Nihongi
eBook - ePub

Nihongi

Chronicles of Japan From the Earliest Times to A D 697

  1. 854 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Nihongi

Chronicles of Japan From the Earliest Times to A D 697

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

The Nihongi is the standard native history of Ancient Japan. This volume, originally published in 1896 and now of classic status makes accessible to European scholars the extensive store of material for the study of mythology, folk-lore, early civilization and manners and customs which it contains.

Frequently asked questions

Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes, you can access Nihongi by W Aston, W G Aston in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Linguistics. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Publisher
Routledge
Year
2010
ISBN
9781136902338
Edition
1
CONTENTS OF PART ONE
PREFACE
INTRODUCTION
Book
Accession B.C.
I.
Age of the Gods Part 1
II.
Age of the Gods Part 2
III.
Jimmu Tenno
660
IV.
Suizei Tenno
584
Annei Tenno
548
Itoku Tenno
510
Kosho Tenno
475
Koan Tenno
392
Korei Tenno
290
Kogen Tenno
214
Kaikwa Tenno
157
V.
Sujin Tenno
97
VI.
Suinin Tenno
29
A.D.
VII.
Keiko Tenno
71
Seimu Tenno
131
VIII.
Chiuai Tenno
191
IX.
Jingo Kogu
201
X.
Ojin Tenno
270
XI.
Nintoku Tenno
311
XII.
Richiu Tenno
400
Hanzei Tenno
406
XIII.
Ingio Tenno
412
Anko Tenno
464
XIV.
Yuriaku Tenno
457
XV.
Seinei Tenno
480
Kenzo Tenno
485
Ninken Tenno
488
XVI.
Muretsu Tenno
499
Nihongi.1
Book I.2
The Age of the Gods.
PART I.
OF old, Heaven and Earth were not yet separated, and the In and Yō3 not yet divided. They formed a chaotic mass like an egg which was of obscurely defined limits and contained germs.
The purer and clearer part was thinly drawn out, and formed Heaven, while the heavier and grosser element settled down and became Earth.
The finer element easily became a united body, but the consolidation of the heavy and gross element was accomplished with difficulty.
Heaven was therefore formed first, and Earth was established subsequently.
Thereafter Divine Beings were produced between them.4
Hence5 it is said that when the world began to be created, the soil of which lands were composed floated about in a manner which might be compared to the floating of a fish sporting on the surface of the water.
At this time a certain thing was produced between Heaven and Earth. It was in form like a reed-shoot. Now this became transformed into a God, and was called Kuni-toko-tachi [I. 2.6] no Mikoto.7
[The character is used owing to the extreme dignity of this Deity. For the others the character is used. Both are read Mikoto. This rule is followed below.8]
Next there was Kuni no sa-tsuchi no Mikoto,9 and next Toyo-kumu-nu no Mikoto,10 in all three deities.11
These were pure males spontaneously developed by the operation of the principle of Heaven.12
In one writing it is said:13—“When Heaven and Earth began, a thing existed in the midst of the Void.14 Its shape may not be described. Within it a Deity was spontaneously produced, whose name was Kuni-toko-tachi no Mikoto, also called Kuni-soko-tachi15 no Mikoto. Next there was Kuni no sa-tsuchi no Mikoto, also called Kuni no sa tachi16 no Mikoto. Next there was Toyo kuni-nushi17 no Mikoto, also called Toyo-kumu-nu18 no Mikoto, Toyo-ka-fushi-no19 no Mikoto, Uki-fu-no-toyo-kahi20 no Mikoto, Toyo-kuni-no21 no Mikoto, Toyo-kuhi-no22 no Mikoto, Ha-ko-kuni-no23 no Mikoto, or Mi-no24 no Mikoto.”
In one writing it is said:—“Of old, when the land was young and the earth young, it floated about, as it were floating oil. At this time a thing was produced within the land, in shape like a reed-shoot when it sprouts forth. From this there was a Deity developed, whose name was Umashi-ashi-kabi-hiko-ji25 no Mikoto. Nextthere was Kuni no toko-tachi no Mikoto, and next Kuni no sa-tsuchi no Mikoto.”
In one writing it is said:—“When Heaven and Earth were in a state of chaos, there was first of all a deity,26 whose name was [I. 3] Umashi-ashi-kabi-hiko-ji no Mikoto. Next there was Kuni-soko-tachi no Mikoto.”
In one writing it is said:—“When Heaven and Earth began, there were Deities produced together, whose names were, first. Kuni-no-toko-tachi no Mikoto, and next Kuni no sa-tsuchi no Mikoto.” It is further stated:—“The names of the Gods which were produced in the Plain of High Heaven were Ama no mi-naka-nushi27 no Mikoto, next Taka-mi-musubi28 no Mikoto, next Kami-mi-musubi29 no Mikoto.”
In one writing it is said:—“Before Heaven and Earth were produced, there was something which might be compared to a cloud floating over the sea. It had no place of attachment for its root. In the midst of this a thing was generated which resembled a reed-shoot when it is first produced in the mud. This became straightway transformed into human 30 shape and was called Kuni no toko-tachi no Mikoto.”
In one writing it is said:—“When Heaven and Earth began, a thing was produced in the midst of the Void, which resembled a reed-shoot. This became changed into a God, who was called Ama no toko-tachi31 no Mikoto. There was next Umashi-ashi-kabi-hiko-ji no Mikoto.” It is further stated:—“There was a thing produced in the midst of the Void like floating oil, from which a God was developed, called Kuni toko-tachi no Mikoto.”
The next Deities who came into being were Uhiji-ni32 no Mikoto and Suhiji-ni no Mikoto, also called Uhiji-ne no [I. 4.] Mikoto and Suhiji-ne no Mikoto.
The next Deities which came into being were Oho-to nochi no Mikoto and Oho-to mahe no Mikoto.
One authority says Oho-to no he no Mikoto, otherwise called Oho-to-ma-hiko no Mikoto and Oho-to-ma-hime no Mikoto. Another says Oho-tomu-chi no Mikoto and Oho-tomu-he no Mikoto.33
The next Gods which came into being were Omo-taru no Mikoto and Kashiko-ne no Mikoto, also called Aya-kashiko-ne no Mikoto, Imi kashiki no Mikoto, or Awo-kashiki-ne no Mikoto, or Aya-kashiki no Mikoto.34
The next Deities which came into being were Izanagi no Mikoto and Izanami no Mikoto.35
One writing says:—“These two Deities were the children of Awo-kashiki-ne no Mikoto.”
One writing says:—“Kuni no toko-tachi no Mikoto produced Ame kagami no Mikoto, Ame kagami no Mikoto produced Ame yorodzu no Mikoto, Ame yorodzu no Mikoto produced Aha-nagi no Mikoto, and Aha nagi no Mikoto produced Izanagi no Mikoto.”36
These make eight Deities in all. Being formed by the mutual action of the Heavenly and Earthly principles, they were made male and female.37 From Kuni no toko-tachi no Mikoto to Izanagi no Mikoto and Izanami no Mikoto are called the seven generations of the age of the Gods.38
In one writing it is said:—“The gods that were produced in pairs, male and female, were first of all Uhiji ni no Mikoto and Suhiji ni no Mikoto. Next there were Tsuno-guhi no Mikoto and Iku-guhi no Mikoto, next Omo-taru no Mikoto and Kashiko-ne no Mikoto, and next Izanagi no Mikoto and Izanami no Mikoto.”
Izanagi and Izanami on the Floating Bridge of Heaven.
Izanagi no Mikoto and Izanami no Mikoto stood on the [I. 5] floating bridge of Heaven, and held counsel together, saying: “Is there not a country beneath?”
Thereupon they thrust down the jewel-spear of Heaven,39 and groping about therewith found the ocean. The brine which dripped from the point of the spear coagulated and became an island which received the name of Ono-goro-jima.40
The two Deities thereupon descended and dwelt in this island. Accordingly they wished to become husband and wife together, and to produce countries.
So they made Ono-goro-jima the pillar of the centre of the land.41
Now the male deity turning by the left, and the female 42 deity by the right, they went round the pillar of the land separately. When they met together on one side, the female deity spoke first and said:—“How delightful! I have met [I. 6.] with a lovely youth.” The male deity was displeased, and said:—“I am a man, and by right should have spoken first. How is it that on the contrary thou, a woman, shouldst have been the first to speak? This was unlucky. Let us go round again.” Upon this the two deities went back, and having met anew, this time the male deity spoke first, and said:—“How delightful! I have met a lovely maiden.”
Then he inquired of the female deity, saying:—“In thy body is there aught formed?” She answered, and said:—“In my body there is a place which is the source of femineity.” The male deity said:—“In my body again there is a place which is the source of masculinity. I wish to unite this source-place of my body to the source-place of thy body.” Hereupon the male and female first became united as husband and wife.
Now when the time of birth arrived, first of all the island of Ahaji was reckoned as the placenta, and their minds took no pleasure in it. Therefore it received the name of Ahaji no Shima.43
Next there was produced the island of Oho-yamato no Toyo-aki-tsu-shima.44
Here and elsewhere (Nippon) is to be read Yama’o.45
Next they produced the island of Iyo no futa-na,46 and next [I. 7.] the island of Tsukushi.47 N...

Table of contents

  1. Cover Page
  2. Half Title page
  3. Title Page
  4. Copyright Page
  5. Original Title Page
  6. Original Copyright Page
  7. Preface
  8. Contents
  9. Introduction
  10. Abbreviations
  11. I The Age of the Gods.
  12. II The Age of the Gods.
  13. III The Emperor Kami-Yamato Ihare-Biko.
  14. IV The Emperor Kami-Nunagaha-Mimi.
  15. V The Emperor Mimaki-Iri-Biko-I-Niye.
  16. VI The Emperor Iku-Me-Iri-Hiko-I-Sachi.
  17. VII The Emperor Oho-Tarashi-Hiko-Oshiro-Wake
  18. VIII The Emperor Tarashi-Nakatsu-Hiko.
  19. IX Okinaga-Tarashi-Hime no Mikoto.
  20. X The Emperor Homuda.
  21. XI The Emperor Oho-Sazaki.
  22. XII The Emperor Iza-Ho-Wake.
  23. XIII The Emperor Wo-Asa-Tsuma Wakugo no Sukune.
  24. XIV The Emperor Oho-Hatsuse Wakatake.
  25. XV The Emperor Shiraga1-Take-Hiro-Kuni-Oshkwaka-Yamato-Neko.
  26. XVI The Emperor Wohatsuse Waka-Sazaki.
  27. Contents
  28. XVII The Emperor Wohodo.
  29. XVIII The Emperor Magari No Ohoye (Or Ohine) Hiro-Kuni Oshi-Take Kanahi1
  30. XIX The Emperor Ame-Kuni Oshi-Hiraki Hiro-Niha.
  31. XX The Emperor Nunakura Futo-Tama-Shiki
  32. XXI The Emperor Tachibana no Toyohi.
  33. XXII The Empress Toyo-Mike Kashiki-Ya-Hime.
  34. XXIII The Emperor Okinaga Tarashi-Hi Hiro-Nuka.
  35. XXIV The Empress Ame Toyo-Takara Ikashi-Hi Tarashi Hime.
  36. XXV The Emperor Ame-yorodzu Toyo-hi.
  37. XXVI The Empress Ame-toyo-takara ikashi-hi tarashi-hime
  38. XXVII The Emperor Ame Mikoto Hirakasu Wake.
  39. XXVIII The Emperor Ama no Nunahara Oki no Mabito.1—Part 1.
  40. XXIX The Emperor Ama no Nuna-Hara Oki no Mabito.—Part II.
  41. XXX The Empress Takama no Hara Hiro-no no Hime.
  42. Errata et Addenda
  43. Index.