The Idiot by Fyodor Dostoyevsky
eBook - ePub

The Idiot by Fyodor Dostoyevsky

  1. English
  2. ePUB (mobile friendly)
  3. Available on iOS & Android
eBook - ePub

The Idiot by Fyodor Dostoyevsky

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

This eBook features the unabridged text of 'The Idiot' from the bestselling edition of 'The Complete Works of Fyodor Dostoyevsky'.

Having established their name as the leading publisher of classic literature and art, Delphi Classics produce publications that are individually crafted with superior formatting, while introducing many rare texts for the first time in digital print. The Delphi Classics edition of Dostoyevsky includes original annotations and illustrations relating to the life and works of the author, as well as individual tables of contents, allowing you to navigate eBooks quickly and easily.

eBook features:
* The complete unabridged text of 'The Idiot'
* Beautifully illustrated with images related to Dostoyevsky's works
* Individual contents table, allowing easy navigation around the eBook
* Excellent formatting of the textPlease visit www.delphiclassics.com to learn more about our wide range of titles

Frequently asked questions

Simply head over to the account section in settings and click on ā€œCancel Subscriptionā€ - itā€™s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time youā€™ve paid for. Learn more here.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Both plans give you full access to the library and all of Perlegoā€™s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan youā€™ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, weā€™ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes, you can access The Idiot by Fyodor Dostoyevsky by Fyodor Dostoyevsky, Constance Garnett, Delphi Classics in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Literatur & Altertumswissenschaften. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

PART ONE

CHAPTER 1

At nine oā€™clock in the morning, towards the end of November, the Warsaw train was approaching Petersburg at full speed. It was thawing, and so damp and foggy that it was difficult to distinguish anything ten paces from the line to right or left of the carriage windows. Some of the passengers were returning from abroad, but the third-class compartments were most crowded, chiefly with people of humble rank, who had come a shorter distance on business. All of course were tired and shivering, their eyes were heavy after the nightā€™s journey, and all their faces were pale and yellow to match the fog.
In one of the third-class carriages, two passengers had, from early dawn, been sitting facing one another by the window. Both were young men, not very well dressed, and travelling with little luggage; both were of rather striking appearance, and both showed a desire to enter into conversation. If they had both known what was remarkable in one another at that moment, they would have been surprised at the chance which had so strangely brought them opposite one another in a third-class carriage of the Warsaw train. One of them was a short man about twenty-seven, with almost black curly hair and small, grey, fiery eyes. He had a broad and flat nose and high cheek bones. His thin lips were continually curved in an insolent, mocking and even malicious smile. But the high and well-shaped forehead redeemed the ignoble lines of the lower part of the face. What was particularly striking about the young manā€™s face was its death-like pallor, which gave him a look of exhaustion in spite of his sturdy figure, and at the same time an almost painfully passionate expression, out of keeping with his coarse and insolent smile and the hard and conceited look in his eyes. He was warmly dressed in a full, black, sheepskin-lined overcoat, and had not felt the cold at night, while his shivering neighbour had been exposed to the chill and damp of a Russian November night, for which he was evidently unprepared. He had a fairly thick and full cloak with a big hood, such as is often used in winter by travellers abroad in Switzerland, or the North of Italy, who are not of course proposing such a journey as that from Eydtkuhnen to Petersburg. But what was quite suitable and satisfactory in Italy turned out not quite sufficient for Russia. The owner of the cloak was a young man, also twenty-six or twenty-seven years old, above the average in height, with very fair thick hair, with sunken cheeks and a thin, pointed, almost white beard. His eyes were large, blue and dreamy; there was something gentle, though heavy-looking in their expression, something of that strange look from which some people can recognise at the first glance a victim of epilepsy. Yet the young manā€™s face was pleasing, thin and clean-cut, though colourless, and at this moment blue with cold. He carried a little bundle tied up in an old faded silk handkerchief, apparently containing all his belongings. He wore thick-soled shoes and gaiters, all in the foreign style. His dark-haired neighbour in the sheepskin observed all this, partly from having nothing to do,
and at last, with an indelicate smile, in which satisfaction at the misfortunes of others is sometimes so unceremoniously and casually expressed, he asked:
ā€œChilly?ā€
And he twitched his shoulders.
ā€œVery,ā€ answered his neighbour, with extraordinary readiness, ā€œand to think itā€™s thawing too. What if it were freezing? I didnā€™t expect it to be so cold at home. Iā€™ve got out of the way of it.ā€
ā€œFrom abroad, eh?ā€
ā€œYes, from Switzerland.ā€
ā€œPhew! You donā€™t say so!ā€ The dark-haired man whistled and laughed.
They fell into talk. The readiness of the fair young man in the Swiss cloak to answer all his companionā€™s inquiries was remarkable. He betrayed no suspicion of the extreme impertinence of some of his misplaced and idle questions. He told him he had been a long while, over four years, away from Russia, that he had been sent abroad for his health on account of a strange nervous disease, something of the nature of epilepsy or St. Vitusā€™s dance, attacks of twitching and trembling. The dark man smiled several times as he listened, and laughed, especially when, in answer to his inquiry, ā€œWell, have they cured you?ā€ his companion answered, ā€œNo, they havenā€™t.ā€
ā€œHa! You must have wasted a lot of money over it, and we believe in them over here,ā€ the dark man observed sarcastically.
ā€œPerfectly true!ā€ interposed a badly dressed, heavily built man of about forty, with a red nose and pimpled face, sitting beside them.
He seemed to be some sort of petty official, with the typical failings of his class. ā€œPerfectly true, they only absorb all the resources of Russia for nothing!ā€
ā€œOh, you are quite mistaken in my case!ā€ the patient from Switzerland replied in a gentle and conciliatory voice. ā€œI canā€™t dispute your opinion, of course, because I donā€™t know all about it, but my doctor shared his last penny with me for the journey here; and heā€™s been keeping me for nearly two years at his expense.ā€
ā€œWhy, had you no one to pay for you?ā€ asked the dark man.
ā€œNo; Mr. Pavlishtchev, who used to pay for me there, died two years ago. Iā€™ve written since to Petersburg, to Madame Epanchin, a distant relation of mine, but Iā€™ve had no answer. So Iā€™ve come. . . .ā€
ā€œWhere are you going then?ā€
ā€œYou mean, where am I going to stay? . . . I really donā€™t know yet. . . . Somewhere. . . .ā€
ā€œYouā€™ve not made up your mind yet?ā€ And both his listeners laughed again.
ā€œAnd I shouldnā€™t wonder if that bundle is all youā€™ve got in the world?ā€ queried the dark man.
ā€œI wouldnā€™t mind betting it is,ā€ chimed in the red-nosed official with a gleeful air, ā€œand that heā€™s nothing else in the luggage van, though poverty is no vice, one must admit.ā€
It appeared that this was the case; the fair-haired young man acknowledged it at once with peculiar readiness.
ā€œYour bundle has some value, anyway,ā€ the petty official went on, when they had laughed to their heartā€™s content (strange to say, the owner of the bundle began to laugh too, looking at them, and that increased their mirth), ā€œand though one may safely bet there is no gold in it, neither French, German, nor Dutch ā€” one may be sure of that, if only from the gaiters you have got on over your foreign shoes ā€” yet if you can add to your bundle a relation such as Madame Epanchin, the generalā€™s lady, the bundle acquires a very different value, that is if Madame Epanchin really is related to you, and you are not labouring under a delusion, a mistake that often happens . . . through excess of imagination.ā€
ā€œAh, youā€™ve guessed right again,ā€ the fair young man assented. ā€œIt really is almost a mistake, thatā€™s to say, she is almost no relation; so much so that I really was not at all surprised at getting no answer. It was what I expected.ā€
ā€œYou simply wasted the money for the stamps. Hā€™m! . . . anyway you are straightforward and simple-hearted, and thatā€™s to your credit. Hā€™m! . . . I know General Epanchin, for he is a man every one knows; and I used to know Mr. Pavlishtchev, too, who paid your expenses in Switzerland, that is if it was Nikolay Andreyevitch Pavlishtchev, for there were two of them, cousins. The other lives in the Crimea. The late Nikolay Andreyevitch was a worthy man and well connected, and heā€™d four thousand serfs in his day. .
ā€œThatā€™s right, Nikolay Andreyevitch was his name.ā€ And as he answered, the young man looked intently and searchingly at the omniscient gentleman.
Such omniscient gentlemen are to be found pretty often in a certain stratum of society. They know everything. All the restless curiosity and faculties of their mind are irresistibly bent in one direction, no doubt from lack of more important ideas and interests in life, as the critic of to-day would explain. But the words, ā€œthey know everything,ā€ must be taken in a rather limited sense: in what department so-and-so serves, who are his friends, what his income is, where he was governor, who his wife is and what dowry she brought him, who are his first cousins and who are his second cousins, and everything of that sort. For the most part these omniscient gentlemen are out at elbow, and receive a salary of seventeen roubles a month. The people of whose lives they know every detail would be at a loss to imagine their motives. Yet many of them get positive consolation out of this knowledge, which amounts to a complete science, and derive from it self-respect and their highest spiritual gratification. And indeed it is a fascinating science. I have seen learned men, literary men, poets, politicians, who sought and found in that science their loftiest comfort and their ultimate goal, and have indeed made their career only by means of it.
During this part of the conversation the dark young man had been yawning and looking aimlessly out of the window, impatiently expecting the end of the journey. He was preoccupied, extremely so, in fact, almost agitated. His behaviour indeed was somewhat strange; sometimes he seemed to be listening without hearing, and looking without seeing. He would laugh sometimes not knowing, or forgetting, what he was laughing at.
ā€œExcuse me, whom have I the honourā€ . . . the pimply gentleman said suddenly, addressing the fair young man with the bundle.
ā€œPrince Lyov Nikolayevitch Myshkin is my name,ā€ the latter replied with prompt and unhesitating readiness.
ā€œPrince Myshkin? Lyov Nikolayevitch? I donā€™t know it. I donā€™t believe Iā€™ve ever heard it,ā€ the official responded thoughtfully. ā€œI donā€™t mean the surname, itā€™s an historical name, itā€™s to be found in Karamazinā€™s History, and with good reason; I mean you personally, and indeed there are no Prince Myshkins to be met anywhere, one never hears of them.ā€
ā€œI should think not,ā€ Myshkin answered at once, ā€œthere are no Prince Myshkins now except me; I believe I am the last of them. And as for our fathers and grandfathers, some of them were no more than peasant proprietors. My father was a sublieutenant in the army, yet General Epanchinā€™s wife was somehow Princess Myshkin; she was the last of her lot, too. . . .ā€
ā€œHe-he-he! The last of her lot! He-he! how funnily you put it,ā€ chuckled the official.
The dark man grinned too. Myshkin was rather surprised that he had perpetrated a joke, and indeed it was a feeble one.
ā€œBelieve me, I said it without thinking,ā€ he explained at last, wondering.
ā€œTo be sure, to be sure you did,ā€ the official assented good-humouredly.
ā€œAnd have you been studying, too, with the professor out there, prince?ā€ asked the dark man suddenly.
ā€œYes . . . I have.ā€
ā€œBut Iā€™ve never studied anything.ā€
ā€œWell, I only did a little, you know,ā€ added Myshkin almost apologetically. ā€œI couldnā€™t be taught systematically, because of my illness.ā€
ā€œDo you know the Rogozhins?ā€ the dark man asked quickly.
ā€œNo, I donā€™t know them at all. I know very few people in Russia. Are you a Rogozhin?ā€
ā€œYes, my name is Rogozhin, Parfyon.ā€
ā€œParfyon? One of those Rogozhins . . ,ā€ the official began, with increased gravity.
ā€œYes, one of those, one of the same,ā€ the dark man interrupted quickly, with uncivil impatience. He had not once addressed the pimply gentleman indeed, but from the beginning had spoken only to Myshkin.
ā€œBut . . . how is that?ā€ The official was petrified with amazement, and his eyes seemed almost starting out of his head. His whole face immediately assumed an expression of reverence and servility, almost of awe. ā€œRelated to the Semyon Parfenovitch Rogozhin, who died a month ago and left a fortune of two and a half million roubles?ā€
ā€œAnd how do you know he left two and a half millions?ā€ the dark man interrupted, not deigning even now to glance towards the official.
ā€œLook at him!ā€ he winked to Myshkin, indicating him. ā€œWhat do they gain by cringing upon one at once? But itā€™s true that my father has been dead a month, and here I am, coming home from Pskov almost without boots to my feet. My brother, the rascal, and my mother havenā€™t sent me a penny nor a word ā€” nothing! As if I were a dog! Iā€™ve been lying ill with fever at Pskov for the last month.ā€
ā€œAnd now you are coming in for a tidy million, at the lowest reckoning, oh! Lord!ā€ the official flung up his hands.
ā€œWhat is it to him, tell me that?ā€ said Rogozhin, nodding irritably and angrily towards him again. ā€œWhy, I am not going to give you a farthing of it, you may stand on your head before me, if you like.ā€
ā€œI will, I will.ā€
ā€œYou see! But I wonā€™t give you anything, I wonā€™t, if you dance for a whole week.ā€
ā€œWell, donā€™t! Why should you? Donā€™t! But I shall dance, I shall leave my wife and little children and dance before you. I must do homage! I must!ā€
ā€œHang you!ā€ the dark man spat. ā€œFive weeks ago, like you with nothing but a bundle,ā€ he said,
addressing the prince, ā€œI ran away from my father to my auntā€™s at Pskov. And there I fell ill and he died while I was away. He kicked the bucket. Eternal memory to the deceased, but he almost killed me! Would you believe it, prince, yes, by God! If I hadnā€™t run away then, he would have killed me on the spot.ā€
ā€œDid you make him very angry?ā€ asked the prince, looking with special interest at the millionaire in the sheepskin. But though there may have been something remarkable in the million and in coming into an inheritance, Myshkin was surprised and interested at something else as well. And Rogozhin himself for some reason talked readily to the prince, though indeed his need of conversation seemed rather physical than mental, arising more from preoccupation than frankness, from agitation and excitement, for the sake of looking at some one and exercising his tongue. He seemed to be still ill or at least feverish. As for the petty official, he was simply hanging on Rogozhin, hardly daring to breathe, and catching at each word, as thou...

Table of contents

  1. Title page
  2. FYODOR DOSTOYEVSKY
  3. COPYRIGHT
  4. Fyodor Dostoyevsky: Parts Edition
  5. Parts Edition Contents
  6. The Idiot
  7. THE IDIOT
  8. PART ONE
  9. CHAPTER 2
  10. CHAPTER 3
  11. CHAPTER 4
  12. CHAPTER 5
  13. CHAPTER 6
  14. CHAPTER 7
  15. CHAPTER 8
  16. CHAPTER 9
  17. CHAPTER 10
  18. CHAPTER 11
  19. CHAPTER 12
  20. CHAPTER 13
  21. CHAPTER 14
  22. CHAPTER 15
  23. CHAPTER 16
  24. PART TWO
  25. CHAPTER 1
  26. CHAPTER 2
  27. CHAPTER 3
  28. CHAPTER 4
  29. CHAPTER 5
  30. CHAPTER 6
  31. CHAPTER 7
  32. CHAPTER 8
  33. CHAPTER 9
  34. CHAPTER 10
  35. CHAPTER 11
  36. CHAPTER 12
  37. PART THREE
  38. CHAPTER 1
  39. CHAPTER 2
  40. CHAPTER 3
  41. CHAPTER 4
  42. CHAPTER 5
  43. CHAPTER 6
  44. CHAPTER 7
  45. CHAPTER 8
  46. CHAPTER 9
  47. CHAPTER 10
  48. PART FOUR
  49. CHAPTER 1
  50. CHAPTER 2
  51. CHAPTER 3
  52. CHAPTER 4
  53. CHAPTER 5
  54. CHAPTER 6
  55. CHAPTER 7
  56. CHAPTER 8
  57. CHAPTER 9
  58. CHAPTER 10
  59. CHAPTER 11
  60. CHAPTER 12
  61. The Delphi Classics Catalogue