oltre 1 milione di testi suddivisi in più di 1.000 categorie, troverai sicuramente ciò che fa per te! Per maggiori informazioni, clicca qui.
Cerca l'icona Sintesi vocale nel prossimo libro che leggerai per verificare se è possibile riprodurre l'audio. Questo strumento permette di leggere il testo a voce alta, evidenziandolo man mano che la lettura procede. Puoi aumentare o diminuire la velocità della sintesi vocale, oppure sospendere la riproduzione. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Sì, puoi accedere a Le Martyre de Saint Sébastien di Gabriele d'Annunzio, Annamaria Andreoli, Giorgio Zanetti in formato PDF e/o ePub, così come ad altri libri molto apprezzati nelle sezioni relative a Literature e Drama. Scopri oltre 1 milione di libri disponibili nel nostro catalogo.

Informazioni

Editore
Mondadori
Anno
2014
ISBN
9788852041815
Argomento
Literature
Categoria
Drama

LE MARTYRE DE SAINT SEBASTIEN1

Mistère
[1911]

A MAURICE BARRES2

Un jour d’été, au pays des Marses, en ma terre d’Abruzzes, j’écoutais sous le portail d’une église un charmeur de serpents jouer son air magique sur un os de cerf à cinq trous qu’un ancêtre avait retrouvé, parmi des cendres des verroteries et des orges, dans un de ces sauvages sépulcres qui sont les milliaires de la route romaine. C’était le dernier descendant d’une lignée sacerdotale qui de siècle en siècle avait fourni à la citerne du Sanctuaire les couleuvres sacrées. Seul il connaissait le «mode» que ses aïeux lui avaient transmis avec la flûte et avec la vertu. Au son du charme, la gent reptile s’agitait dans le sac de cuir en forme d’outre, suspendu à la dure épaule marquée du signe tutélaire. Et, dans le tremblement de la splendeur et de mon ressouvenir, je découvrais sur la montagne dangereuse comme le promontoire de Circé la citadelle ruinée des rois devins; et j’entendais le vent bruire dans les mêmes herbes que les magiciennes marses avaient broyées pour les matrones de Rome; et je sentais refluer du fond d’un exil infini, sur les oliviers et sur les rochers, la mélancolie du despote macédonien qui mourut captif dans la forteresse ardue. Et il me semblait de rentrer dans ma patrie primitive, avec une âme plus vaste que toutes mes pensées. Et les notes grêles de la flûte funèbre me semblaient accompagner ce chant immortel des morts que tant de fois vous avez écouté à travers la plaine messine, ou dans le souffle léger de la rivière lorraine, ou sur la hauteur de Sainte-Odile entre la muraille druidique et le castel latin.
Or le linteau du portail, sur ma tête, montrait l’empreinte de l’art roman du Languedoc. Ses rinceaux entremêlés de figurines rappelaient les chapiteaux du cloître de la Dalbade toulousaine. Des cannelures étaient creusées comme celles des socles chartrains; des moulures étaient traitées comme par le ciseau cistercien. La pierre noircie évoquait confusément les conquérants de la Pouille, les maîtres d’œuvre venus avec les chevaliers de Chypre, les colons français de l’Orient, tout un tumulte de puissances et de fatalités admirables.
Je retrouvai quelques couleurs de ma rêverie, plus tard, sous les voûtes impériales de Castel del Monte; puis dans la chapelle palatine de Monreale illuminée, non par l’or des mosaïques, mais par le cœur du Saint roi; puis encore devant le tombeau de la reine Isabelle à Cosenza, où une pensée de l’Ile de France habite le front bombé de la Vierge que la gradine d’un tailleur d’images instruit à Saint-Denis travailla dans le tuf de Calabre.
Vous connaissez l’émotion du bon ouvrier devant la qualité de la matière. Pour moi, je ne voudrais d’autre éloge que la parole de Francesco Francia dans l’acte de palper la statue de Jules II: «Questa è una bella materia». On sait que Michel-Ange se fâcha et répondit avec aigreur. Toutefois, que n’aurait-il donné pour un bloc de marbre grec couleur de froment! Je songe à mon délicat Laurana, quand il vint travailler dans votre Lorraine et qu’il s’enquit du grain de votre pierre. Je songe à ces Juste qui se francisèrent comme Jean Bologne s’italianisa. Il me plaît d’imaginer que le «pasteur d’éternelle mémoire» Joachim du Bellay, loin des nymphes angevines, quand il renonça au parler de France pour louer la gorge de la blanche Romaine, fut tenté par la mélodie de Pétrarque mais n’eut pas assez d’audace pour la moduler. Un plus joyeux voyageur, Rabelais, dédaignant les lauriers capitolins, pourvut de toutes sortes de salades papales les potagers ...

Indice dei contenuti

  1. Copertina
  2. Frontespizio
  3. Nota all’edizione
  4. LE MARTYRE DE SAINT SEBASTIEN
  5. Il martirio di san Sebastiano volto in prosa italiana da Ettore Janni
  6. Tavola delle sigle e delle abbreviazioni
  7. Notizia sul testo e note di commento
  8. Cronologia
  9. Piano dell’opera
  10. Copyright