Many Ways to Be Deaf
International Variation in Deaf Communities
- English
- PDF
- Available on iOS & Android
Many Ways to Be Deaf
International Variation in Deaf Communities
About This Book
The recent explosion of sociocultural, linguistic, and historical research on signed languages throughout the world has culminated in Many Ways to Be Deaf, an unmatched collection of in-depth articles about linguistic diversity in Deaf communities on five continents. Twenty-four international scholars have contributed their findings from studying Deaf communities in Japan, Thailand, Viet Nam, Taiwan, Russia, Sweden, Austria, Switzerland, Great Britain, Ireland, Nigeria, South Africa, Brazil, Nicaragua, and the United States. Sixteen chapters consider the various antecedents of each country's native signed language, taking into account the historical background of their development and also the effects of foreign influences and changes in philosophies by the larger, dominant hearing societies. The remarkable range of topics covered in Many Ways to Be Deaf will fascinate readers, from the evolution of British fingerspelling traced back to the 17th century; the comparison of Swiss German Sign Language with Rhaeto-Romansch, another Swiss minority language; the analysis of seven signed languages described in Thailand and how they differ in relation to their distance from isolated Deaf communities to Bangkok and other urban centers; to the vaulting development of a nascent sign language in Nicaragua, and much more. The diversity of background and training among the contributors to Many Ways to Be Deaf distinguishes it as a genuine and unique multicultural examination of the myriad manifestations of being Deaf in a diverse world.
Frequently asked questions
Information
Table of contents
- Cover
- Title page
- Copyright page
- Contents
- Preface
- 1. A Worldâs Eye View: Deaf Cultures in Global Perspective
- 2. British Manual Alphabets in the Education of Deaf People Since the 17th Century
- 3. Austriaâs Hidden Conflict: Hearing Culture Versus Deaf Culture
- 4. Pedagogical Issues in Swedish Deaf Education
- 5. Romance and Reality: Sociolinguistic Similarities and Differences between Swiss German Sign Language and Rhaeto-Romansh
- 6. The Dilemma of the Hard of Hearing within the U.S.Deaf Community
- 7. Sociolinguistic Dynamics in American Deaf Communities: Peer Groups Versus Families
- 8. School Language and Shifts in Irish Deaf Identity
- 9. Surdos Venceremos: The Rise of the Brazilian Deaf Community
- 10. South African Sign Language: Changing Policies and Practice
- 11. U-Turns, Deaf Shock, and the Hard of Hearing: Japanese Deaf Identities at the Borderlands
- 12. The Chiying School of Taiwan: A Foreignerâs Perspective
- 13. The Changing World of the Russian Deaf Community
- 14. New Ways to Be Deaf in Nicaragua: Changes in Language, Personhood, and Community
- 15. Sign Languages and Deaf Identities in Thailand and Viet Nam
- 16. A for Apple: The Impact of Western Education and ASL on the Deaf Community in Kano State, Northern Nigeria
- Contributors
- Index