Audiovisual Translation in India
eBook - ePub

Audiovisual Translation in India

Trends and Practices

  1. 150 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Only available on web
eBook - ePub

Audiovisual Translation in India

Trends and Practices

Book details
Table of contents
Citations

About This Book

This book provides a comprehensive introduction to Audiovisual Translation (AVT) in India. It examines the AVT of TV advertisements, analyses trends and practices of AVT in India, and studies the challenges faced by AV translators, including synchronising video with voice/dialogue in advertisements and time and space/text compression for subtitling. The volume studies the interplay of language, culture transfer, and the role of the AV translator in Indian AV advertisement translations and looks at how global advertising impacts local language and culture. It emphasises the role of the translator and explores how the translator devises strategies by considering various elements in an AV medium to achieve equivalence through the translation process.

Drawing on case studies, this work will be indispensable to students and researchers of translation studies, media studies, language and linguistics, advertising, film studies, communication studies, and South Asian studies.

Frequently asked questions

Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes, you can access Audiovisual Translation in India by Priyanka Rachabattuni,J. Prabhakar Rao in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Translating & Interpreting. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Table of contents

  1. Cover
  2. Half-Title
  3. Title
  4. Copyright
  5. Contents
  6. List of Figures
  7. List of Tables
  8. Abbreviations
  9. 1 Audiovisual Translation: An Introduction
  10. 2 Trends and Practices of Audiovisual Translation
  11. 3 Advertising in India from Print to TV/AVs (1880s–1990s)
  12. 4 Issues and Challenges in Audiovisual Translations/Advertisement Translation
  13. 5 Conclusion
  14. Bibliography
  15. Index