Section Preface: A Brief History of Intertextuality
Intertextuality is inherently autopoetic, as it refers to how a system reproduces by reusing already existing elements to create something new. Part I of this book explores issues of mutual relevance for Carverâs fiction and poetry careers and implicitly and explicitly makes use of the concepts of intra- and intertextuality, referring to internal and external borrowing, respectively. Intertextuality has been around as long as humans have produced texts and refers to how they incorporate or recycle parts of others. In the twentieth century, the idea of text came to mean virtually anything that can be considered a sign to be decoded; thus intertextuality has now become almost a universal term that can be applied to the study of everything from films and paintings to food and patients. This section (and this book) is mainly concerned with how literature as a system reproduces elements, though these elements can come from anywhere inside or outside of literature itself. When Carver reuses a motif from his own works, the process can be referred to as intratextual, i.e. he takes something from inside his own oeuvre to create another text. When he incorporates an element from outside, whether from someone elseâs text or from the topoi of literary history, or from pop culture, the process is intertextual.
The concept of intertextuality as developed by European literary scholars in the twentieth century can be traced back to Julia Kristevaâs translations of Russian theorist Mikhail Bakhtinâs cultural and literary studies. In The Dialogic Imagination, Bakhtin notes that
Language is not a neutral medium that passes freely and easily into the private property of the speakerâs intentions; it is populatedâoverpopulatedâwith the intentions of others. Expropriating it, forcing it to submit to oneâs own intentions and accents, is a difficult and complicated process. (294)
One aspect that complicates intertextual reproduction across works and periods is that the âintentionsâ noted by Bakhtin can be conscious or unconscious, deliberate or accidental. Autopoetic systems, however, do not place special importance on whether an element is recycled spontaneously or on purpose, since the main drive of the system is to reproduce. However, poems are complex systems that are not completely random, since the creativity of the writer is responsible for choice and composition, yet the poet chooses and constructs from a multitude of possibilities that are simultaneously available.
One current term to describe how particular items have a higher chance of reproducing in culture is meme. Coined by zoologist Richard Dawkins in 1976, the term meme refers to cultural artifacts that behave like genes to replicate:
Examples of memes are tunes, ideas, catch-phrases, clothes fashions, ways of making pots or of building arches. Just as genes propagate themselves in the gene pool by leaping from body to body via sperms or eggs, so memes propagate themselves in the meme pool by leaping from brain to brain via a process which, in the broad sense, can be called imitation. (Dawkins, The Selfish Gene 192)
If we consider imitation in a broad sense, as Dawkins suggests, we can see how Carverâs emblematic poem âThe Currentâ not only imitates literary traditionsâe.g. the meme of blind prophesy passed down from antiquity (the âfish have no eyesâ)âbut he also imitates the very movement of propagation by describing how the fish impregnate the brain of the speaker with their sperm and eggs: âscattering their roe and milt/ in the pockets of my brainâ (lines 3â4).
The new study of memetics is gaining momentum in the twenty-first century. It differs from intertextuality as the focus has shifted from semiotics to interdisciplinarity, i.e. to an emphasis on how different networks replicate the same elements.
1
An influential study in the field of memetics is Susan Blackmoreâs The Meme Machine (1999) in which she makes the claim that our human evolution is driven by our ability to imitate then reproduce, biologically through genes and culturally through memes. In short, a âmeme is a unit of cultural transmissionâ (Dakwins in Blackmore 1999, 6). However, scholars disagree on whether conscious choice is a factor in creative transmission of the cultural type represented by the meme. While Blackmore argues in The Meme Machine that âthe creative achievements of human culture are the products of memetic evolutionâ and ânot a magical, out-of-nowhere power such as consciousnessâ (240), Kate Distin, in The Selfish Meme, makes a strong case that âmemetic evolution is quite consistent with a world of intentional, conscious and responsible free agentsâ (5). In other words, it is compatible with human creativity.
1 See also http://users.ipfw.edu/waldschg/whatis.htm for an account of memetics (accessed February 20, 2012).
This discussion is relevant for a study of Carverâs poetry career because it can help explain the rich texture of classical and other literary devices that appear in his poems as he weaves them into his own idiosyncratic system. In the system of literature, topoi or motifs that have passed down through the centuries are types of memes, and it may be difficult or impossible to determine the degree to which a writer is conscious of his or her appropriation of these. There is, however, always a formal intention in a literary meme; it contains all the baggage carried by the population of intentions cited by Bakhtin, and this has been to a large extent overlooked in the postmodern eagerness to disavow the notion of authorial intention. The use of memes activates a number of latent historical meanings and allows for genre renewal the way genes store latent information that can become active in a human body. The argument for employing the term meme in this book, then, is that it directs particular attention to how the poet does not create in a vacuum, but activates specific formal intentions in his choices, especially those he fishes out of the vast meme pool of available poetic traditions. This is particularly relevant for Chapter 1, which traces Carverâs use of the meme of voyeurism through several centuries of poetry and art.
Though it is not the main argument of this study, the individual artistâs idiosyncratic choices among the chaos of available materials for âimitationâ are indeed a crucial factor in human creativity. Claudia Schlee makes a strong case precisely for the importance of the formal intentions unleashed by the poetâs creativity in her article âPoetry as Compass: Chaos, Complexity, and the Creative Voice.â âThe author, part of the organic process of life himself,â she comments, âessentially imposes order on chaos by creating another organism, an autopoetic system, in the form of a poemâ (2006). This study endorses the phenomenon that in âlanguage,â as Kate Distin points out, âthe possibilities of innovation due to recombination are much greater than they could ever be with DNA.â
2
And Carver was a great innovator of poetry as well as fiction.
2 Kate Distin is referring to Steven Pinkerâs ideas of language in this discussion (Distin 56).
When Carver employs the meme of voyeurism, as he does so frequently in poems and stories (the topic of Chapter 1), he is activating and imposing his own order on the chaos of historical and contemporary meanings associated with sight and vision. Memetic studies tend to employ the example of sound memes like pop tunes to illustrate how such memes quickly multiply regardless of the human carrier. Sounds are especially adept at reproducing as they travel like wildfire from brain to brain with little resistance and thus maximum chances of replication. To use an example relevant for Carver, the instrumental group The Brass Ring was enormously popular in the 1960s, their band name picking up on a current term or meme that was quite trendy at the time. Carverâs choice of title for the first poem he published, âThe Brass Ringâ from 1967 (originally published in a magazine in 1962), was also a timely one, reflecting, as mentioned, the move from literal (the carousel) to figurative (success) connotations of the term. The Brass Ring band had a billboard hit in 1966, âThe Phoenix Love Song,â that was used in the soundtrack of the film The Flight of the Phoenix (1965), which was in turn adapted from the 1964 novel of the same name by Elleston Trevor. The group The Brass Ring had another hit in 1967, âThe Dis-Advantages of You,â used as a jingle for a Benson & Hedges cigarette commercial. Thus one meme or intertext, such as the brass ring concept, uses the human brain to circulate among different types of networks, from radio to film to television advertisement to poem, having originated in the literal American carousel that had its golden age in the early twentieth century.
As we will see in Chapter 2 below, Carver uses the idea of the network, specifically of telephone lines and electric cables, to create dynamic connections between the inside and outside worlds of his poetry and fiction. And as we will see in Chapter 1, he employs the voyeur as a figure who can be simultaneously external and internal to a situation through the use of mirrors and windows. Connecting both chapters in this section is thus an autopoetics of outside and inside where traffic between the two in both poems and stories is characterized by intertextual crossings, in which an element from one realm seeps into and is resurrected in another. Chapter 1 focuses on the intertextual, on how Carver has appropriated the literary meme of voyeurism for use in his works, with special focus on one story and a handful of poems. Chapter 2 is mainly (though not exclusively) concerned with the intratextual, with the ways in which three sets of Carver stories and poems borrow internally from each other.
However, there is no clear-cut distinction between the two types of borrowings (intra/inter), as the boundaries between inside and outside of texts are permeable and fluid. The reason for retaining both is to emphasize a salient aspect of Carverâs autopoetics, namely the constant movement between interior and exterior that is almost ubiquitous in his works, from the microlevel of the line to the macrolevel of his whole production. Examples are the âclosing and openingâ of the fishâs mouth in the line from our emblematic the poem âThe Current,â allowing the water to stop or flow from outside to inside the fish, or the macrolevel of Carverâs collection titles that metaphorically imitate an inside(r)/outside(r) poetics. Consider, for example, two seemingly completely different titles: his story collection Where Iâm Calling From (1988) and the poetry collection At Night the Salmon Move (1976). The title story of Where Iâm Calling From features a man outside of regular life in a rehab center, but the telephone he uses to call home links him back to the inside of that world. The title poem of At Night the Salmon Move features fish moving from their natural habitat in water to human homes, âbumping against Cable TV linesâ on their journey (34, line 9). As we will see in Chapter 2, such networks of cables, especially the network of the telephone, are repeatedly employed by Carver to enable such trafficking between outside and inside worlds. And in Chapter 1 the figure of the voyeur as an outsider wanting inânot unlike the short story writer wanting to make his mark as a poetâis an aesthetic meme Carver employed specifically as a mediating device between public and private spheres.