eBook - ePub
The Wound That Will Never Heal
An Allegorical Interpretation of Richard Wagner's The Ring of the Nibelung
This is a test
- 614 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
eBook - ePub
The Wound That Will Never Heal
An Allegorical Interpretation of Richard Wagner's The Ring of the Nibelung
Book details
Book preview
Table of contents
Citations
About This Book
Paul Brian Heise’s The Wound That Will Never Heal is an original allegorical reading of Richard Wagner’s epic music drama The Ring of the Nibelung. Heise challenges the standard view that Wagner merely dramatizes the conflict between love and power and demonstrates instead that his greatest work is an allegory exploring humanity’s longing for transcendent value and that quest’s paradoxical establishment of a science-based secular society. By employing a more extensive analysis of primary evidence than any prior interpretation, The Wound That Will Never Heal is the first interpretation to propose and sustain a global and conceptually coherent account of the entire Ring.
Frequently asked questions
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Both plans give you full access to the library and all of Perlegoâs features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan youâll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, weâve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes, you can access The Wound That Will Never Heal by Paul Brian Heise in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Literature & Literary Criticism in Drama. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.
Information
Twilight of the Gods
TWILIGHT OF THE GODS ⸠PROLOGUE, PART A
(BELOW BRĂNNHILDEâS ROCKY PEAK)THE NORNS
As we embark on our analysis of the last of the Ring music-dramas, it should have become apparent that itâs a hybrid masterwork which canât be grasped under one category, such as drama, poetry, music, or philosophy. Itâs, put simply, a dramatic, theatrical, poetic, musical, and philosophic meditation on the great questions which have confronted us humans since our emergence as conscious beings among the animals. The old, tired debate about whether Wagnerâs music-dramas are tone poems whose music is paramount and for which Wagner employed librettos as mere scaffolding or an organizing principle, which could be ignored once Wagner had completed the music for them, or rather, dramas set to music which must be taken seriously as artworks of philosophic import, can be laid to rest by acknowledging the necessity of experiencing Wagnerâs music-dramas, and the Ring in particular, as Wagner intended, with full attention to the dramatic action, the words, and the music. Some argue that only Wagnerâs music is important, and that the proof of this is that heâd still be remembered as one of the great composers if we eliminated his librettos for which the music was written and merely preserved the music, but that if we only had his librettos heâd be forgotten. This ignores the fact that his music-dramasâ scores (with the exception of a few popular excerpts primarily of overtures, preludes, and orchestral intermezzos between scenes) require the drama to communicate their full meaning and emotional force. Itâs in this spirit that I commend my following critique of Twilight of the Gods, the last Ring drama.
The prelude to the Prologue to the final part of the four-part Ring drama, Twilight of the Gods, begins in darkness near the base of the mountain on whose summit Siegfried joined in loving union with BrĂźnnhilde, protected by Logeâs ring of fire. Erdaâs (Natureâs) daughters, the three Norns, spokes-ladies for the past, present, and future (the world embraced by Erdaâs wisdom), meditate on the ways of the world as they spin their rope of fate:
[p. 280] (Prelude: H148; H3, H2; H148; H3; H2; H148 chord [transitions into H87; [[H156 orch]] [= diminished inversion of H3] (âŚ) The scene is the same as at the end of the second day, on the Valkyrieâs rock. Night. A fiery glow is visible ⌠. The three norns, tall female figures in long, dark veil-like garments. The first (the oldest) is lying at the front of the stage on the left ⌠; the second (the younger) is reclining on a stone terrace ⌠; the third (the youngest) is sitting on a rocky outcrop of the mountain ridge ⌠.)
The Prelude begins, significantly, with H148, the chordâbased on H52âto which Siegfried woke BrĂźnnhilde in S.3.3. H52 represents Erdaâs knowledge of all that was, is, and will be, and that whatever âisâ will end. H148 eventually transforms into H87, the fate the Norns spin. Their âSpinning Motifâ H156, introduced in this prelude, is based, according to Dunning, on a diminished inversion of H3, the River Rhineâs motion. Twilight Of The Gods opens with H148, in all probability, because it recounts the tragic consequences (or perhaps the redemptive consequences) which follow from Siegfriedâs waking our collective unconscious BrĂźnnhilde, which will culminate in his inadvertent sharing of her secret (Wotanâs unspoken secret) with the Folk, Wagnerâs audience, who were never meant to be privy to the religious mysteries. This is the secret of how we Folk involuntarily invented the gods, and how our higher, allegedly transcendent values were originally predicated on self-deception and fear. BrĂźnnhilde has awoken for Siegfried, ultimately destined never to sleep again: our unconscious hoard of forbidden knowledge which she guards is about to rise, as Alberich threatened, from her silent depths to the light of day.
Wotan told Erda that when her daughter waked, sheâd do that deed which will redeem the world. There are two distinct redemptive deeds which BrĂźnnhilde performs. But thereâs also a third which Wagner saved for Parsifal Act Three: Parsifalâs renunciation of BrĂźnnhildeâs reincarnate spirit, Parsifalâs potential (but never realized) muse Kundry. The first is BrĂźnnhildeâs inspiring Siegfried to create redemptive deeds of art, which reconcile us to life in the real world by making us feel weâve risen above its concerns. This secular art, in which our religious longing for transcendent value lives on as feeling, perpetuates Wotanâs original sin against his mother, Nature (BrĂźnnhildeâs mother Erda), which Alberichâs Ring Curse punishes. The second and final redemptive act in the Ring BrĂźnnhilde performs (wholly distinct from the first) is undertaken in response to the fact that if we canât bear to live within the real worldâs (Alberichâs worldâs) constraints, but can no longer call on religion, ethics, or art for consolation, thereâs the prospect of terminating consciousness altogether, either through personal suicide, or by ending that human consciousness per se which was the cause of our un-healing wound in the first place. This was âDas Endeâ which Wotanâin his nihilistic despair, unable to accept the bitter truth, yet unable any longer to sustain the consoling illusions which heâd substituted for the truthâtold BrĂźnnhilde he fervently desired at the end of his confession in V.2.2. But Wagner explored a third option for redemption, our acknowledgment of our natural limitations and subjection to egoism, our ultimate reconciliation with our Mother Nature whom we sinned against in religious belief and unconsciously inspired art, in Parsifal.
Erdaâs daughters the Norns (Fates) are discussing the question whether the gleam they see is the dawn of day, or Logeâs fire which still burns protectively round BrĂźnnhildeâs mountaintop home:
[pp. 280â1] Second Norn: (H52 vari:; H2:) Is day already dawning (:H2; :H52 vari)? (H33 vari)Third Norn: (H33 vari:) Logeâs host burns brightly round the fell (:H33 vari). [[H156 orch:]] Night still reigns (:H156 orch): why donât we spin and sing? (âŚ)First Norn: ([[H156 orch]]; H42/H106) (âŚ)) [[H156 orch:]] For good or ill I wind the rope and sing (:H156 orch).â(H2:; [[H157 voc:]]) At the world-ash once I wove (H156 orch:) when, tall and strong, a forest of sacred branches (:H157 voc; :H156 orch) (H18d voc:) blossomed from its bole (:H18d voc); (H156 orch:) in its cooling shade there plashed a spring, whispering wisdom ⌠(:H156 orch): (H18d voc:) I sang then of sacred things (:H18d voc). (H18d)âA dauntless god [âein kĂźhner Gottâ] came to drink at the spring; (H18abc vari:) one of his eyes he paid as toll for all time: (H18d) from the world-ash Wotan broke off a branch; (H19) the shaft of a spear (H19 modified by H123 rhythm:) the mighty god cut from its trunk (:H19 modified by H123 rhythm).â(H101 vari:) In the span of many seasons the wound consumed the wood (:H101 vari); (H52 & H53 vari clarinet) fallow fell the leaves (:H52 & H53 vari clarinet), (H156 orch:) barren, the tree grew rotten (:H156 orch): (H52 vari:) sadly the well-springâs drink ran dry (:H52 vari); the sense of my singing grew troubled. [[H157 orch]] (H156 orch:) But if I no longer weave by the world-ash today, the fir must serve to fasten the rope (:H156 orch): ([[H158 voc:]]; H12 vari:) Sing, my sister,âI cast it to you (:H158 voc; :H12 vari)â(H88:) do you know what will become of it (:H88)?
The World-Ash having withered and died since Wotan broke off its most sacred branch to make his Spear from it, the Norns must attach their rope to any branch or rock which comes to hand. As they proclaim they weave (spin) the rope (of Fate) for good or ill, we hear H42/H106 (Mimeâs Scheming), motifs in the family associated with manâs cunning, our gift for distorting truth (man as trickster, or self-deceiver), which includes Logeâs Motif H24 and H26. These Loge motifs convey Wotanâs intent (inspired by Logeâs cunning) to break the Social Contract he engraved on his Spear of divine authority. This cunning has tainted Natureâs innocence with the self-deceit which was the cause of Wotanâs sin against all that was, is, and will be, whose metaphor is the fatal wound Wotan made in the World-Ash (a figure for Mother Nature, Erda, and whose first motif H122 is a variant in 3/4 time of Erdaâs Motif H52, and H2.). As they sing of the sacred days when they wove their rope at the living World-Ash, the Second World-Ash Motif H157 is introduced vocally by the First Norn. H157 has no musical kinship with the first World-Ash Motif H122. As they sing of these primal, sacred times we also hear H18d, a segment of the Valhalla Motif which Cooke described as lending an air of nobility to anything seen or heard while it sounds in the orchestra. Its presence here, linked with that pre-Fallen time before Wotan broke off the World-Ashâs most sacred branch to make his Spear, is somewhat mysterious, but I suspect it represents the underlying identity of the World Ash and its most sacred branch with Wotanâs Spear, which he made from it. Also, itâs noteworthy that unlike H18ab, this segment of the Valhalla Motif isnât derived from Alberichâs Ring Motif H17ab.
We hear the first three of the Valhalla Motifâs five segments, H18abc, as the Norns recall how Wotan sacrificed one eye (which he identified earlier with Siegfried, whose eye we assumed looks inward) to gain wisdom from the sacred spring which flows from the roots of the World-Ash. Is this sacred spring the Rhineâs source? We may well ask, because the newly introduced Nornsâ Spinning/Weaving Motif H156 is a diminished inversion of H3, which represents the Rhine River flowing. Wotan had to sacrifice his instinctual knowledge, aesthetic intuition, his eye which looks inward (restored to him in Siegfriedâs love for BrĂźnnhilde), to gain the power of reflective thought, just as Alberich had to renounce love to forge his Ring from the Rhinegold to obtain world-power (through acquisition of symbolic consciousness and language). Presumably Wotanâs sacrifice of one eye to obtain the sacred springâs wisdom was also required to break off the World-Ashâs most sacred branch to make his Spear of divine authority. This makes sense: Wotanâs Spear is a symbol for the Fall (the Biblical Tree of Knowledge, figuratively derived from the Biblical Tree of Life, The World-Ash), and Siegfriedâs role is to redeem us from the Fall by restoring that inward sight (aesthetic intuition) lost due to our acquisition of the power of conscious thought.
Wotanâs murder of the World-Ash is a metaphor for religious manâs status as the killer of his mother, Nature. We hear H52 (the natural necessity of change, the end of all things) and H53 (twilight of the gods) as the Norns describe how the World-Ash died due to Wotanâs abuse. Wotanâs attempt to create cultural and social institutions of allegedly divine origin regarded as sacred and unalterable was a sin against the natural necessity for change, the everlasting creativity of the cosmos. Wagner had a fascinating insight into the idea underlying his World-Ash Tree. He told Cosima how modern, cultured man seems concerned solely with dead things (referencing Wotanâs Spear), while in former, purer times we embraced living things, plants, animals, etc. (i.e., felt one with them): â⌠he [Wagner] says, âIt has occurred to me that we now seem to concern ourselves only with dead things; everything around us seems lifeless, whereas previously our existence was concerned with living things, with plants, animals; Wotan carved his spear from the growing ash tree.â When I say that ⌠Siegfried and BrĂźnnhilde give the appearance of sacred, living Nature, whereas the Gibichungs [Hagen, Gunther, and Gutrune, to whom weâll be introduced in T.1.1] are already among the dead, he agrees with me.â [1114W-{1/8/82} CD Vol. II, p. 786] Though Wotan and the gods have figuratively murdered Mother Nature (Erda) by denying her truth and substituting a consoling illusion in her place, nonetheless, in the fulness of time, Erdaâs laws of change (embodied by H52 and H53) will wreak Natureâs vengeance on those whoâve denied her. Feuerbach gave natural law (Erdaâs knowledge of all that was, is, and will be, which the Nornsâ spin into their rope of fate) pride of place when he said: âSpace and time are not mere forms of appearance; they are conditions of being, forms of reason, and laws of existence as well as of thought. (âŚ) Limitation in space and time is the first virtue ⌠.â [185F-PPF, pp. 60â61]
As the First Norn prepares to hand the rope of fate over to the Second Norn so she can spin and sing her knowledge, another new motif is introduced, H158, which is only heard in T.P.A during the Nornsâ colloquy when they call on each other to sing and spin. As the First Norn casts the rope to the Second, asking her what will come of the fact that the World-Ash has died through Wotanâs sin, we hear H88, the motif generally associated with fated doom. I mention H88âs occurrence here because itâs often said that Wagnerâs application of musical motifs to the drama grew far more loosely linked to the immediate passages of libretto with which theyâre associated, and therefore more creative, heeding exclusively musical rather than dramatic considerations, during the final phase of his composition of the Ring music, starting with the last act of Siegfried. Itâs generally argued that Wagnerâs liberation of his motifs from subservience to the drama reflected Schopenhauerâs influence, whose theory of music as a direct product of the Will inspired Wagner to give pride of place to music where music and drama interact. While itâs true that his employment of his musical motifs for dramatic ends grew more complex, sophisticated, and nuanced as he neared completion of composition of the Ringâs music in 1874, I donât find that Wagnerâs employment of motifs has less dramatic relevance. Though Wagnerâs employment of motifs in this scene is often cited as a primary example of the motifsâ gradual emancipation from the restrictions of Wagnerâs theory of music-drama, I find no dramatic examples of motifs employed purely for musical reasons which cut against the grain of the drama. Most if not all musico-dramatic interactions seem to me to remain fluent and comprehensible right up to the very finale of the Ring. But itâs impossible to ascertain motifsâ meanings definitively: each has a penumbra of meaning (based on their dramatic profile accrued throughout the drama) which sometimes overlaps that of other motifs. Take for instance the occurrence in this passage of a variant of H101 (BrĂźnnhildeâs Magic Sleep) heard as the First Norn says: âIn the span of many seasons the wound [which Wotan inflicted on the World-Ash to make his Spear] consumed the wood.â Wotan, on taking his final leave of Erda in S.3.1, having told her that her wisdom wanes before his will (i.e., before his unconscious mind BrĂźnnhilde), consigned Erda to the oblivion of sleep and dreaming.
This isnât to say that from the dramaâs standpoint I can account for each occurrence of every Ring motif. To affirm with such certainty, where the best we can expect is well-informed speculation and guesswork, would be suspect in any case, because, with almost any Ring interpretation, one can find plausible reasons for the occurrence of almost any motif in almost any dramatic context. The only way to speculate intelligently about the presence in different dramatic contexts of various motifs is to remain cognizant of each motifâs dramatic profile (the dramatic context of all occurrences in the Ring), and also of its family relationships, so we obtain a sense of the motifâs thematic center of gravity, to maintain consistency in interpretation. If any motif can mean anything all hope is lost. It might be said (figuratively) that Wagnerâs motifs are a sort of musicodramatic version of the concept of indeterminacy in quantum physics, an ambiguity (in our perception, or in Nature?) in which a wave of probability collapses into a particle of actuality on being observed.
The Second Norn now describes how Siegfried broke Wotanâs Spear, and how Wotan then ordered his martyred Valhallan heroes to chop down the World-Ash, causing its sacred spring to dry up:
[pp. 281â2] Second Norn: (H124:) The runes of trustily counseled treaties (:H124) (H123 Definitive:) Wotan carved on the shaft of the spear: (H19) he held it as his grip on the world (:H123). (H19 vari) A dauntless hero (H19 vari:) shattered the spear in combat (:H19 vari); (H124 voc:) the contractsâ hallowed haft was smashed to whirling splinters (:H124 voc).â(H39?; H81 vari? >>:) Then Wotan bade Valhallaâs heroes hew into pieces (H156:) the world-ashâs (H53 >>:) withered boughs and bole (:H39?; :H81 vari?; :H156; :H53): the ash-tree fell; the spring ran dry for ever! (H157; H156) ⌠(H158 voc:; H12 vari orch:) sing, my sister,âI cast it to you (:H158 voc; :H12 vari orch)â(H88:) do you know what will become of it (:H88)?Third Norn: (H9?: catching the rope ⌠) Built by giants, the stronghold towers aloft; with the hallowed kin of gods and heroes (H53 vari) Wotan sits there within the hall. (H123) (H123 voc >>:) A rearing pile of rough-hewn logs towers on high around the hall (:H123 voc): (H157 voc:) this was once the world-ash tree (:H157 voc)!â(H105 accompaniment: [as heard in the finale of Twilight of the Gods as Valhalla burnsâa new form of fire figura...
Table of contents
- Cover
- Title Page
- Copyright
- Contents
- Acknowledgments
- Abbreviations
- Key References
- Introduction by Roger Scruton
- Prologue
- The Rhinegold
- The Valkyrie
- Siegfried
- Twilight of the Gods
- Allen Dunningâs Numbered List of The Ringâs Musical Motifs, with 23 Motifs added by Paul Heise
- Guide to Motifs in Richard Wagnerâs The Ring of The Nibelung
- References
- Index