A Literary Translation in the Making
eBook - ePub

A Literary Translation in the Making

A Process-Oriented Perspective

  1. 232 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

A Literary Translation in the Making

A Process-Oriented Perspective

Book details
Table of contents
Citations

About This Book

This book presents a holistic picture of the practice of an experienced literary translator working in situ, highlighting the value of in-depth process studies for the discipline and offering a model for future similar studies.

Bringing together Cognitive Translation Studies (CTS) and literary translation, Borg interrogates existing assumptions in CTS and sheds light on the value of a combined look at both cognitive and social processes in literary translation. The volume extends the scope of existing CTS studies with its comprehensive examination of the work of one translator and exploration of the wide range of materials from draft to finished translation. This unique model allows for a greater understanding of the actions, decisions, motivations and work practices of individual translators as well as of their interactions with other participants in the practice of a literary translation.

Making the case for in-depth process research in illuminating the dynamics of translation production and working practices, this innovative book will be of interest to students and scholars in translation and interpreting studies, especially those interested in literary translation and cognitive approaches.

Frequently asked questions

Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes, you can access A Literary Translation in the Making by Claudine Borg in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Linguistics. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Publisher
Routledge
Year
2022
ISBN
9781000720938
Edition
1

Table of contents

  1. Cover
  2. Half Title
  3. Series Page
  4. Title Page
  5. Copyright Page
  6. Table of Contents
  7. List of Figures
  8. List of Tables
  9. List of Abbreviations
  10. Acknowledgements
  11. Introduction
  12. 1 Theoretical Framework: Venturing beyond classic process-oriented research
  13. 2 Context
  14. 3 Methods and Data
  15. 4 A Literary Translation in the Making
  16. 5 From a Handwritten First Draft to the Published Version
  17. 6 Decision-Making and Underlying Motivations
  18. 7 Conclusion
  19. Appendix 1: Evolution of the Translation – Corpus Sample
  20. Appendix 2: Sample of a TPP (Extract)
  21. Appendix 3: Analysis of Reasons behind the Choice of Written ATSs in D2 and Self-Revisions in D7
  22. Appendix 4: Codes used in NVivo
  23. Appendix 5: Phases 3 and 4 Sessions
  24. References
  25. Index