1 The MahÄvamsa as history and the pre-history of state formation
Introduction
In this chapter, I introduce the reader to the significance of the early PÄli chronicles and to the textual communities that generated them. We should not look to the chronicles (early, medieval or middle period texts) for an accurate representation of the past. The overall significance of the diverse Sri Lankan vamsa literature lies in its utilization of āhistorical narratives to transform the present lives and future destinies of Buddhist devoteesā (Berkwitz 2004: 7) ā be they kings or laity. Nor should we focus on authorial intention. Of greater importance is the manner in which these ātexts arose and circulated in the world [which] served to determine the various ways they were understood and used by people living in premodern Sri Lankaā (2004: 28). The task of interpreting the vamsas depends not so much on the understanding of the past that they present, but rather an understanding of the concerns and priorities of the authors and historical period that gave birth to such texts (2004: 41; de Certeau 1988). This is as true for the court chronicles ā the focus here, as well as in Chapter 2 ā as it is for the devotional texts on which I elaborate in Chapter 3.
My approach is consistent with that of Berkwitz (2004), locating the vamsa literature āwithin broad historical settingsā and also ārecognizing their capacities as texts to impact and reshape the contexts in which they were produced and disseminatedā (2004: 19). The court chronicles principally were an account of the relationship between the Asokan origins of Buddhist kingship, its Sinhalese articulation and the triumph of orthodox TheravÄda Buddhism in the form of the MahÄvihÄra in the first of the Sinhalese polities in Änuradhapura. The court chronicles, however, are not devoid of potentially ethical considerations ā or at least questions that impinge on the āethical dilemma involved in Buddhist kingshipā (2004: 78), and its relation to time and impermanence in the Buddhist tradition.
In the course of addressing these concerns, the court chronicles also happen to provide an account of the peopling of the island, and specifically the origin of the Sinhalese ā an account intimately linked to the Asokan origins of Sinhalese Buddhism and the pre-European history of state formation.1 This court-oriented history was actively appropriated by the Sinhalese Buddhist nationalist movement from the late nineteenth century CE. While nationalists interpret the chronicles as providing evidence of a timeless, centralized state, much archaeological and inscriptural evidence suggests that sovereignty was far from centralized, with local rulers usually acting as a counter to the over-arching claims of power made by the early Sinhalese Buddhist polities of Änuradhapura and later Polonnaruva (Obeyesekere 2006: 137). This chapterās introduction to the chronicles foreshadows what will be a significant theme in the latter part of this book: the importance of the way this history, as it is presented in the chronicles, has been actively appropriated in the contemporary Sinhalese Buddhist nationalist imaginary. I begin this chapter by suggesting how the vamsa literature in general, and the PÄli chronicles in particular, should be read.
The PÄli chronicles as history
Sri Lanka was a highly literate culture, which spawned a writing tradition that was chronicle cum historical in nature. Intrinsic to this tradition was also the significance of memory and orality as a means of transmitting knowledge to succeeding generations. This combination of the written and the oral was a mode of transmission that was steeped in the literary forms of the Hindu-Buddhist tradition (Kemper 1991: 37). Berkwitz suggests that the chronicles should be referred to as histories on the grounds that the majority of the PÄli and Sinhala texts do not āconform to the model of open-ended chronicles written by multiple authorsā (Berkwitz 2004: 25). Of all the Sri Lankan texts, only the MahÄvamsa exhibits the features āof an on-going chronicle of events that was periodically extended by multiple authors down through the centuriesā (2004: 25). Although acknowledging this distinction, I continue to refer to these texts as āchroniclesā, distinguishing them from texts that bear the word Ävaliya.2 A second aspect of Berkwitzās approach is more central to my own analysis. Specifically, he draws on Hayden Whiteās seminal critique of historical method by arguing that, like many historical narratives, the āvamsas present approximations and interpretations of the past within the sphere of contemporary concerns and conceptions of what history doesā (2004: 26; see also Foucault 1972: 18ā19; White 1973).
The literary sources of texts like the MahÄvamsa, and the even earlier DÄ«pavamsa, dated to the fourth century CE, lie in both the PÄli Canon and the subsequent ācommentarial material in Sinhala, PÄli and some Dravidian languagesā (Berkwitz 2004: 67), as well as oral traditions (2004: 67ā8).3 A significant example of this second group of texts is the atthakathÄ commentaries, Sinhala prose dated to the third century BCE and based on earlier oral traditions memorized by specialist monks.4
Like Kemper, I offer a reading that suggests such texts did serve an epistemo-logical function for their authors, but not that of the creation of an ethno-territorially bounded Sinhalese Buddhist nationalist historiography (Berkwitz 2004: 29ā37). The early PÄli chronicles such as the DÄ«pavamsa and the MahÄvamsa present a sacred history of Sri Lanka, āwritten around the evolution of two intertwined institutions ā the rÄjaparamparavÄ (line of kingly descent) on one side and the theraparamparavÄ (line of monastic descent) on the other ā that reach back to North Indiaā (Kemper 1991: 33). The MahÄvamsa was a court chronicle with an intrinsically political character. It stands apart from texts of the medieval era such as the Sinhala ThÅ«pavamsa, where affairs of state are barely referenced.
The historico-political context within which the MahÄvamsa was produced was one in which the centricity of the TheravÄda tradition in Änuradhapura, the first Sinhalese Buddhist polity, had been restored.5 Its author, the monk MÄhÄnama, concludes the chronicle by pointing to the threat that King MahÄsena (274ā301 CE) had become to the MahÄvihÄra. Perceived as heretical movements, MahÄyÄna and Jain had come to exercise growing influence under King VattagÄmani Abhaya (c. 103 BCE), who was to give his name to the AbhayÄgirivihara.6 The MahÄvamsa suggests that the presence of MahÄyÄna and Jain cults was a cause of political dissention directed against King VattagÄmani Abhaya. Against this background, MÄhÄnama constructs a āvision of the past [up to the rule of King MahÄsena that] emphasises the sovereignty of only one king, the one who sits, or should sit, in Änuradhapuraā (Kemper 1991: 50).
Although composed up to two centuries after the DÄ«pavamsa, the MahÄvamsa provides greater detail to much of the storyline of the DÄ«pavamsa (Kemper 1991: 39ā40). Both texts draw on canonical and non-canonical sources in order to establish a genealogy between the arrival of the dhamma on the island, the birth of Sinhalese Buddhist kingship and the north Indian origins of Buddhist kingship in the Asokan period of the Mauryan Empire as well as the schisms in the early Buddhist Sangha. The DÄ«pavamsa, as well as subsequent Sinhalese chronicles, while stating nothing of the doctrinal causes of it, dates the first schism to the party that was defeated at the Second Buddhist Council at VesÄlÄ« in the middle of the fourth century BCE. Buddhaghosa, however, gives no āaccount of the origins of the eighteen schools [of the Northern School] in the SamantapÄsÄdikÄā(Cousins 2005: 55).7 But, the KathavÄtthu (Points of Controversy), a component part of the Abidhamma Pitaka, does give such an account (2005: 55ā7).8 Herein resides a significant problem in Buddhist historiography regarding the councils. Herman Oldenberg (cited by Hallisey 2005: 175) argues that the councils never took place, suggesting that they were āpure fictionā. Jean Pryzyluski argues that:
One [could] explain the diversity of the accounts of the [first] council [by saying that] there are [as] many different recitations [sangiÄ«ti] as there are sects having a distinct canon. Each school tries to prove that its canon dates back to the origins of the Church and that it was codified by the assembly of RÄjagrha.
(Hallisey 2005: 175)
It is thus possible to draw a distinction between the Buddhist Councils as event and idea, with the former focusing on the historical circumstances of the production and circulation of texts and the latter on the āpersisting patterns of meanings and norms which mark the TheravÄdaā (Hallisey 2005: 174). One can discuss āBuddhist ideas about the councils independently of any judgement about the historical incidents themselvesā (2005: 175). This is an important distinction, given that there is no āarchaeological or epigraphical evidence ā¦ from the First Councilā (2005: 176). Hallisey notes that Heinz Bechert has done more than any other PÄli scholar to reveal how knowledge of the Third Council was āsubsequently transformed in the PÄli commentaries and chronicles [such as the DÄ«pavamsa and the MahÄvamsa]ā (2005: 177).
Bechert concludes that āideas about Asoka and the Third Council were used in the medieval TheravÄdaā in a manner that transformed āthe historical Asoka into a TheravÄdin sectarianā (in Hallisey 2005: 177), so that some TheravÄda texts provide a normative āfoundation for stateāSangha relations in TheravÄda countriesā (Bechert 1977b: 764). What we do know about the historical Asoka is itself limited to the Pillar Edicts, but Hallisey inverts Bechertās point and asserts that āTheravÄdins preferred to convert unique events into phenomena of general meaning and import by historicist transformati...