Ruslan and Ludmila
eBook - ePub

Ruslan and Ludmila

  1. 256 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Ruslan and Ludmila

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

Alexander Pushkin's epic magic-realist tale is brought vividly to life in this superb translation by D. M. Thomas. Drawing on the Russian folklore of Pushkin's childhood, the poem recounts the abduction of Princess Ludmila by the evil wizard Chernomor and the attempt by the brave knight Ruslan to rescue his bride. Ruslan must embark on a perilous quest, encountering an intriguing cast of characters – including a hermit, a witch and a pugnacious floating head – before he can be reunited with his love. Ruslan and Ludmila is a vibrantly colourful blend of traditional chivalry, outrageous humour and exciting escapades: a gorgeous display of the poet's astonishing imagination.

Frequently asked questions

Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes, you can access Ruslan and Ludmila by D. M. Thomas in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Literature & Poetry. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Publisher
Scribner UK
Year
2019
ISBN
9781471177460
Subtopic
Poetry

CANTO ONE

I bring to light a vanished day,
Deeds that survived the ages’ testing.
Vladimir the Bright-Sun held sway
In a high banquet chamber, feasting
With doughty sons and friends. The host
Rose smiling to propose a toast,
Raising head-high his heavy glass,
To Prince Ruslan, to whom will pass
His youngest daughter. As with most
Feasts in old Russia, all was measured,
Quite slow; such was the ceremony
Of feasts, the eating, drinking, leisured;
The goblets circled without hurry,
The bearers moved about quite gravely,
Keeping the company well-wined,
With lots of froth; as was behovely,
Then steeply, from the waist, inclined.
Talk, laughs, created an unceasing
And joyous buzz the table round;
Then, over all, a voice most pleasing
And, too, a lyre’s sweet rippling sound;
Now all were silent, and delighted
To hear the enchanting bard Bayan
Singing of Lel1 who has united
Lovely Ludmila and Ruslan.
Into impatient longing sinking,
Ruslan is scarcely eating, drinking;
Darling Ludmila holds his gaze,
He burns, he knits his brows, he sighs,
Absently plucks at his moustache and
Counts every second, deep-impassioned.
Elsewhere amidst the noisy crowd,
Gloomily hunched and beetle-browed,
Sitting aloof, are three knights, youthful,
Staring into their empty cups,
Of the rich meats don’t eat a mouthful;
For them the mead-jug never stops;
They do not hear the wise Bayan;
These guests, three rivals of Ruslan,
Along with love have the dread poison
Of hate, incapable of reason.
First, brave Rogdai, who with his blade
Flashing in many battles made
Wider rich Kiev’s fertile fields;
Next, loudmouthed Farlaf, never bested
At feasts, but when in battle tested
He becomes humble and soon yields;
His passions tautened like a drum –
The third, the Khazar Khan Ratmir.
All three sit pale and sunk in gloom,
The cheerful feast brings them no cheer.
Now it was done. Clatter and jangled
Voices as everyone rose and mingled,
All eyes now on the bridal pair:
The bride with downcast eyes, demure, or
As if her heart felt sudden terror,
The groom now with a joyous air.
Over the earth night’s shadows creeping,
The murk of midnight moving close,
The boyars make their bows; half-sleeping
From the strong mead, they take to horse.
The groom, in rapture, with elation,
Is stroking in imagination
The bashful maiden in their bed;
Her father, sad in secret, tender,
Draws in the air the sign to render
His blessing on these newly wed.
The bride’s escorted by her servants
To the silk couch; the torches dim;
But Lel, in customary observance,
Is ready . . . The night-lamp’s lit by him.
The wedding gifts at last unfurl,
Fondest desires are coming true;
Falls jealous raiment from the girl
On carpets of the richest hue . . .
Do you not hear the whispers, amorous,
The liquid, sweet sound of a kiss,
Her interrupted, troubled murmur as
The final shyness yields? . . . No, this
You hear – the sudden, monstrous crashing
Of thunder . . . shattered, their delight –
The room’s lit by the lightning flashing,
Then darkness; quenched is the nightlight,
Smoke pours in and the dark room sways
And trembles; Ruslan is in a daze,
Feeling his brave heart turn to ice
And he lies helpless; now, an eerie
Voice sounds in the nuptial chamber, twice,
Someone still blacker than the dreary
Room looms up . . . and then in a trice
Vanishes . . . Now all noise is stilled;
Starts up the bridegroom, terror-filled,
The sweat upon his brow is frozen;
Shaking, he searches with cold hand
The dark he cannot understand . . .
O grief! his love, his bride, his chosen . . .
He might be plucking at the wind,
For his Ludmila is not there,
Borne away by some unknown power.
If you love hopelessly and madly,
Endure all torments love can give,
My friends, you will live bleakly, sadly,
Yet it is possible to live.
But if, after the long, long years,
At last you are in bed embracing
The object of your longings, tears,
Just for a moment your heart racing,
But then your love is snatched away . . .
My friends, I know I’d rather die!
Ruslan was still alive, tormented.
What of the great Prince? Soon informed,
He summoned all his court, demented –
His friends, his sons, Ruslan, and stormed
At him, his grief and anger blazing:
‘Where is my daughter – and your bride?’
His son-in-law, his gaze not raising,
Seemed not to hear. Vladimir cried:
‘My knights, my friends, beyond all praising
Your service; now pity an old man!
Who’ll save my precious girl, my life?
Of gratitude you will find no lack. –
Weep, wretch! You could not guard your wife...

Table of contents

  1. Cover
  2. Preface
  3. Translator’s Introduction
  4. Dedication
  5. Prologue
  6. Canto One
  7. Canto Two
  8. Canto Three
  9. Canto Four
  10. Canto Five
  11. Canto Six
  12. Epilogue
  13. Copyright