Speech and Reading
eBook - ePub

Speech and Reading

A Comparative Approach

  1. 382 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Speech and Reading

A Comparative Approach

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

Originally published in 1995, this collection of papers introduced a new dimension to the understanding of reading by focusing on the relation between spoken and written language processing. New perspectives on speech and reading are introduced by highlighting aspects of the two linguistic skills that had received little attention in the past. The comparative perspective adopted in this collection presents an innovative focus on speech and the acquisition of alphabetic reading skill. Major new sources of evidence are discussed, like reading in nonconventional input modalities, braille reading, and speech processing in lip-reading. Contributors also discuss the reading process in non-alphabetic orthographies and the specifics of the reading acquisition problem in logographic or mixed writing systems (like Chinese and Japanese) and their relations to underlying speech representations. A central concern of all chapters is the role of phonological processes in different modalities and writings systems, and at different stages in the reading acquisition process. Drawing on expertise of the contributors, the book presents a novel and varied view of the achievements, the promises and the challenges facing the researcher once the intimate link between speech and reading comes to the foreground.

Frequently asked questions

Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes, you can access Speech and Reading by Beatrice de Gelder,Jose Morais in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Psychology & History & Theory in Psychology. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Publisher
Routledge
Year
2017
ISBN
9781351620154
Edition
1
ISPEECH PROCESSING, ITS
SPECIFICITY AND ITS
RELATION TO READING

1The Relation of Speech to
Reading and Writing

Alvin M. Liberman
Haskins Laboratories, New Haven, CT, USA
Theories of reading–writing and theories of speech typically have in common that neither takes proper account of an obvious fact about language that must, in any reckoning, be critically relevant to both: There is a vast difference in naturalness (hence ease of use) between its spoken and written forms. In my view, a theory of reading should begin with this fact, but only after a theory of speech has explained it.
My aim, then, is to say how well the difference in naturalness is illuminated by each of two theories of speech—one conventional, the other less so—and then, in that light, to weigh the contribution that each of these can make to an understanding of reading and writing and the difficulties that attend them. More broadly, I aim to promote the notion that a theory of speech and a theory of reading–writing are inseparable, and that the validity of the one is measured, in no small part, by its fit to the other.

WHAT DOES IT MEAN TO SAY THAT SPEECH IS MORE NATURAL?

The difference in naturalness between the spoken and written forms of language is patent, so I run the risk of being tedious if I elaborate it here. Still, it is important for the argument I mean to make that we have explicitly in mind how variously the difference manifests itself. Let me, therefore, count the ways.
1. Speech is universal. Every community of human beings has a fully developed spoken language. Reading and writing, on the other hand, are relatively rare. Many, perhaps most, languages do not even have a written form, and when, as in modern times, a writing system is derived—usually by missionaries—it does not readily come into common use.
2. Speech is older in the history of our species. Indeed, it is presumably as old as mankind, having emerged as perhaps the most important of our species-typical characteristics. Writing systems, on the other hand, are developments of the last few thousand years.
3. Speech comes earlier in the history of the individual; reading–writing come later, if at all.
4. Speech must, of course, be learned, but it need not be taught. For learning to speak, the necessary and sufficient conditions are but two: membership of the human race and exposure to a mother tongue. Indeed, given that these two conditions are met, there is scarcely any way that the development of speech can be prevented. Thus, learning to speak is a precognitive process, much like learning to perceive visual depth and distance or the location of sound. In contrast, reading and writing need to be taught, although, given the right ability, motivation, and opportunity, some will infer the relation of script to language and thus teach themselves. But however learned, reading–writing is an intellectual achievement in a way that learning to speak is not.
5. There are brain mechanisms that evolved with language and that are, accordingly, largely dedicated to its processes. Reading–writing presumably engage at least some of these mechanisms, but they must also exploit others that evolved to serve nonlinguistic functions. There is no specialisation for reading–writing as such.
6. Spoken language has the critically important property of “openness”: unlike nonhuman systems of communication, speech is capable of expressing and conveying an indefinitely numerous variety of messages. A script can share this property, but only to the extent that it somehow transcribes its spoken-language base. Having no independent existence, a proper (open) script is narrowly constrained by the nature of its spoken-language roots and by the mental resources on which they draw. Still, within these constraints, scripts are more variable than speech.
One dimension of variation is the level at which the message is represented, although the range of that variation is, in fact, much narrower than the variety of possible written forms would suggest. Thus, as DeFrancis (1989) convincingly argues, any script that communicates meanings or ideas directly, as in ideograms, for example, is doomed to arrive at a dead end. Ideographic scripts cannot be open – that is, they cannot generate novel messages—and the number of messages they can convey is never more than the inventory of one-to-one associations between (holistically different) signals and distinctly different meanings that human beings can master. Indeed, it is a distinguishing characteristic of language, and a necessary condition of its openness, that it communicates meanings indirectly, via specifically linguistic structures and processes, including, nontrivially, those of the phonological component. Not surprisingly, scripts must follow suit; in the matter of language, as with so many other natural processes, it is hard to improve on nature.
Constraints of a different kind apply at the lower levels. Thus, the acoustic signal, as represented visually by a spectrogram, for example, cannot serve as a basis for a script; although spectrograms can be puzzled out by experts, they, along with other visual representations, cannot be read fluently. The reason is not primarily that the relevant parts of the signal are insufficiently visible; it is, rather, that, owing to the nature of speech, and especially to the coarticulation that is central to it, the relation between acoustic signal and message is complex in ways that defeat whatever cognitive processes the “reader” brings to bear. Narrow phonetic transcriptions are easier to read, but there is still more context-, rate-, and speaker-conditioned variation than the eye is comfortable with. In any case, no extant script offers language at a narrow phonetic level. To be useable, scripts must, apparently, be pitched at the more abstract phonological and morphonological levels. That being so, and given that reading–writing require conscious awareness of the units represented by the script, we can infer that people can become conscious of phonemes and morphoponemes. We can also infer about these units that, standing above so much of the acoustic and phonetic variability, they correspond approximately to the invariant forms in which words are presumably stored in the speaker’s lexicon. A script that captures this invariance certainly has advantages. At all events, some scripts (e.g. Finnish, Serbo-Croatian) do approximate to purely phonological renditions of the language, while others depart from a phonological base in the direction of morphology. Thus, English script is rather highly morphophonological, Chinese even more so. But, as DeFrancis (1989; see also Wang, 1981) makes abundantly clear, all these scripts, including even the Chinese, are significantly phonological, and, in his view, they would fail if they were not; the variation is simply in the degree to which some of the morphology is also represented.
Scripts also vary somewhat, as speech does not, in the size of the linguistic segments they take as their elements, but here, too, the choice is quite constrained. Surely, it would not be correct to make a unit of the script equal to the phoneme and a half, a third of a syllable, or some arbitrary stretch—say 100 milliseconds— of the speech stream. Still, scripts can and do take as their irreducible units either phonemes or syllables, so in this respect, too, they are more diverse than speech.
7. All of the foregoing differences are, of course, merely reflections of one underlying circumstance—namely, that speech is a product of biological evolution, whereas writing systems are artifacts. Indeed, an alphabet—the writing system that is of most immediate concern to us—is a triumph of applied biology, part discovery, part invention. The discovery—surely one of the most momentous of all time—was that words do not differ from each other holistically, but rather by the particular arrangement of a small inventory of the meaningless units they comprise. The invention was simply the notion that if each of these units were to be represented by a distinctive optical shape, then everyone could read and write, provided they knew the language and were conscious of the internal phonological structure of its words.

HOW IS THE DIFFERENCE IN NATURALNESS TO BE UNDERSTOOD?

Having seen in how far speech is more natural than reading–writing, we should look first for a simple explanation, one that is to be seen among the surface appearances of the two processes. But when we search there, we are led to conclude, in defiance of the most obvious facts, that the advantage must lie with reading–writing, not with speech. Thus, it is the eye, not the ear, that is the better receptor; the hand, not the tongue, that is the more versatile effector; the print, not the sound, that offers the better signal-to-noise ratio; and the discrete alphabetic characters, not the nearly continuous and elaborately context-conditioned acoustic signal, that offers the more straightforward relation to the language. To resolve this seeming paradox and to find the enlightenment we seek, we shall have, therefore, to look more deeply into the biology of speech. To that end, I turn to two views of speech to see what each has to offer.

The Conventional View of Speech as a Basis for Understanding the Difference in Naturalness.

The first assumption of the conventional view is so much taken for granted that it is rarely made explicit. It is, very simply, that the phonetic elements are defined as sounds. This is not merely to say the obvious, which is that speech is conveyed by an acoustic medium, but rather to suppose, in a phrase made famous by Marshall McLuhan, that the medium is the message.
The second assumption, which concerns the production of these sounds, is also usually unspoken, not just because it is taken for granted, although surely it is, but also because it is apparently not thought by conventional theorists to be even relevant. But, whatever the reason, one finds among the conventional claims none that implies the existence of a phonetic mode of action—that is, a mode adapted to phonetic purposes and no other. One therefore infers that the conventional view must hold (by default, as it were) that no such mode exists. Put affirmatively, the conventional assumption is that speech is produced by motor processes and movements that are independent of language.
The third assumption concerns the perception of speech sounds, and, unlike the first two, is made explicitly and at great length (Cole & Scott, 1974; Crowder & Morton, 1969; Diehl & Kluender, 1989; Fujisaki & Kawashima, 1970; Kuhl, 1981; Kuhl & Miller, 1975; Miller, 1977; Oden & Massaro, 1978; Stevens, 1975). In its simplest form, it is that perception of speech is not different from perception of other sounds; all are governed by the same general processes of the auditory system. Thus, language simply accepts representations made available to it by perceptual processes that are generally auditory, not specifically linguistic. So, just as language presumably recruits ordinary motor processes for its own purposes, so, too, does it recruit the ordinary processes of auditory perception; at the level of perception, as well as action, there is, in the conventional view, no specialisation for language.
The fourth assumption is required by the second and third. For if the acts and percepts of speech are not, by their nature, specifically phonetic, they must necessarily be made so, and that can be done only by a process of cognitive translation. Presumably, that is why conventional theorists say about speech perception that after the listener has apprehended the auditory representation they must elevate it to linguistic status by attaching a phonetic label (Crowder & Morton, 1969; Fujisaki & Kawashima, 1970; Pisoni, 1973), fitting it to a phonetic prototype (Oden & Massaro, 1978), or associating it with some other linguistically significant entity, such as a “distinctive feature” (Stevens, 1975).
I note, parenthetically, that this conventional way of thinking about speech is heir to two related traditions in the psychology of perception. One, which traces its origins to Aristotle’s enumeration of the five senses, requires of a perceptual model that it have an end organ specifically devoted to its interests. Thus, ears yield an auditory mode; eyes, a visual mode; the nose, an olfactory mode; and so on. Lacking an end organ of its very own, speech cannot, therefore, be a mode. In that case, phonetic percepts cannot be the immediate objects of perception; they can only be perceived secondarily, as the result of a cognitive association between a primary auditory representation appropriate to the acoustic stimulus that excites the ear (and hence the auditory mode) and, on the other hand, some cognitive form of a linguistic unit. Such an assumption is, of course, perfectly consistent with another tradition in psychology, one that goes back at least to the beginning of the 18th century, where it is claimed in Berkeley’s New theory of vision (1709) that depth (which cannot be projected directly onto a two-dimensional retina) is perceived by associating sensations of muscular strain (caused by the convergence of the eyes as they fixate objects at various distances) with the experience of distance. In the conventional view of speech, as in Berkeley’s assumption about visual depth, apprehending the event or property is a matter of perceiving one thing and calling it something else.
Some of my colleagues and I have long argued that the conventional assumptions fail to account for the important facts about speech. Here, however, my concern is only with the extent to which they enlighten us about the relation of spoken language to its written derivative. That the conventional view enlightens us not at all becomes apparent when one sees that, in contradiction of all the differences enumerated earlier, it leads to the conclusion that speech and reading–writing must be equally natural. To see how comfortably the conventional view sits with an (erroneous) assumption that speech and reading–writing are psychologically equivalent, one need only reconsider the four assumptions of that view, substituting, where appropriate, “optical” for “acoustic” or “visual” for “auditory”.
One sees then that, just as the phonetic elements of speech are, by the first of the conventional assumptions, defined as sounds, the elements of a writing system can only be defined as optical shapes. As for the second assumption— namely that speech production is managed by motor processes of the most general sort—we must suppose that this is exactly true for writing; by no stretch of the imagination can it be supposed that the writer’s movements are the output of an action mode that is specifically linguistic. The third assumption of the conventional view of speech also finds its parallel in reading–writing, for, surely, the percepts evoked by the optical characters are ordinarily visual in the same way that the percepts evoked by the sounds of speech are supposed to be ordinarily auditory. Thus, at the level of action and perception, there is in reading–writing, as there is assumed to be in speech, no specifically linguistic mode. For speech, that is only an assumption—and, as I think, a very wrong one— but for reading–writing it is an incontrovertible fact; the acts and percepts of reading–writing did not evolve as part of the specialisation for language, hence they cannot belong to a natural linguistic mode.
The consequence of all this is that the fourth of the conventional assumptions about speech is, in fact, necessary for reading–writing and applies perfectly to it: Like the ordinary, nonlinguistic auditory and motor representations seen in the conventional view of speech, the correspondingly ordinary visual and motor representations of reading–writing must somehow be made relevant to language, and that can only be done by a cognitive process; the reader–writer simply has to learn that certain shapes refer to units of the language and that others do not.
It is this last assumption that most clearly reveals the flaw that makes the conventional view useless as a basis for understanding the most important difference between speech and reading–writing—namely, that the evolution of the one is biological, the other cultural. To appreciate the nature of this shortcoming, we must first consider how either mode of language transmission meets a requirement that is imposed on every communication system, whatever its nature and the course of its development. This requirement, which is commonly ignored in arguments about the nature of speech, is that the parties to the message exchange must be bound by a common understanding about which signals, or which aspects of which signals, have communicative significance; only then can communication succeed. Mattingly and I have cal...

Table of contents

  1. Cover
  2. Half Title
  3. Title Page
  4. Copyright Page
  5. Table of Contents
  6. List of Contributors
  7. Dedication
  8. Preface
  9. Introduction
  10. PART I SPEECH PROCESSING, ITS SPECIFICITY AND ITS RELATION TO READING
  11. 1. The Relation of Speech to Reading and Writing
  12. 2. The Recognition of Lexical Units in Speech
  13. 3. On the Linguistic Module in Auditory Memory
  14. 4. Gestures, Features and Segments in Early Child Speech
  15. PART II SPEECH AND READING IN DIFFERENT MODALITIES
  16. 5. Language by Touch: The Case of Braille Reading
  17. 6. Pre-lingual Deafness and Literacy: A New Look at Old Ideas
  18. 7. Memory Deficits for Heard and Lip-read Speech in Young and Adult Poor Readers
  19. PART III READING IN DIFFERENT ORTHOGRAPHIES
  20. 8. Cognitive Processes in Writing Chinese Characters: Basic Issues and Some Preliminary Data
  21. 9. Phonological Processes in Serbo-Croatian and English
  22. 10. Nonsemantic Reading in Kanji and English: Universal and Language-specific Features
  23. 11. Learning to Be a Conspirator: A Tale of Becoming a Good Chinese Reader
  24. PART IV READING ACQUISTION AND ITS IMPACT ON LANGUAGE PROCESSES
  25. 12. Phonological and Grammatical Skills in Learning to Read
  26. 13. The Impact of Learning to Read on the Functional Anatomy of Language Processing
  27. 14. Literacy and Linguistic Awareness
  28. 15. The Consequences of Phonemic Awareness
  29. 16. Mechanisms of Word-retrieval: Neuropsychological Investigations of Patients with Parkinson’s Disease
  30. Author Index
  31. Subject Index