Systemic Functional Linguistics and Translation Studies
eBook - PDF

Systemic Functional Linguistics and Translation Studies

  1. 260 pages
  2. English
  3. PDF
  4. Available on iOS & Android
eBook - PDF

Systemic Functional Linguistics and Translation Studies

Book details
Table of contents
Citations

About This Book

The field of translation studies has grown rapidly over recent decades, with critical questions being investigated across the globe. Drawing together this scattered research, Systemic Functional Linguistics and Translation Studies consolidates important propositions by drawing on systemic functional linguistics (SFL). Using the SFL dimensions of stratification, rank, axis and delicacy to show how languages are more similar or more different, this book provides a state-of-the-art critical assessment of the interaction between SFL and translation studies. Highlighting the major contribution SFL can make in developing translation theories, a team of world-leading experts investigate how intricate and wide-ranging translation questions, such as re-instantiation and multimodality, can be most efficiently explored through a detailed meaning- and function-oriented linguistic theory. Examining the theoretical concepts and practical applications of SFL in the translation of a range of languages, including Arabic, Chinese and Brazilian Portuguese, Systemic Functional Linguistics and Translation Studies provides a stimulus for new work spanning the two fields and suggests new directions for future research.

Frequently asked questions

Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes, you can access Systemic Functional Linguistics and Translation Studies by Mira Kim, Jeremy Munday, Zhenhua Wang, Pin Wang, Mira Kim, Jeremy Munday, Zhenhua Wang, Pin Wang in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Translating & Interpreting. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Table of contents

  1. Cover
  2. Half Title
  3. Series
  4. Title
  5. Copyright
  6. Contents
  7. Figures
  8. Tables
  9. Contributors
  10. Introduction (Mira Kim,UNSW Sydney,Jeremy Munday,University of Leeds,Zhenhua Wang,Shanghai Jiao Tong University,an
  11. 1 Functional language typology: Systemic Functional Linguistic perspectives (J. R. Martin,University of Sydney; Shanghai Jia
  12. 2 Textual instantiation, the notion of ‘readings of texts’, and translational agency (Erich Steiner,Universität des Saarland
  13. 3 Register and translation (Stella Neumann,RWTH Aachen University)
  14. 4 Systemic Functional Linguistics as a framework for the analysis of translator/interpreter intervention (Jeremy Munday,Univ
  15. 5 Corpus-Based Translation Studies and Systemic Functional Linguistics (Ekaterina Lapshinova-Koltunski,Universität des Saarl
  16. 6 A descriptive study on Chinese–English translation choices for logical meanings (Xueying Li,Hangzhou Dianzi University,a
  17. 7 Modality, point of view and translation: A systemic functional analysis of the Arabic translations of J. M. Coetzee’s Waitin
  18. 8 SFL at the heart of translator training: An experimental case study within applied translation studies (Sami Jameel Althuma
  19. 9 A translated volume and its many covers: A diachronic, social-semiotic approach to the study of translated book covers (Long
  20. 10 Shifting the gaze to the paradigm: Translation as a tool for multilingual studies (Giacomo Figueredo,Federal University o
  21. Appendix
  22. Index