1
Poulain de la Barre, a Logician of Equality
Prejudice Time and the Sex of the Mind
GeneviĂšve Fraisse
On the occasion of the republication of the remarkable book De lâĂ©galitĂ© des deux sexes (1673), [On the Equality of the Two Sexes] in the Corpus des Ćuvres de philosophie en langue française, I highlighted in a first article the philosopherâs dual ambition: on the one hand, to shed light on gender bias, the philosopherâs Cartesianism affirming that âthe mind has no sex,â and on the other hand to inaugurate a âputting on trialâ of prejudice, that is to say, a public debate that would no longer be just a simple querelle. This second piece, which is reflective, returns to the idea of the originality of this philosopher, his epistemological originality this time. To not be of any time makes it possible to think freely, whilst being of oneâs time excuses prejudice; to not be of any sex in order to think is to implicitly recognise the philosophical eros.
The publication of Poulain de la Barreâs text in 1984 was an event.1 Given the fine qualification of Cartesian bestowed on an author as unknown as he was unappreciated, focus was on the dualism so favourable to the equality of the sexes (irrespective of the sexed body, the mind is the same for women and men). But above all, it was apparent that Poulain established the equality of the sexes conceptually. And indeed, over the course of the seventeenth century, from Marie de Gournay2 to Poulain, equality went from being an idea to being a concept, from a new representation to its radical exposition.
But to be able to conceptualise equality, Poulain had to deconstruct prejudice; âto rid oneself of it,â as the subtitle of his book, unfortunately omitted from the 1984 edition, explicitly states. At the time, I concentrated on the question of prejudice.3 Combatting prejudice against women, bringing such prejudice to trial, required a development, a strategy even, that contrasted sharply with the Cartesian representation of prejudice. No tabula rasa, no simple efficient gesture to clear the way for a method or a meditation, but a long process of identifying prejudice and its mechanisms. This author consequently was questioning textual history as much as contemporary opinion. The critique of prejudice was not a starting point but an end goal.
It is a question of a âprejudice,â the strongest of prejudices, the philosopher tells us: that which concerns the female sex. It is clear that philosophy thus makes room, finally, for a persistent phenomenon, this prejudice against women, this negative view, that recurs repeatedly in the history of thought. His reflection no doubt benefits from the recent introduction of this neologism into the French language. The word âprejudiceâ in fact first appeared in the previous century. And Poulain is the first to connect âsexâ and âprejudice.â
Deconstructing prejudice might seem, at first glance, an almost banal undertaking. But the philosophical nature of the aim can be specifically seen with regard to the object of the prejudice, the inferiority of women, the inequality of the sexes. Indeed, philosophical tradition often integrates prejudice against women as an explanatory fact when confronted with too blatant a misogyny in a certain thinkerâs work, or an anti-feminism which contradicts the articulation of a political theory or a philosophical thesis. In this case, the historian of philosophy, or the commentator, declares the author in question to be âa victim of the prejudices of his time.â Thus, texts that are difficult to accept in relation to the female sex are removed from the philosophical construction of a thinker and given an inferior, extra-philosophical status. These texts are relegated to a place outside philosophy and marked as relative to a particular time and historical period. The comparison between Poulainâs philosophical courage and the excuse granted philosophers who are not kindly disposed to women becomes pertinent: one attacks the strongest of prejudices, and we might ask ourselves from what âtimeâ he is speaking, so out of time does his radicality seem; the others are excused because they are of their time, and their attack on women is attributed to historical relativism, to a particular context, which saves us from having to analyse the prejudice philosophically. My question, which is situated between these two positions, is thus about âprejudice timeâ [âle temps du prĂ©jugĂ©â]. Is it caught in history to the point of interfering with a philosophical body of thought? Or, on the contrary, is it possible to extract it [from history] and thus to set it up as an object of knowledge, of truth, like any object of reflection?
Secondly, rereading this text today, another angle can be explored, this time in relation to the tradition of the philosophical erotic. On several occasions, Poulain evokes gallantryâthat is to say, the pleasure of the expression [âle plaisir du proposâ], whether possible or impossible, used to speak of the sexes and their equality. He says he is careful to avoid gallantry, but nevertheless often implies regret in so doing. Regarding the question of the quality or the status of the expression that can be used to write the equality of the sexes, something of an interior reflection, a hesitation, is perceptible. But therein lies the catch, and Poulain knows it, namely the risk of not being taken seriously or of failing in his demonstration. Rigour is therefore necessary, logical rigour that allows for no ambiguity. We are thus offered a new perspective within which to resituate the famous affirmation âthe mind has no sex,â which followed the expression âthe mind is of every sex,â in circulation in the middle of the seventeenth century. From the affirmative to the negative, as though it were necessary to separate the mind from sex in order to avoid confusion and ambivalence with regard to the aim of the thesis being demonstrated, that of the equality of the two sexes. I will also focus therefore on âthe pleasure of the expression.â
Prejudice Time [âLe temps du prĂ©jugĂ©â]
As I mentioned above, the subtitleââthe importance of ridding oneself of prejudicesââwas omitted from the 1984 edition. Two theoretical priorities can be identified here: âridding oneselfâ of prejudices is not a preamble but a goal; thus, it is not a simple gesture preliminary to the exercise of thinking but work, an elaboration that takes time, that of demonstration. The matter is important, moreover, because prejudice against women is the âfine questionâ [âla belle questionâ], the ultimate prejudice. Confronting the diverse versions of prejudice (biblical texts, philosophical tradition, popular opinion) in a very well-argued manner, Poulain proposes thinking of âfull equalityâ [âlâĂ©galitĂ© entiĂšreâ]. This formulation should be highlighted. The fullness signals its radicality; and the adjective indicates the rigour called for by Poulain. Equality does not accept limits, and its affirmation, âthe equality of the sexes,â must assume all the resulting practical consequences, both social and political which ensue. In subsequent centuries, the logic of equality in its âentiretyâ was to sit alongside more moderate formulas, for example, that of the nineteenth century in its search for ânear equalityâ [âla âpresque Ă©galitĂ©ââ]. We might ask, in passing, why equality seems to be frequently âqualifiedâ with an adjective or adverb. Does equality on its own not suffice?
Putting forth the idea of equality is one thing; following the reasoning through to its end is another. Poulain is thus the first of a line of âlogicians of equality,â for whom the concept cannot be split by a restrictive adjective or by a limit to its practical application. Condorcet and Olympe de Gouges, Stuart Mill, Hubertine Auclert and Simone de Beauvoir all come to mind here. So too does Fanny Raoul, author of a harsh indictment, published in 1801, Opinion dâune femme sur les femmes [A Womanâs Opinion on Women], in which she cites Condillac in the epigraph: âPrejudices that assume in us what is not there or that hides what is, are an obstacle to discovery and a source of error.â4
In one sense, Poulain is not a âprecursor,â as has often been stated or discussed, but the first in a tradition. Not ahead of his time so much as âof no time.â And doubly so, by pointing to an established prejudice and by affirming equality as an entirety. Whence we see that the âlogic of equalityâ is not simply a demonstration but, in fact, the deconstruction of an obstacle and the clearing of a new path to follow. Being of no time is the result of a radicality as theoretical as it is political.
Being of his time, on the other hand, is exactly what FĂ©nelon is when he announces, in the now-famous first sentence of his work on girlsâ education, that ânothing is so neglected as the education of girlsâ [âRien nâest plus nĂ©gligĂ© que lâĂ©ducation des fillesâ]. This statement is provocative. It not only condemns a fact but also a social arrangement. Nevertheless, the charge remains measured and one has only to turn the page to understand the influence of the period in which FĂ©nelon is writing (1687). Firstly, limit equal access to knowledge: âIt is true that we should fear creating ridiculously learned women. ⊠[T]hus it is in no way appropriate to engage them in studies with which they might get carried awayâ [âIl est vrai quâil faut craindre de faire des savantes ridicules. ⊠[A]ussi nâest-il point Ă propos de les engager dans des Ă©tudes dont elles pourraient sâentĂȘterâ]; then, indicate the real danger: âThey should not govern the State, nor go to war, nor enter into the sacred ministryâ [âElles ne doivent, ni gouverner lâĂtat, ni faire la guerre, ni entrer dans le ministĂšre des choses sacrĂ©esâ].5 One senses that FĂ©nelon is responding here to Poulain, since only he drew conclusions about the social consequences of womenâs education in terms of access to symbolic functions and political office. It seems that realism suits FĂ©nelon, a thinker of his time, whilst Poulain does not back away from any of the consequences of his demonstration, despite the time in which he lived.
Being of oneâs time is also understandable in the case of a young researcher who became interested in Poulain at the beginning of the twentieth century. Henri PiĂ©ron, author of a very long article on Poulain, whom he discovered we know not how, was surprised by the egalitarian logic, dismissing it as a temporal, historical anomaly: Poulainâs text would have âbold social consequences.â6 Boldness is a sort of excessive courage, a courage that extends beyond an era. And equality cannot be âabsolute.â Meaning yes to education for girls, no to social functions for women. Two centuries separate Henri PiĂ©ron and Poulain, and the latterâs ideas still seem excessive. Poulain âexaggerates,â says PiĂ©ron, but does so in order to make himself understood, he adds. ⊠This is why, yet again, Poulain is not of his time; or rather, simply, he is of no time.
We could take another example, that of Victor Cousin, who wrote several biographies of seventeenth-century women. This nineteenth-century philosopher praises Jacqueline, Pascalâs sister, for having traded a poetic and intellectual disposition, greatly appreciated in the society of her youth, for a withdrawn monastic life at Port-Royal.7 Cousin idealises this journey, the journey of a brilliant female mind moving out of the light and into the shadows. Here, the seventeenth century is understood through the prism of the nineteenth, where the important issue was to stress the necessary absence of women from the public sphere, object of democratic desire. In this sense, Victor Cousin is truly âof his time,â and he re-interprets the story of a remarkable woman, taking her as an example at a remove of two centuries. He judges her negatively alsoâand this is not contradictoryâwhen he begins the epilogue to her biography by affirming that âso much genius, so much virtue did not find their true purpose.â Between these two points of reference, public life and access to truth, we are left to wonder from which time period he is telling the story.
It remains to be noted, with regard to this moment of the seventeenth century, and still on the same subject of women, of equality and specifically of knowledge, that an author can be âtimeless.â MoliĂšre wrote Les femmes savantes [The Learned Ladies] in 1672, one year before the publication of Poulainâs treatise. In it he exposes a dual situation, or rather dual desires, that of love and that of philosophy. From the first scene, it is about âgiving oneself over to the mindâ [âse donner Ă lâespritâ], of âbeing married to philosophyâ [âse marier Ă la philosophieâ I.i]. And we know that at the very end of the play, when Armande resigns herself to renouncing marriage, she still has âthe support of philosophyâ [âlâappui de la philosophieâ V.iv]. Two erotes, therefore, the desire for the other and the desire for philosophy, move together on two fronts, but separately, as though in opposite directions. It is here that MoliĂšre appears without any of the constraints of his era. He is, precisely, âtimelessâ and can be read and understood very easily today. Far from being an attack against certain women of his century, this play lays out again and again the stakes of womenâs freedom of thought, and the possibility of loving both love and philosophy. MoliĂšre clearly indicates the two markers of this tension. On the one hand, Philaminte, the mother, revolts against her condition [where men are]: âLimiting our talents to trivialities, and shutting us off from sublime enlightenmentâ [âDe borner nos talents Ă des futilitĂ©s / Et nous fermer la porte aux sublimes clartĂ©sâ III.ii]. The desire for knowledge has no limit. On the other hand, the se...