Evermore Shall Be So
eBook - ePub

Evermore Shall Be So

  1. English
  2. ePUB (mobile friendly)
  3. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Evermore Shall Be So

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

Featuring philosophical commentary from Marsilio Ficino-a leading scholar of the Italian Renaissance who translated all the works of Plato into Latin-this work is the first English translation of Ficino's commentary of Plato's dialogue between the philosopher Parmenides and the youthful Socrates. In the scene, the older man instructs his student on the use of dialectic to draw the mind away from its preoccupation with the realm of matter and attract it towards contemplation of the soul.

"What made the Renaissance tick? Why had it such a force that its thinking spread from a small group of scholars in Florence, working in their own brilliant ways but coming together in a small villa on the Florentine hillside where Marsilio Ficino (143399) lived, to affect the thinking of the whole of Europe, and eventually of America, for five hundred years and is continuing to do so?
Cosimo de'Medici, the virtual ruler of Florence, had been attracted to the philosophy of Plato by Gemistos Plethon during the Council Florence in 1439 and had instructed his agents to gather together Plato's works before Constantinople fell to the Turks in 1453. In 1462 he commissioned Marsilio Ficino to translate them from Greek into Latin for the benefit of the Latinspeaking world, a task he completed in under five years according to his biographer Giovanni Corsi.
This, the first volume in a four volume series, provides the first English translation of the 25 short commentaries on the dialogues and the 12 letters traditionally ascribed to Plato. Later volumes will provide translations of his longer commentaries on the Parmenides (2008), the Republic and Laws (2009) and Timaeus (2010).
Though this book will be an essential buy for Renaissance scholars and historians, its freshness of thought and wisdom are as relevant today as they ever were to inspire a new generation seeking spiritual and philosophical direction in their lives."

Frequently asked questions

Simply head over to the account section in settings and click on ā€œCancel Subscriptionā€ - itā€™s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time youā€™ve paid for. Learn more here.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Both plans give you full access to the library and all of Perlegoā€™s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan youā€™ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, weā€™ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes, you can access Evermore Shall Be So by Ficino .. in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Philosophy & Free Will & Determinism in Philosophy. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

AN OVERVIEW
of Ficinoā€™s Parmenides Commentary

Dedication to NiccolĆ² Valori

ā€˜Plato ā€¦ has embraced all theology within Parmenides [Plato ā€¦ universam in Parmenide complexus est theologiam].ā€™
ā€˜He seems to have drawn this celestial work, in a divine way, from the deep recesses of the divine mind and from the innermost sanctuary of philosophy [videtur et ex divinae mentis adytis intimoque Philosophiae sacrario caeleste hoc opus divinitus deprompsisse]. Anyone approaching his sacred writings [Ad cuius sacram lectionem quisque accedet] should prepare himself with sobriety of soul and freedom of mind before daring to handle the mysteries of the celestial work [prius sobrietate animi mentisque libertate se preparet, quam attrectare mysteria caelestis operis audeat]. For here the divine Plato [Hic enim divinus Plato], speaking of the One Itself, discusses with great subtlety how the One Itself is the principle of all things [de ipso uno subtilissime disputat quemadmodum ipsum unum rerum omnium principium est]: how it is above all [super omnia], and all things come from it [omniaque ab illo]; how it is outside all and within all [Quo pacto ipsum extra omnia sit, et in omnibus]; and how all come out of it [omniaque ex illo], through it, and to it [per illud atque ad illud].ā€™
ā€˜Parmenides ā€¦ unfolds the whole principle of Ideas [Parmenides integram idearum explicat rationem].ā€™
Parmenides ā€˜introduces nine hypotheses [suppositiones] ā€¦, five on the basis that the One exists and four on the basis that the One does not exist.ā€™
Ficino gives a brief statement on the nature of each hypothesis, and he points out that Parmenidesā€™ main intention is to affirm that ā€˜there is a single principle [principium] of all things, and if that is in place everything is in place, but if it be removed everything perishes.ā€™
The first hypothesis ā€˜discusses the one supreme God [de uno supremoque Deo disserit].ā€™
The second ā€˜discusses the individual orders of the divinities [de singulis Deorum ordinibus].ā€™
The third ā€˜discusses divine souls [de divinis animis].ā€™
The fourth ā€˜discusses those which come into being in the region which surrounds matter [de iis, quae circa materiam fiunt].ā€™
The fifth ā€˜discusses primal matter [de materia prima].ā€™
The Preface of Marsilio Ficino to his Commentary on Parmenides
ā€˜Under the guise of a dialectical and, as it were, logical game aimed at training the intelligence [sub ludo quodam dialectico et quasi logico exercitaturo videlicet ingenium], Plato points towards divine teachings and many aspects of theology [ad divina dogmata passim theologica multa significat.]ā€™
ā€˜The subject matter of this Parmenides is particularly theological [Materia ā€¦ Parmenidis huius potissimum theologica est] and its form particularly logical [forma vero praecipue logica].ā€™
Chapter 1: Setting the scene for the dialogue
A request is made for a previous discussion involving Parmenides, Zeno, and Socrates to be recounted.
Chapter 2: How the whole of being is one, but the One Itself is above being [Quomodo omne ens sit unum, ipsum vero unum super ens]
ā€˜The universe, or the all [universum sive omne] is appreciated in these three ways [tribus his modis accipitur]: individually, collectively, as a whole [singulatim, congregatim, summatim].ā€™
ā€˜Beyond that unity which partakes perfectly of the intelligible world [praeter unitatem illam intelligibili mundo perfecte participatam] he (Parmenides) postulates a supreme unity [eminentissimam excogitat unitatem] higher than the one universal being [universo ente uno excelsiorem], for the nature of being is different from the nature of unity [alia enim ipsius entis, alia unitatis ipsius ratio est].ā€™
ā€˜Therefore the one being [Unum igitur ens] is not the simple One Itself [non est ipsum simpliciter unum] but is in all respects a composite [sed quoquomodo compositum] mixed with multiplicity [multitudinique permixtum].ā€™
Chapter 3: All multiplicity partakes of Unity [Omnis multitudo est particeps unitatis]
Zeno, Parmenidesā€™ disciple, confirms his masterā€™s proposition with another, ā€˜whereby he shows that beings are not many [ens non esse multa], that is, not only many [id est, solum multa], but beyond their multiplicity [sed praeter multitudinem] they partake of unity [esse partecipes unitatis].ā€™
Chapter 4: The Existence and Nature of Ideas [Ideas esse, et quales]
ā€˜Human nature depends on the Idea of man [ab idea hominis humana natura (dependet)].ā€™
ā€˜Now the cause which is unmoving and universal at the same time [Causa vero immobilis simul universalisque] is necessarily the intellect [necessario est intellectus] and the intellectual Idea [et intellectualis idea].ā€™
ā€˜Again, there are many Ideas [Ideae rursus multae sunt], as least as many as the types of natural phenomena [quod saltem rerum species naturalium], and each one is called a unity [et unaquaeque unitas appellatur], I mean, not simply unity [unitas inquam non simpliciter], but a unity [imo quaedam].ā€™
ā€˜For this reason [quamobrem] there exists above ideal unities [super ideales unitates extat] the One that is simply itself [ipsum simpliciter unum], governing the full expansion of all species [per quaslibet multitudines latissime regnans].ā€™
Chapter 5: In what respects Ideas differ among themselves and in what respects they agree [Quomodo ideae inter se differant et conveniant]
ā€˜Since Ideas are eternal and intellectual in their extreme purity [Ideae cum sint aeternae et ad puritatis summum intellectuales], they produce within the same sequence beneath them unmoving and pure effects prior to moving and impure effects [effectus procreant in eadem sub ipsis serie stabiles atque puros, priusquam mobiles et impuros].ā€™
Chapter 6: For what there are Ideas, and for what there are no Ideas: there are as many Ideas as there are rational souls [Quorum sint ideae. Quorum non sint. Quot sunt rationales animae, totidem earum sunt ideae]
ā€˜There is a single Idea for the whole of a single type [unius communiter speciei una est idea].ā€™
Chapter 7: There is no Idea for matter [Nulla est idea materiae]
Chapter 8: There are no Ideas for individual items [Singularium non sunt ideae]
Chapter 9: There are no Ideas for parts [Partium non sunt ideae]
ā€˜One is prior to multiplicity [unum antecedit multitudinem].ā€™
Chapter 10: How there are Ideas for the Accidental [Quomodo accidentium sint ideae]
Chapter 11: There are no Ideas for Skills [Artificiorum non sunt ideae]
Chapter 12: There are Ideas for only the Speculative Branches of Knowledge [Scientiarum solum speculativarum sunt ideae]
Chapter 13: There are no Ideas for Evils [Non sunt ideae malorum]
ā€˜God Himself is every Idea [quaelibet ā€¦ idea est ipse Deus].ā€™
Chapter 14: There are no Ideas for vile things [Sordium non sunt ideae]
ā€˜There is no Idea for mud [Non est idea luti], but there is an Idea for water and for earth [sed aquae terraeque idea].ā€™
Chapter 15: Even those things which are not expressed through Ideas are related to Providence and to a divine cause [Etiam quae per ideas ipsas non exprimuntur, ad providentiam pertinent causamque divinam]
Chapter 16: Parmenides corrects or modifies the replies of Socrates, but does not destroy them [Parmenides responsiones Socratis corrigit vel dirigit, non disperdit]
Chapter 17: How the things of our world partake of Ideas, being the images of Ideas, without their having any identical or common cause [Quomodo res nostrae participant ideas, tanquam imagines idearum. Neque his atque illis est ulla ratio eadem vel natura communis]
ā€˜The ideal causes [Ideales ā€¦ rationes] are in the intellect of the Maker [in conditore sunt intellectu] and also in the world-soul [et in ipsa mundi anima] and in universal nature [et in universali natura].ā€™
Chapter 18: An Idea is not partaken of in a physical way, so that neither the whole nor any part of it is received [Idea non participatur corporeo more: ita ut vel tota vel pars eius aliqua capiatur]
ā€˜Nothing in our world [Nulla quidem rerum nostrarum] apprehends the whole power of an Idea [totam capit ideae virtutem]: that eternal, effective, and totally indivisible essence, perfect life, and perfect intelligence [scilicet aeternam illam efficaciam individuam prorsus essentiam, vitam intelligentiamque perfectam].ā€™
Chapter 19: Ideal largeness, ideal equality, and ideal smallness are not partaken of by any nature divisible into parts [Ipsa magnitudo aequalitas, parvitas ideales non participantur conditione quadam in partes divisibili]
ā€˜Let us consider ideal equality [consideramus idealem aequalitatem]: an intellectual ratio [scilicet rationem quandam intellectualem] which is both a model and a unifier [tam exemplarem, quam conciliatricem] of universal harmony [universae congruitatis] and of harmonic proportion [et proportionis harmonicae] and of any kind of equality [aequalitatisque cuiuslibet].ā€™
Chapter 20: Neither by nature nor by circumstance do Ideas meet with material things [Ideas non convenire cum materialibus neque natura neque conditione]
ā€˜It is clearly the case [plane constat] that Ideas are remote from [illas procul ab] all differentiation, all place, all movement, and all time [omni divisione, loco, motu, tempore esse], being indivisible, unmoving, eternal, and present everywhere [impartibiles, immobiles, aeternas, ubique praesentes]: so present [ita praesentes] that each quality of an Idea [ut cuiuslibet ideae proprietas quaedam] extends to the uttermost ends of creation [ad ultimas perveniat mundi formas].ā€™
ā€˜However, it is important now to remember [Meminisse vero nunc oportet] that forms in the physical world [formas in materia] are not produced directly from Ideas, but are made through the seed-powers of nature derived from Ideas [non proxime ab ideis, sed per vires seminales naturae illinc infusas effici].ā€™
Chapter 21: We should not suppose that every assemblage of multifarious items suggests that there is a single Idea for those items [Non debemus ex qualibet multorum communione, unam illorum ideam excogitare]
Chapter 22: From types which are created by the soul we must rise to types which are naturally present in the soul, and then rise from those to types which are divine [Oportet a speciebus quae fiunt ab anima ad species ascendere quae naturaliter insunt animae. Ab his insuper ad divinas]
ā€˜We use reason aright to take physical things back to their non-physical causes [resque corporeas ad incorporeas causas recta ratione reducimus].ā€™
Chapter 23: The first types of creation, which are also the principal subjects of the intellect, are prior to the intelligences [Primae rerum species, quae etiam sunt principalia intellectus obiecta intelligentias antecedunt]
ā€˜Just as true sense [quemadmodum verus sensus] focuses on something perceptible [circa sensibile quiddam versatur] which actually exists [quod et revera existit], which is prior to sense [et antecedit sensum], and which is united with sense at the time of perception [ac denique cum sensu iam sentiente coniungitur], so true intelligence [sic intelligentia vera], which he now calls notion [quam nunc nominat notionem], is directed towards something that is intelligible to it [ad intelligibile suum dirigitur], that really exists and is prior to it [revera existens atque praecedens], and is more united with notion [et magis cum notione coniunctum] than the perceptible is with sense [quam cum sensu sensibile].ā€™
Chapter 24: Ideas are intelligible things rather than intelligences, and these intelligible things are prior to intelligences [Ideae non tam intelligentiae quam intelligibilia sunt. Atque haec intelligentias antecedunt]
ā€˜This universe has taken its rise not so much from the intellect or the intelligence as from intelligible things, namely, the first essence, which is full of intelligible types and powers [universum hoc non tam ab intellectu vel intelligentia quam ab intelligibilibus, id est, ab essentia prima intelligibilium specierum virtutumque plena].ā€™
Chapter 25: The quality of an Idea somehow remains one throughout an entire sequence, while the power of an Idea varies [Proprietas idealis una quodammodo est in tota serie. Virtus autem varia]
Chapter 26: Ideas are not simple notions but natural types which possess model power and effective power [Ideae non sunt simplices notiones quaedam, sed species naturales, vim exemplarem efficientemque habentes]
ā€˜The nature of the Idea is not conveyed to our world [neque ipsa ideae natura ad haec nostra transfertur], nor, conversely, do the things of our world in any way meet Ideas [neque haec igitur in re ulla conveniunt cum ideis], but merely reflect them [sed solum illas referunt], just as the image in a mirror reflects the face [quemadmodum specularis imago vultum].ā€™
Chapter 27: Natural forms are rightly said to be similar to Ideas, but Ideas must not be described as similar to natural forms [Naturales formae dicuntur quidem ideis similes. Ideae vero harum similes appellari non debent]
Chapter 28: Contrary to the opinion of the Stoics and the Aristotelians, Ideas ...

Table of contents

  1. Cover
  2. Copyright
  3. Contents
  4. Acknowledgements
  5. Translators Introduction
  6. An Overview of Ficinoā€™s Parmenides Commentary
  7. Glossary
  8. Name Index