Bibliography of Translation Studies: 2001
eBook - ePub

Bibliography of Translation Studies: 2001

  1. 92 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Bibliography of Translation Studies: 2001

Book details
Table of contents
Citations

About This Book

A volume of selected, annotated references arranged under specific headings to provide a non-partisan guide to teachers involved in designing courses in translation and/or interpreting.

Frequently asked questions

Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes, you can access Bibliography of Translation Studies: 2001 by Lynne Bowker in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Linguistics. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Publisher
Routledge
Year
2017
ISBN
9781351573849
Edition
1

Table of contents

  1. Cover Page
  2. Title Page
  3. Copyright Page
  4. Table of Contents
  5. Contributors
  6. Introduction
  7. Translation Theory
  8. Interpreting
  9. History of Translation
  10. Corpus-based Translation Studies
  11. Translation and Gender
  12. Translation and Cultural Identity
  13. Translator Training/Pedagogy
  14. Bible Translation
  15. Specialized Translation
  16. Contrastive Linguistics
  17. Machine (-Aided) Translation
  18. Localization
  19. Audiovisual Translation
  20. Terminology and Lexicography
  21. Multi-Category Works
  22. Journals
  23. Cross-references by Category
  24. List of Titles Reviewed in Earlier Editions
  25. List of Titles in Current Edition
  26. Name index