Anna Karenina by Leo Tolstoy (Illustrated)
eBook - ePub

Anna Karenina by Leo Tolstoy (Illustrated)

  1. English
  2. ePUB (mobile friendly)
  3. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Anna Karenina by Leo Tolstoy (Illustrated)

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

This eBook features the unabridged text of 'Anna Karenina' from the bestselling edition of 'The Complete Works of Leo Tolstoy'.

Having established their name as the leading publisher of classic literature and art, Delphi Classics produce publications that are individually crafted with superior formatting, while introducing many rare texts for the first time in digital print. The Delphi Classics edition of Tolstoy includes original annotations and illustrations relating to the life and works of the author, as well as individual tables of contents, allowing you to navigate eBooks quickly and easily.

eBook features:
* The complete unabridged text of 'Anna Karenina'
* Beautifully illustrated with images related to Tolstoy's works
* Individual contents table, allowing easy navigation around the eBook
* Excellent formatting of the text
Please visit www.delphiclassics.com to learn more about our wide range of titles

Frequently asked questions

Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes, you can access Anna Karenina by Leo Tolstoy (Illustrated) by Leo Tolstoy, Delphi Classics in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Literatura & Clásicos. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Year
2017
ISBN
9781786566379
Subtopic
Clásicos
 
For the Table of Contents, click here
 
PART ONE

CHAPTER 1

Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
Everything was in confusion in the Oblonskys’ house. The wife had discovered that the husband was carrying on an intrigue with a French girl, who had been a governess in their family, and she had announced to her husband that she could not go on living in the same house with him. This position of affairs had now lasted three days, and not only the husband and wife themselves, but all the members of their family and household, were painfully conscious of it. Every person in the house felt that there was no sense in their living together, and that the stray people brought together by chance in any inn had more in common with one another than they, the members of the family and household of the Oblonskys. The wife did not leave her own room, the husband had not been at home for three days. The children ran wild all over the house; the English governess quarreled with the housekeeper, and wrote to a friend asking her to look out for a new situation for her; the man-cook had walked off the day before just at dinner time; the kitchen-maid, and the coachman had given warning.
Three days after the quarrel, Prince Stepan Arkadyevitch Oblonsky — Stiva, as he was called in the fashionable world — woke up at his usual hour, that is, at eight o’clock in the morning, not in his wife’s bedroom, but on the leather-covered sofa in his study. He turned over his stout, well-cared-for person on the springy sofa, as though he would sink into a long sleep again; he vigorously embraced the pillow on the other side and buried his face in it; but all at once he jumped up, sat up on the sofa, and opened his eyes.
“Yes, yes, how was it now?” he thought, going over his dream. “Now, how was it? To be sure! Alabin was giving a dinner at Darmstadt; no, not Darmstadt, but something American. Yes, but then, Darmstadt was in America. Yes, Alabin was giving a dinner on glass tables, and the tables sang, Il mio tesoro — not Il mio tesoro though, but something better, and there were some sort of little decanters on the table, and they were women, too,” he remembered.
Stepan Arkadyevitch’s eyes twinkled gaily, and he pondered with a smile. “Yes, it was nice, very nice. There was a great deal more that was delightful, only there’s no putting it into words, or even expressing it in one’s thoughts awake.” And noticing a gleam of light peeping in beside one of the serge curtains, he cheerfully dropped his feet over the edge of the sofa, and felt about with them for his slippers, a present on his last birthday, worked for him by his wife on gold-colored morocco. And, as he had done every day for the last nine years, he stretched out his hand, without getting up, towards the place where his dressing-gown always hung in his bedroom. And thereupon he suddenly remembered that he was not sleeping in his wife’s room, but in his study, and why: the smile vanished from his face, he knitted his brows.
“Ah, ah, ah! Oo!…” he muttered, recalling everything that had happened. And again every detail of his quarrel with his wife was present to his imagination, all the hopelessness of his position, and worst of all, his own fault.
“Yes, she won’t forgive me, and she can’t forgive me. And the most awful thing about it is that it’s all my fault — all my fault, though I’m not to blame. That’s the point of the whole situation,” he reflected. “Oh, oh, oh!” he kept repeating in despair, as he remembered the acutely painful sensations caused him by this quarrel.
Most unpleasant of all was the first minute when, on coming, happy and good-humored, from the theater, with a huge pear in his hand for his wife, he had not found his wife in the drawing-room, to his surprise had not found her in the study either, and saw her at last in her bedroom with the unlucky letter that revealed everything in her hand.
She, his Dolly, forever fussing and worrying over household details, and limited in her ideas, as he considered, was sitting perfectly still with the letter in her hand, looking at him with an expression of horror, despair, and indignation.
“What’s this? this?” she asked, pointing to the letter.
And at this recollection, Stepan Arkadyevitch, as is so often the case, was not so much annoyed at the fact itself as at the way in which he had met his wife’s words.
There happened to him at that instant what does happen to people when they are unexpectedly caught in something very disgraceful. He did not succeed in adapting his face to the position in which he was placed towards his wife by the discovery of his fault. Instead of being hurt, denying, defending himself, begging forgiveness, instead of remaining indifferent even — anything would have been better than what he did do — his face utterly involuntarily (reflex spinal action, reflected Stepan Arkadyevitch, who was fond of physiology) — utterly involuntarily assumed its habitual, good-humored, and therefore idiotic smile.
This idiotic smile he could not forgive himself. Catching sight of that smile, Dolly shuddered as though at physical pain, broke out with her characteristic heat into a flood of cruel words, and rushed out of the room. Since then she had refused to see her husband.
“It’s that idiotic smile that’s to blame for it all,” thought
Stepan Arkadyevitch.
“But what’s to be done? What’s to be done?” he said to himself in despair, and found no answer.

CHAPTER 2

Stepan Arkadyevitch was a truthful man in his relations with himself. He was incapable of deceiving himself and persuading himself that he repented of his conduct. He could not at this date repent of the fact that he, a handsome, susceptible man of thirty-four, was not in love with his wife, the mother of five living and two dead children, and only a year younger than himself. All he repented of was that he had not succeeded better in hiding it from his wife. But he felt all the difficulty of his position and was sorry for his wife, his children, and himself. Possibly he might have managed to conceal his sins better from his wife if he had anticipated that the knowledge of them would have had such an effect on her. He had never clearly thought out the subject, but he had vaguely conceived that his wife must long ago have suspected him of being unfaithful to her, and shut her eyes to the fact. He had even supposed that she, a worn-out woman no longer young or good-looking, and in no way remarkable or interesting, merely a good mother, ought from a sense of fairness to take an indulgent view. It had turned out quite the other way.
“Oh, it’s awful! oh dear, oh dear! awful!” Stepan Arkadyevitch kept repeating to himself, and he could think of nothing to be done. “And how well things were going up till now! how well we got on! She was contented and happy in her children; I never interfered with her in anything; I let her manage the children and the house just as she liked. It’s true it’s bad her having been a governess in our house. That’s bad! There’s something common, vulgar, in flirting with one’s governess. But what a governess!” (He vividly recalled the roguish black eyes of Mlle. Roland and her smile.) “But after all, while she was in the house, I kept myself in hand. And the worst of it all is that she’s already…it seems as if ill-luck would have it so! Oh, oh! But what, what is to be done?”
There was no solution, but that universal solution which life gives to all questions, even the most complex and insoluble. That answer is: one must live in the needs of the day — that is, forget oneself. To forget himself in sleep was impossible now, at least till nighttime; he could not go back now to the music sung by the decanter-women; so he must forget himself in the dream of daily life.
“Then we shall see,” Stepan Arkadyevitch said to himself, and getting up he put on a gray dressing-gown lined with blue silk, tied the tassels in a knot, and, drawing a deep breath of air into his broad, bare chest, he walked to the window with his usual confident step, turning out his feet that carried his full frame so easily. He pulled up the blind and rang the bell loudly. It was at once answered by the appearance of an old friend, his valet, Matvey, carrying his clothes, his boots, and a telegram. Matvey was followed by the barber with all the necessaries for shaving.
“Are there any papers from the office?” asked Stepan Arkadyevitch, taking the telegram and seating himself at the looking-glass.
“On the table,” replied Matvey, glancing with inquiring sympathy at his master; and, after a short pause, he added with a sly smile, “They’ve sent from the carriage-jobbers.”
Stepan Arkadyevitch made no reply, he merely glanced at Matvey in the looking-glass. In the glance, in which their eyes met in the looking-glass, it was clear that they understood one another. Stepan Arkadyevitch’s eyes asked: “Why do you tell me that? don’t you know?”
Matvey put his hands in his jacket pockets, thrust out one leg, and gazed silently, good-humoredly, with a faint smile, at his master.
“I told them to come on Sunday, and till then not to trouble you or themselves for nothing,” he said. He had obviously prepared the sentence beforehand.
Stepan Arkadyevitch saw Matvey wanted to make a joke and attract attention to himself. Tearing open the telegram, he read it through, guessing at the words, misspelt as they always are in telegrams, and his face brightened.
“Matvey, my sister Anna Arkadyevna will be here tomorrow,” he said, checking for a minute the sleek, plump hand of the barber, cutting a pink path through his long, curly whiskers.
“Thank God!” said Matvey, showing by this response that he, like his master, realized the significance of this arrival — that is, that Anna Arkadyevna, the sister he was so fond of, might bring about a reconciliation between husband and wife.
“Alone, or with her husband?” inquired Matvey.
Stepan Arkadyevitch could not answer, as the barber was at work on his upper lip, and he raised one finger. Matvey nodded at the looking-glass.
“Alone. Is the room to be got ready upstairs?”
“Inform Darya Alexandrovna: where she orders.”
“Darya Alexandrovna?” Matvey repeated, as though in doubt.
“Yes, inform her. Here, take the telegram; give it to her, and then do what she tells you.”
“You want to try it on,” Matvey understood, but he only said,
“Yes sir.”
Stepan Arkadyevitch was already washed and combed and ready to be dressed, when Matvey, stepping deliberately in his creaky boots, came back into the room with the telegram in his hand. The barber had gone.
“Darya Alexandrovna told me to inform you that she is going away. Let him do — that is you — do as he likes,” he said, laughing only with his eyes, and putting his hands in his pockets, he watched his master with his head on one side. Stepan Arkadyevitch was silent a minute. Then a good-humored and rather pitiful smile showed itself on his handsome face.
“Eh, Matvey?” he said, shaking his head.
“It’s all right, sir; she will come round,” said Matvey.
“Come round?”
“Yes, sir.”
“Do you think so? Who’s there?” asked Stepan Arkadyevitch, hearing the rustle of a woman’s dress at the door.
“It’s I,” said a firm, pleasant, woman’s voice, and the stern, pockmarked face of Matrona Philimonovna, the nurse, was thrust in at the doorway.
“Well, what is it, Matrona?” queried Stepan Arkadyevitch, going up to her at the door.
Although Stepan Arkadyevitch was completely in the wrong as regards his wife, and was conscious of this himself, almost every one in the house (even the nurse, Darya Alexandrovna’s chief ally) was on his side.
“Well, what now?” he asked disconsolately.
“Go to her, sir; own your fault ...

Table of contents

  1. Title page
  2. COPYRIGHT
  3. Leo Tolstoy: Parts Edition
  4. Parts Edition Contents
  5. Anna Karenina
  6. CHAPTER 1
  7. CHAPTER 2
  8. CHAPTER 3
  9. CHAPTER 4
  10. CHAPTER 5
  11. CHAPTER 6
  12. CHAPTER 7
  13. CHAPTER 8
  14. CHAPTER 9
  15. CHAPTER 10
  16. CHAPTER 11
  17. CHAPTER 12
  18. CHAPTER 13
  19. CHAPTER 14
  20. CHAPTER 15
  21. CHAPTER 16
  22. CHAPTER 17
  23. CHAPTER 18
  24. CHAPTER 19
  25. CHAPTER 20
  26. CHAPTER 21
  27. CHAPTER 22
  28. CHAPTER 23
  29. CHAPTER 24
  30. CHAPTER 25
  31. CHAPTER 26
  32. CHAPTER 27
  33. CHAPTER 28
  34. CHAPTER 29
  35. CHAPTER 30
  36. CHAPTER 31
  37. CHAPTER 32
  38. CHAPTER 33
  39. CHAPTER 34
  40. CHAPTER 1
  41. CHAPTER 2
  42. CHAPTER 3
  43. CHAPTER 4
  44. CHAPTER 5
  45. CHAPTER 6
  46. CHAPTER 7
  47. CHAPTER 8
  48. CHAPTER 9
  49. CHAPTER 10
  50. CHAPTER 11
  51. CHAPTER 12
  52. CHAPTER 13
  53. CHAPTER 14
  54. CHAPTER 15
  55. CHAPTER 16
  56. CHAPTER 17
  57. CHAPTER 18
  58. CHAPTER 19
  59. CHAPTER 20
  60. CHAPTER 21
  61. CHAPTER 22
  62. CHAPTER 23
  63. CHAPTER 24
  64. CHAPTER 25
  65. CHAPTER 26
  66. CHAPTER 27
  67. CHAPTER 28
  68. CHAPTER 29
  69. CHAPTER 30
  70. CHAPTER 31
  71. CHAPTER 32
  72. CHAPTER 33
  73. CHAPTER 34
  74. CHAPTER 35
  75. CHAPTER 1
  76. CHAPTER 2
  77. CHAPTER 3
  78. CHAPTER 4
  79. CHAPTER 5
  80. CHAPTER 6
  81. CHAPTER 7
  82. CHAPTER 8
  83. CHAPTER 9
  84. CHAPTER 10
  85. CHAPTER 11
  86. CHAPTER 12
  87. CHAPTER 13
  88. CHAPTER 14
  89. CHAPTER 15
  90. CHAPTER 16
  91. CHAPTER 17
  92. CHAPTER 18
  93. CHAPTER 19
  94. CHAPTER 20
  95. CHAPTER 21
  96. CHAPTER 22
  97. CHAPTER 23
  98. CHAPTER 24
  99. CHAPTER 25
  100. CHAPTER 26
  101. CHAPTER 27
  102. CHAPTER 28
  103. CHAPTER 29
  104. CHAPTER 30
  105. CHAPTER 31
  106. CHAPTER 32
  107. CHAPTER 1
  108. CHAPTER 2
  109. CHAPTER 3
  110. CHAPTER 4
  111. CHAPTER 5
  112. CHAPTER 6
  113. CHAPTER 7
  114. CHAPTER 8
  115. CHAPTER 9
  116. CHAPTER 10
  117. CHAPTER 11
  118. CHAPTER 12
  119. CHAPTER 13
  120. CHAPTER 14
  121. CHAPTER 15
  122. CHAPTER 16
  123. CHAPTER 17
  124. CHAPTER 18
  125. CHAPTER 19
  126. CHAPTER 20
  127. CHAPTER 21
  128. CHAPTER 22
  129. CHAPTER 23
  130. CHAPTER 1
  131. CHAPTER 2
  132. CHAPTER 3
  133. CHAPTER 4
  134. CHAPTER 5
  135. CHAPTER 6
  136. CHAPTER 7
  137. CHAPTER 8
  138. CHAPTER 9
  139. CHAPTER 10
  140. CHAPTER 11
  141. CHAPTER 12
  142. CHAPTER 13
  143. CHAPTER 14
  144. CHAPTER 15
  145. CHAPTER 16
  146. CHAPTER 17
  147. CHAPTER 18
  148. CHAPTER 19
  149. CHAPTER 20
  150. CHAPTER 21
  151. CHAPTER 22
  152. CHAPTER 23
  153. CHAPTER 24
  154. CHAPTER 25
  155. CHAPTER 26
  156. CHAPTER 27
  157. CHAPTER 28
  158. CHAPTER 29
  159. CHAPTER 30
  160. CHAPTER 31
  161. CHAPTER 32
  162. CHAPTER 33
  163. CHAPTER 1
  164. CHAPTER 2
  165. CHAPTER 3
  166. CHAPTER 4
  167. CHAPTER 5
  168. CHAPTER 6
  169. CHAPTER 7
  170. CHAPTER 8
  171. CHAPTER 9
  172. CHAPTER 10
  173. CHAPTER 11
  174. CHAPTER 12
  175. CHAPTER 13
  176. CHAPTER 14
  177. CHAPTER 15
  178. CHAPTER 16
  179. CHAPTER 17
  180. CHAPTER 18
  181. CHAPTER 19
  182. CHAPTER 20
  183. CHAPTER 21
  184. CHAPTER 22
  185. CHAPTER 23
  186. CHAPTER 24
  187. CHAPTER 25
  188. CHAPTER 26
  189. CHAPTER 27
  190. CHAPTER 28
  191. CHAPTER 29
  192. CHAPTER 30
  193. CHAPTER 31
  194. CHAPTER 32
  195. CHAPTER 1
  196. CHAPTER 2
  197. CHAPTER 3
  198. CHAPTER 4
  199. CHAPTER 5
  200. CHAPTER 6
  201. CHAPTER 7
  202. CHAPTER 8
  203. CHAPTER 9
  204. CHAPTER 10
  205. CHAPTER 11
  206. CHAPTER 12
  207. CHAPTER 13
  208. CHAPTER 14
  209. CHAPTER 16
  210. CHAPTER 17
  211. CHAPTER 18
  212. CHAPTER 19
  213. CHAPTER 20
  214. CHAPTER 21
  215. CHAPTER 22
  216. CHAPTER 23
  217. CHAPTER 24
  218. CHAPTER 25
  219. CHAPTER 26
  220. CHAPTER 27
  221. CHAPTER 28
  222. CHAPTER 29
  223. CHAPTER 30
  224. CHAPTER 31
  225. CHAPTER 1
  226. CHAPTER 2
  227. CHAPTER 3
  228. CHAPTER 4
  229. CHAPTER 5
  230. CHAPTER 6
  231. CHAPTER 7
  232. CHAPTER 8
  233. CHAPTER 9
  234. CHAPTER 10
  235. CHAPTER 11
  236. CHAPTER 12
  237. CHAPTER 13
  238. CHAPTER 14
  239. CHAPTER 15
  240. CHAPTER 16
  241. CHAPTER 17
  242. CHAPTER 18
  243. CHAPTER 19
  244. ANNA KARENINA
  245. CONTENTS
  246. The Delphi Classics Catalogue