This is a test
- 136 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
eBook - ePub
Book details
Book preview
Table of contents
Citations
About This Book
Kenneth Burke: Rhetoric and Ideology is a lucid and accessible introduction to a major twentieth-century thinker those ideas have influenced fields as diverse as literary theory, philosophy, linguistics, politics and anthropology. Stephen Bygrave explores the content of Burke's vast output of work, focusing especially on his preoccupation with the relation between language, ideology and action.
By considering Burke as a reader and writer of narratives and systems, Bygrave examines the inadequacies of earlier readings of Burke and unfolds his thought within current debates in Anglo-American cultural theory. This is an excellent re-evaluation of Burke's thought and valuble introduction to the impressive range of his ideas.
Frequently asked questions
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Both plans give you full access to the library and all of Perlegoâs features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan youâll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, weâve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes, you can access Kenneth Burke by Stephen Bygrave in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Philosophy & Philosophy History & Theory. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.
Information
1
Equipment for living
When he was 6 or 7 years old Kenneth Burke was kept off school. It was feared that he had become learning-disabled after falling from a second-storey window. One day his mother bought him a dictionary: âshe gave me the âGood Bookââ, Burke has said, âbut with no instructions on how to figure out what was inside it.â Curse and blessing are, as he was to show later, intimately related: âLots of kids who learn to read the easy way don't get much out of it, but I had to develop a theory of language!â1 This is what Burke would call a ârepresentative anecdoteâ (GM 59â61). The anecdote might recall T.S.Eliot's essay on Blake, describing Blake as having to make up a system out of whatever he had to hand, like Robinson Crusoe, because he was deprived of what Dante was privileged with: the amniotic âtraditionâ of medieval Catholicism (Eliot 1934). Such reactionary claims of deprivation would of course miss the point. âTo contemplate our subjectâ, says Burke, âwe must have a terministic equipment that lends itself to such contemplationâ (GM 319). This is like the cry of Blake's Los: âI must create a System or be enslav'd by another Man's.â (The analogy of Burke's difficulty or idiosyncracy might be pushed further: where Blake was working with the censorship and repression of the printed word imposed by the âgagging actsâ of the 1790s Burke was publishing in the era of McCarthy's House Un-American Activities Committee.) Burke's anecdote functions as a folksy deflection of the charge of megalomania made against a Blake or a Harold Bloom. It also suggests the tendency going all through Burke's corpus to consider phenomena always in terms of the system they serve or recommend: this is what Burke calls âmotiveâ.
The term motive connotes activity in a way that, say, context does not. We can follow such connotations by looking at three exhibits, two of them from early on in his Grammar of Motives (1945). In a section there headed âContextual definitionâ Burke cites Spinoza, who
explicitly held that all definition is ânegationâ, which is another way of saying that to define a thing in terms of its context, we must define it in terms of what it is not. And with scholastic succinctness, he formulated the paradox of contextual definition in four words: âall determination is negation; omnis determinatio est negatio.â Since determined things are âpositiveâ, we might point up the paradox as harshly as possible by translating it, âEvery positive is negativeâ.
(GM 25)
Such a harsh translationâevery yes a noâis of course regularly performed by Freud; the passage is also a small instance of a large claim, for knowledge being dialectical.
As is suggested by the anecdote with which we began, Burke's love of paradox is not opportunistic but is itself motivated by a thoroughgoing antinomianism. Thus in our second exhibit, the preface to his first published book (1931), Burke explains why he entitled it Counter-Statement:
becauseâas regards its basic concerns and tenetsâeach principle it advocates is matched by an opposite principle flourishing and triumphant today. Heresies and orthodoxies will always be changing places, but whatever the minority view happens to be at any given time, one must consider it as âcounterâ. Hence the titleâwhich will not, we hope, suggest either an eagerness for the fray or a sense of defeat.
(CS vii)
This frankly states the paradox of âradicalismâ or of the oppositional stance as attitude rather than stance; but by stressing the stating rather than the countering we could see the book as counter-statement; that is, as setting itself against the constatives of received meaning and preparing rather for the theory of language to have been worked out in the so-far-incomplete trilogy On Human Relations in the fifties. Thus Counter-Statement, still much preoccupied with the âart-for-art's-sakeâ claims of the 1890s,
should serve to elucidate a point of view. This point of view is somewhat apologetic, negativistic, and even antinomian, as regards everything but art. It is not antinomian as regards art because of a feeling that art is naturally antinomian.
(CS viii)
Later we are offered the slogan, âWhen in Rome, do as the Greeksâ (CS 119): what saves this from posturing is Burke's conviction that there is something systematic always there to be understood, or to be imposed. His âProgramâ extrapolates an aesthetic attitude (essays on Flaubert, Pater and Gourmont and on Mann and Gide) to a political attitudeââattitudeâ being for Burke that which motivates form. Scornful of âhistorical relativismâ Burke explains âart for art's sakeâ not as an escape from utilitarianism but as its necessary corollary: art is both corrective and subversive; it is indeed corrective by its subversiveness.
We shall return to the way that Burke's writings continue to function as an aesthetic, and continue too to demonstrate a hermeneutic which has powerful applications to literary texts but our third exhibit, which is again from early in A Grammar of Motives, raises a recurrent methodological problem. Contexts define, we have been told, and such definition is always negation. Granting this might mean granting the implication that the work of interpretation is always at an end when this negation has been revealed. In the parodic âPrologue in heavenâ which concludes The Rhetoric of Religion (1961) the Lord is given as a tic of speech the demurral âIt's not as simple as thatâ. To do justice to any rhetorical situation involves identifying the competing interests in playâinvolves identifying them in both senses, of describing them and of showing how they co-operate. To understand all is to forgive all. Describing this procedure in the abstract should have shown what the problem with it is. The Grammar is about the âratiosâ of such interests. It begins in a lengthy discussion of âsubstanceâ, that on which acts âstandâ. Burke shows how to appeal to âsubstanceâ (or âprinciplesâ or âfirst causesâ) is to gesture towards something that cannot be defined: in poetic terms such appeals might be relished as ambiguity, but in most other terms they look like incoherence. Burke wants to cover both cases with the term âparadox of substanceâ. He ends a brief section headed âThe rhetoric of substanceâ with another ârepresentative anecdoteâ:
a list of citizensâ signatures had been collected for a petition asking that a certain politician's name be placed on the ballot. In court it was shown that some of these signatures were genuine, but that a great many others were false. Thereupon the judge invalidated the lot on the grounds that, the whole list being a mixture of the false and the genuine, it was âsaturatedâ with fraud. He here ruled in effect that the list was substantially or essentially fraudulent. The judgement was reversed by a higher court which ruled that, since the required number of genuine signatures had been obtained, the false signatures should be simply ignored. That is, the genuine signatures should be considered in themselves, not contextually.
(GM 53)
The problem here is what this anecdote represents. The two legal judgements show that âsubstanceâ (âgroundsâ, âprincipleâ) can justify contextual and non-contextual versions of interpretation. But which court is in the right? Burke offers us no hint, and the anecdote serves only to repeat the seeming incoherence of the judgements and thus of the criteria (the âsubstanceâ) appealed to in making them. âSubstanceâ, which is that which is held to underlie and to ground the relativism of context, is itself relative to context. We are back to regretting the incoherence, or to relishing the ambiguity. To ask what the anecdote is would be the same as asking what it does. What difference does it make? The only difference would be in the superiority of the interpreter to either of the competing parties, each of whom would presumably feel that they had got the right result when the judgement favoured them. In other words, the anecdote seems to serve only to reinscribe the âparadox of substanceâ and, by extension, to show that propositions and their negations are in effect the same thing. That effect seems wholly independent of, and prior to, what the interpretation can do. The end of the heavyweight hermeneutics would be a lightweight pragmatism, a prayer: âhelp me to acceptâand even celebrateâthose things which I cannot change.â It may be that the end of interpretation is always in something banal or tautologous like this. It may be that it is only contingent variations of context, the way the parties line up differently for any interpretative act, that saves any but the simplest of such acts from this banality or tautology. But this is not what Burke would claim. He would claim instead that the act of interpretation is not relative. These however would not be his terms, In his own universalizing vocabulary his claim would be that it is in the adaptations to contingent circumstances by an invariant or essential principleâthe human body itself, man as âthe symbol-using animalââthat the interpretative work needs to be done. He would deny a determining role to history, which is too weakly relativist an interpreter. Here my argument is with Burke rather than his interpreters, an argument that will run through this book; but, having taken opportunistically some exhibits from the most âsystematicâ of his worksâa work which for Lentricchia âis full-blown structuralismâ avant la lettre (Lentricchia 1983:67)âI need to contextualize these exhibits. Burke entitles his 1966 collection of essays Language as Symbolic Action, a title which summarizes the big system he will call âDramatismâ.
The introduction to A Grammar of Motives (1945) offers Burke's âpentadâ. This is the set of âfive key terms of dramatismââact, scene, agent, agency, purposeâwhich correspond respectively to the what, the where and when, the who, the how and the why of all utterances. Utterances are therefore conceived of as âactsâ, and most are to be accounted for by a âratioâ of two of these terms. They are âactsâ in a special sense. In allowing that his five terms are like Kantian categories, Burke also wants to make a distinction: âInstead of calling them the necessary âforms of experienceâ âŚwe should call them the necessary âforms of talk about experienceââ, the goal of which is âto temper the absurd ambitions that have their source in faulty terminologiesâ (GM 317). The last part of this remark is an example of the âneo-liberal idealâ of âencouraging tolerance by speculationâ (GM 442) but it is the careful distinction of âexperienceâ from âtalk about experienceâ that is relevant here. To paraphrase this as âlanguageâ versus âmeta-languageâ would be to lose this distinction; in Burke's more usual terms the distinction is between âactionâ and âsymbolic actionâ. William C.Dowling has a nice example:
to employ Burke's own stress-shifting technique, the paradoxical fact is that a text is both a symbolic act and a symbolic act: that is, it is a genuine act in that it tries to do something to the world, and yet it is âmerelyâ symbolic in the sense that it leaves the world untouchedâŚ. If, having gotten into an argument in a bar in the rough part of town, I enforce my contempt for someone else's point by making an obscene gestureâŚmy act remains âmerelyâ symbolic in that it stands in harmlessly for having punched my adversary in the nose. And yet my gesture is a genuine act nonetheless, or there would be no danger, as there palpably is, of getting my own nose punched in return.
(Dowling 1984:122)
Famouslyâor as famous as Burke getsââthe symbolic act is the dancing of an attitudeâ (PLF 9), and an âattitudeâ is an âincipient actâ (RM 24, 42). Fundamentally for Burke an act is voluntary, and is thus distinguished from a reflex or an event as well as from all those natural phenomena Burke calls â(nonsymbolic) motionââit is these last which insurance companies categorize as âacts of Godâ. Here is Burke on that fundamental:
the basic unit of action is the human body in purposive motion. We have here a kind of âlowest common denominatorâ of action, a minimal requirement that should appear in every act, however many more and greater are the attributes of a complex act.
(GM 61)
This will later be codified as a universal dualism: non-symbolic motion versus symbolic action. Here it leads by analogy to the contention that all language, whether as speech-act or as written text, is transitive, instrumental. Language is always, or always potentially, dialogue. Hence Burke returns again and again to drama as a form, most crucially in the long title-essay of The Philosophy of Literary Form (1941). We can see the way the analogy works. The body moves to and from something, performs some action which, in however small a way, changes the world. The problem of the analogy is evident however. The gleeful reduction to a âlowest common denominatorâ of the body itself leaves out of account the necessity within symbolic actions for a receiver as well as transmitter of symbols: in short for a system, society or economy which would guarantee their efficacy and could decode them. (We might want to argue that even bodily âactsâ require as a minimum some material upon which to work.) In other words, Burke's ambitions for a form of analysis which would not be merely retrospective and pragmatic betrays him into the kind of account of origins (or âlowest common denominatorsâ) found within the systems whose âgroundsâ he deconstructs in the same book. In allowing only a binary distinction of âexperienceâ and âtalk about experienceâ Burke is implicitly led towards a third term, a meta-linguistic rider that would go, âall utterances are rhetorical [except this one]â. If this sounds like the kind of hostile paradox with which deconstruction was taxed in dozens of journal articles in the 1970s it is as well to be reminded that Burke's founding gesture is a gesture, an act. Jameson cites the proclamation in Goethe's Faust, âIm Anfang war die Tatâ, âin the beginning was the deedâ: âthis place of emergence is that of praxis or, in other words, of a unity in which subject and object, thing and language, context and projected action are still at one in the wholeness of a unique gestureâ (Jameson 1978:513). Jameson's idealist language here is not sure if it is yearning for a prelapsarian âoriginâ or for the utopia he insists that Marxism must posit, which is at least in keeping with the dichotomy of system and analysis, of prescription and description, which I have just sketched in Burke. He wants his rhetoric to be both.
Burke's insistence on the intentionality of rhetoricâit is the cause in a cause-and-effect modelâand thereby on its function as persuasion is of course in line with definitions of rhetoric from the earliest manuals onwards. In his Rhetoric of Motives (1950) Burke adds to the traditional sense of rhetoric as persuasion the sense that it is âinducement to actionâ (RM 50). Near the beginning of that book Burke can describe a quotation from Milton as rhetorical because âIt occurs in a work with a definite audience in mind, and for a definite purpose. It was literature for use. Today, it would be called âpropagandaââ (RM 4). The word âpropagandaâ of course bears peculiar scars from the debates of the thirties and forties; and in this instance Burke is describing a polemically discursive text (Milton's Areopagitica), but similar claims are made about poems in the thirties. I am thinking of those moments in âThe philosophy of literary formâ when, in appearing to seek rapprochement with the New Critics, Burke actually measures his distance from them. For instance, he says there that discussions of âformâ and âcontentâ can be subsumed under a critical pragmatism which âassumes that a poem's structure is to be described most accurately by thinking always of the poem's functionâ (PLF 89). What's left implicit in such an assumption is that âfunctionâ needs to be distinguished from both a formalist and a historicist account of it (CS 77â81; RM 28). This implication would lead us to read the very start of that essay differently: âCritical and imaginative works are answers to questions posed by the situation in which they arose. They are not merely answers, they are strategic answers, stylized answersâ (PLF 1). âStrategiesâ there are clearly determined by context rather than being metaphysical acts. Questions posed by the situation in which the poem arose are âoutsideâ the poem but arise within it, and are opposed to the celebratory tautologies implied by a view of the poem as verbal icon or as well-wrought urn. Later this can become an explicitly historicizing argument. Bourgeois readings could set aside the âpropagandistc ingredientâ of historical texts. With the war however it becomes evident that even the work of artists who would invoke for themselves a doctrine of art-for-art's-sake becomes consciously political. The observation leads to this programme:
One can readily become so involved in such controversies on their own terms, that one neglects to place them in terms of their underlying grammatical principles. What is needed is not that we place ourselves âaboveâ the controversies. Rather, we should place ourselves within them, by an understanding of their essential grammar.
(GM 268)
Calling for a âgrammaticalâ placing of contingent arguments is not, I think, to call for a universalizing rhetor...
Table of contents
- Front Cover
- KENNETH BURKE
- CRITICS OF THE TWENTIETH CENTURY
- Title Page
- Copyright
- Contents
- Editor's foreword
- Acknowledgements
- Abbreviations
- Introduction
- 1Â Â Â Equipment for living
- 2Â Â Â A god coming down to earth
- 3Â Â Â The spiritual counterpart of roadways
- 4Â Â Â This alchemic centre
- Conclusion: strategies
- Notes
- References
- Index