2 Corinthians 1:1ā2
The Letter Opening
Introductory Matters
In Paulās Hellenistic world, letters generally began with an identification of the sender, a designation of the recipient(s), and a stereotypical greeting. Identifying the writer and the recipient at the beginning of a letter was particularly useful when letters were written on scrolls. The first words to be read as the scroll was unrolled identified both the person who had written the letter and the person for whom it was intended. Paul follows the custom of his day, beginning not only 2 Corinthians in classic fashion but all of his other letters as well.
Ancient letter writers sometimes added further information to the names of the sender and/or the recipient. When added to the name of the sender, this additional information was roughly equivalent to the signature block in a modern letter. Such information, called ātitlingā or āentitlementā (intitulatio), identified the relationship between the sender and the recipient and established the basis of the authority of the writer (Äthos) vis-Ć -vis those to whom he or she was writing (on Äthos, see the sidebar āRhetorical Argumentā).
2 Corinthians 1:1ā2 in the Rhetorical Flow
āŗThe letter opening (1:1ā2)
The senders of the letter (1:1a)
The recipients of the letter (1:1b)
The greetings (1:2)
In the event that canonical 2 Corinthians is a composite document and thus an artificial letter, the editor responsible for compiling the text avoided repetition and saved valuable space on the papyrus or codex by transcribing a single salutation. The chosen salutation identifies Paul as the author responsible for the content that follows and indicates that he has sent all of this material to the Christian community at Corinth. It does not necessarily follow that the salutations of the compiled texts were absolutely identical. The editor would have chosen a salutation that he considered appropriate, and in the case of 2 Corinthians, one similar to the salutation of 1 Corinthians.
Rhetorical Argument
Rhetoric, the art of persuasion, was well known in the ancient world. Rhetorical handbooks were written to help students of rhetoric. Works by Aristotle, Cicero, and Quintilian are among the most important of the surviving rhetorical manuals. These handbooks distinguish three kinds of rhetorical arguments, those from Äthos, pathos, and logos. An argument from Äthos is based on the authority of the speaker/writer vis-Ć -vis the addressee(s). The argument from pathos appeals to the addresseeās self-interest or emotions. The argument from logos is rational, consisting of many different techniques that are spelled out in the manuals.
Tracing the Train of Thought
The Senders of the Letter (1:1a)
1:1a. Paul identifies himself as an apostle of Christ Jesus through the will of God (1:1). In 1 Corinthians Paul wrote about the apostolate as the first of the Spiritās gifts to the church (1 Cor. 12:28). He identified himself as an apostle to the Corinthians, if not to others (1 Cor. 9:2). He is an apostle (apostolos, derived from apostellein, āsendā) to the Corinthians because he has been sent to preach the gospel to them. Paul is convinced that it is according to Godās will that he was sent to the Corinthians. His language also suggests that he was sent to the Corinthians as the emissary of Christ Jesus.
The salutations and opening thanksgivings of Paulās Letters often anticipate some of the major themes of the correspondence. Second Corinthians is an apology for (i.e., defense of) and an extended disquisition on Paulās ministry to the Corinthians, his apostolate. Paul places the matter squarely before the Corinthians by introducing himself to them as an apostle of Christ Jesus, designated for this task by the highest possible authority, God himself.
Our brother Timothy joins Paul in greeting the Corinthians. Timothy is associated with Paul in the salutations of Philemon and 1 Thessalonians as well as 2 Corinthians. Together with Paul and Silvanus, Timothy has proclaimed the gospel to the Corinthians (2 Cor. 1:19). Identified in 1 Cor. 4:17 as Paulās beloved and faithful child, Timothy was sent to the Corinthians to remind them about how Paul had comported himself when he was among them. Since Silvanus is not named in the salutation of 2 Corinthians, it is likely that Silvanus was not with Paul when the letter was written.
Figure 1. Icon of the Apostle Paul.
Kinship language plays an important role in the rhetoric of several of Paulās Letters, especially 1 Corinthians, Galatians, 1 Thessalonians, and Philemon, but it plays a lesser role in 2 Corinthiansāapart from 2 Cor. 8ā9, where Paul takes up the matter of the collection on behalf of Godās holy people in Jerusalem. Fully half of the occurrences of sibling language in 2 Corinthians appear in the context of this appeal (2 Cor. 8:1, 18, 22, 23; 9:3, 5).
Most English-language translations identify Timothy as āourā brother, but the pronoun hÄmÅn (usually translated āourā) is not found in the Greek text (cf. 1 Cor. 1:1; 1 Thess. 1:1; Philem. 1). Paul is judicious in his use of pronouns. The absence of a pronoun in reference to Timothy suggests that Timothy is to be considered not only as brother to Paul but also as brother to the Corinthians.
Timothy as Coauthor
Second Corinthians can be described as what Jerome Murphy-OāConnor has called a āwe-letterā (Murphy-OāConnor 1993). Paulās use of the first-person plural, especially in the first eight chapters of the letter, indicates that it is essentially a joint letter sent by Paul and Timothy to the Corinthians. Timothy shared with Paul many of the experiences recounted in the letter. Timothyās coresponsibility for the content and composition of the letter appears quite clearly in 1:13, where Paul begins to reflect on the fact that he is writing a letter and says, āWe write.ā Obviously only one voice could dictate the words to the scribe who worked at the transcription of the text. The voice was that of Paul, but the contents came from Paul and Timothy. Thus it seems appropriate to speak of Timothy as the coauthor of this letter, at least until 9:1, when Paul begins to speak in the first-person singular.
The Recipients of the Letter (1:1b)
1:1b. Using the same formula that he employed in the salutation o...