![Wissenstransfer](https://img.perlego.com/book-covers/4435634/9783290186258_300_450.webp)
Wissenstransfer
Der Einfluss des Schweizer Buches auf Ost- und Westeuropa in der Zeit des Ancien RĂ©gime
Jan-Andrea Bernhard,Urs B. Leu,Viliam ?i?aj,Viliam ?i?aj
- 360 pages
- German
- PDF
- Uniquement disponible sur le Web
Wissenstransfer
Der Einfluss des Schweizer Buches auf Ost- und Westeuropa in der Zeit des Ancien RĂ©gime
Jan-Andrea Bernhard,Urs B. Leu,Viliam ?i?aj,Viliam ?i?aj
Ă propos de ce livre
Marginalien, Exlibris und Supralibros â BesitzeintrĂ€ge sind Ă€hnlich wie BĂŒcherverzeichnisse von Bibliotheken eine wahre Fundgrube fĂŒr BuchhistoÂrikerinnen und Buchhistoriker. Ganz gemĂ€ss dem Motto «Habent sua fata libelli» zeigen die handschriftlichen EintrĂ€ge in den BĂŒchern und Verzeichnissen den Weg vom Bucherwerb ĂŒber Weiterverkauf und Schenkungen bis zu Erbschaften auf.Neben dem physischen Weg, den ein Buch im Lauf der Zeit zurĂŒcklegt, wird vor allem auch Wissen transferiert. Im 16. bis 18. Jahrhundert waren besonders BĂŒcher aus Basel, ZĂŒrich und Genf eine wichtige Grundlage fĂŒr einen intensiven KulturÂaustausch zwischen der Schweiz und Ostmitteleuropa. Forschende aus der Slowakei, Tschechien, Polen, RumĂ€nien, Ungarn und der Schweiz öffnen einen Zugang zu der damaligen geistigen VerbunÂdenheit der beiden KulturrĂ€ume und untersuchen die Verbreitung, Rezeption und WirkungsgeschichÂte des Schweizer Buches â sogenannter HelveÂtica â in Ostmitteleuropa.
Foire aux questions
Informations
Table des matiĂšres
- Cover
- Haupttitel
- Impressum
- Inhalt
- Vorwort
- Ăberblicke
- Zeitliche Dimension des Buchtransfers in der frĂŒhen Neuzeit Viliam ÄiÄaj, Bratislava (Pressburg)
- Helvetica in den Bibliotheken der Klausenburger Kollegien GĂĄbor Sipos, Klausenburg
- Die goldene Zeit des polnischen Supralibros im 16. Jahrhundert und am Anfang des 17. Jahrhunderts Arkadiusz Wagner, Thorn
- Buch- und Wissenstransfer vom 15. bis 17. Jahrhundert
- Schweizerische Wiegendrucke in rumĂ€nischen Sammlungen Iacob MĂąrza â , Karlsburg
- Les relations entre les humanistes suisses et ceux provenant de la Slovaquie actuelle Eva FrimmovĂĄ, Bratislava (Pressburg)
- Die Rolle der Biblia Tigurina (1544) bei der ersten ungarischen BibelĂŒbersetzung und Albert Szenci MolnĂĄr als wichtiger Besitzer MihĂĄly Imre, Debrecen
- Les éditions de Bùle et de GenÚve de la littérature espagnole protestante du 16e siÚcle présentées dans les collections et bibliothÚques tchÚques Jaroslava Kaƥparovå, Prague
- Schweizer Drucke des 16. Jahrhunderts in der Privatbibliothek von Bischof Zacharias MossĂłczi KlĂĄra KomorovĂĄ, Martin
- Helvetica im Bestand der KronstÀdter Gymnasialbibliothek im 16. Jahrhundert: Honterus und die Schweiz Attila Verók, Eger
- Zwei Briefe von Johannes Sambucus (1531â1584) an Conrad Gessner (1516â1565) Urs B. Leu, ZĂŒrich
- Basel, Genf, ZĂŒrich â Einflussfaktoren auf die Geistesströmungen in Ungarn im Spiegel der Bibliotheken des 16. Jahrhunderts IstvĂĄn Monok, Budapest
- FrĂŒhneuzeitliche Calvin-Ausgaben in SiebenbĂŒrgen SĂĄndor ElĆd Ćsz, Klausenburg
- John Calvinâs Works in Hungarian Libraries in the Early Modern Period RĂłbert OlĂĄh, Debrecen
- Helvetica des 16. Jahrhunderts im Bestand der Franziskaner-Bibliotheken in der heutigen Slowakei Helena SaktorovĂĄ, Martin
- Die BĂŒcher des Schweizer Pfarrers Jakob Ryter (1543â1610) in der Prager Nostitzbibliothek und in der UniversitĂ€tsbibliothek Basel Richard Ć ipek, Prag
- Geleniana in der Sammlung der Bibliothek des Nationalmuseums Prag Marta ValucinovĂĄ, Prag
- Die erste ungarische Ăbersetzung von Calvins Institutio Christianae Religionis Judit P. VĂĄsĂĄrhelyi, Budapest
- BĂŒcherschicksale in bĂŒrgerlichen Privatbibliotheken bei den SiebenbĂŒrger Sachsen (1550â1650) Attila VerĂłk, Eger
- Buch- und Wissenstransfer im 18. Jahrhundert
- VerspĂ€tetes Interesse â humanistische BĂŒcher in den Bibliotheken der ungarlĂ€ndischen Studenten in Basel im 18. Jahrhundert ĂdĂĄm Hegyi, Szeged
- Verbotene BĂŒcher in Ungarn im 18. Jahrhundert: Basler Verfasser aus dem 17. Jahrhundert in Bibliotheken der ungarlĂ€ndischen Studenten ĂdĂĄm Hegyi, Szeged
- Schweizer BĂŒcher in der ehemaligen Akademischen Bibliothek in Kaschau AndrĂĄs Szeghy, Kaschau
- Die Wege von BĂŒchern ungarischer Studenten in Schweizer Bibliotheken Jan-Andrea Bernhard, ZĂŒrich
- Anhang
- Historisches Ortsregister
- Historisches Personenregister
- Autorinnen und Autoren